登陆注册
15324000000016

第16章 THE WIFE OF FLANDERS(2)

She watched with sharp eyes the setting of the table.It was a Friday's meal and the guest was a monk, so it followed a fashion, but in that house of wealth, which had links with the ends of the earth, the monotony was cunningly varied.There were oysters from the Boulogne coast, and lampreys from the Loire, and pickled salmon from England.There was a dish of liver dressed with rice and herbs in the manner of the Turk, for liver, though contained in flesh, was not reckoned as flesh by liberal churchmen.There was a roast goose from the shore marshes, that barnacle bird which pious epicures classed as shell-fish and thought fit for fast days.A silver basket held a store of thin toasted rye-cakes, and by the monk's hand stood a flagon of that drink most dear to holy palates, the rich syrupy hippocras.

The woman looked on the table with approval, for her house had always prided itself upon its good fare.The Cluniac's urbane composure was stirred to enthusiasm.He said a Confiteor tibi Domine, rolling the words on his tongue as if in anticipation of the solider mouthfuls awaiting him.

The keen weather had whetted his appetite and he thanked God that his northern peregrinations had brought him to a house where the Church was thus honoured.He had liked the cavalier treatment of the lean parish priest, a sour dog who brought his calling into disfavour with the rich and godly.He tucked back his sleeves, adjusted the linen napkin comfortably about his neck, and fell to with a will.He raised his first glass of hippocras and gave thanks to his hostess.A true mother in Israel!

She was looking at him with favour.He was the breed of monk that she liked, suave, well-mannered, observant of men and cities.Already he had told her entertaining matter about the French King's court, and the new Burgrave of Ghent, and the escapades of Count Baldwin.He had lived much among gentlefolk and kept his ears open....She felt stronger and cheerfuller than she had been for days.That rat-hunt had warmed her blood.

She was a long way from death in spite of the cackle of idiot chirurgeons, and there was much savour still in the world.There was her son, too, the young Philip....Her eye saw clearer, and she noted the sombre magnificence of the great room, the glory of the brocade, the gleam of silver.Was she not the richest woman in all Bruges, aye, and in all Hainault and Guelderland? And the credit was her own.After the fashion of age in such moods her mind flew backward, and she saw very plain a narrow street in a wind-swept town looking out on a bleak sea.She had been cold, then, and hungry, and deathly poor.Well, she had travelled some way from that hovel.

She watched the thick carved stems of the candlesticks and felt a spacious ease and power.

The Cluniac was speaking.He had supped so well that he was in love with the world.

"Your house and board, my lady, are queen-like.I have seen worse in palaces."Her laugh was only half pleased."Too fine, you would add, for a burgher wife.Maybe, but rank is but as man makes it.The Kings of England are sprung of a tanner.Hark you, father! I made a vow to God when I was a maid, and I have fulfilled my side of the bargain.I am come of a nobler race than any Markgrave, aye, than the Emperor himself, and I swore to set the seed of my body, which the Lord might grant me, again among the great ones.Have I not done it? Is not Philip, my son, affianced to that pale girl of Avesnes, and with more acres of pleasant land to his name than any knightlet in Artois?"The Cluniac bowed a courtly head."It is a great alliance--but not above the dignity of your house.""House you call it, and I have had the making of it.What was Willebald but a plain merchant-man, one of many scores at the Friday Market? Willebald was clay that I moulded and gilded till God put him to bed under a noble lid in the New Kirk.A worthy man, but loutish and slow like one of his own hookers.Yet when I saw him on the plainstones by the English harbour Iknew that he was a weapon made for my hand."Her voice had become even and gentle as of one who remembers far-away things.The Cluniac, having dipped his hands in a silver basin, was drying them in the brazier's heat.Presently he set to picking his teeth daintily with a quill, and fell into the listener's pose.From long experience he knew the atmosphere which heralds confidences, and was willing to humour the provider of such royal fare.

"You have never journeyed to King's Lynn?" said the voice from the bed.

"There is little to see there but mudbars and fens and a noisy sea.There Idwelt when I was fifteen years of age, a maid hungry in soul and body.Iknew I was of the seed of Forester John and through him the child of a motley of ancient kings, but war and famine had stripped our house to the bone.And now I, the last of the stock, dwelt with a miserly mother's uncle who did shipwright's work for the foreign captains.The mirror told me that I was fair to look on, though ill-nourished, and my soul assured me that Ihad no fear.Therefore I had hope, but I ate my heart out waiting on fortune."She was looking at the monk with unseeing eyes, her head half turned towards him.

"Then came Willebald one March morning.I saw him walk up the jetty in a new red cloak, a personable man with a broad beard and a jolly laugh.Iknew him by repute as the luckiest of the Flemish venturers.In him I saw my fortune.That night he supped at my uncle's house and a week later he sought me in marriage.My uncle would have bargained, but I had become a grown woman and silenced him.With Willebald I did not chaffer, for I read his heart and knew that in a little he would be wax to me.So we were wed, and I took to him no dowry but a ring which came to me from my forebears, and a brain that gold does not buy."The monkey by her side broke into a chattering.

同类推荐
  • 大方广宝箧经

    大方广宝箧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞玄灵宝定观经注

    洞玄灵宝定观经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说尊那经

    佛说尊那经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 春酒堂诗话

    春酒堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蜃楼志

    蜃楼志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • The Beast in the Jungle

    The Beast in the Jungle

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 斗魂至尊

    斗魂至尊

    佛曰,一沙一世界。在须弥山的顶端,有无量无边的站在金子塔顶端的世界存在。也就是所谓的天人。天人四神将之一,六道最强大的战士,却因为魔道战事平息兔死狗烹打入三千小世界之中,成为最强弃将。本书就一个字!虐!保持肾上腺素飙升,求收藏
  • 相和歌辞·王昭君

    相和歌辞·王昭君

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 恶魔校草,都怪你

    恶魔校草,都怪你

    第一次见面女主就一头栽进了男主的怀里。女主一向都都是温和的,呆萌的,可是对着男主她却会有不同的语气,不同的表情。当他们知道他们是有婚约搬进同一所房子里。两年培养他们的感情,男主向女主表白了,女主也同意了。可是正当他们在热恋中的时候,男主的前女友却扰乱了他们的生活。一切都变了,男主是否还会将心放在女主的手上呢?
  • 密友

    密友

    我讲一个故事给你听,有那么一个女孩儿,直爽善良,生活赋予了她丰富多彩的体验,青春,友情,快乐,甜蜜,悲伤,苦闷,阴郁,尝到了感情的酸甜苦辣咸。逆境中,她于漩涡中挣扎,就算被伤得遍体鳞伤,仍选择相信爱情。
  • 零距离体验

    零距离体验

    长篇都市言情小说零距离体验简介一对博士生恋人作为爸爸和妈咪租进两个家庭,多少个日日夜夜的零距离,会演化多少令人遐想的故事?租赁关系、亲情关系、爱情关系、友情关系,在怎样纠结?怎样演绎?怎样扣人心弦?怎样撩人心扉?怎样考人心智?零距离触发的,是多少个“?”?如果想挑战自己的想象力,闲来点击一下本书,在一个个“?”之间极目骋怀,纵情想象,寻找“零距离感觉”,不亦乐乎?
  • 骑士的世界

    骑士的世界

    他们在外表上像修士僧侣,但其实质却是军人,他们脑子里装的不是《圣经》,也不是祈祷词,而是战斗!他们身穿半修士式的外衣,而外衣下面仍旧穿着骑士的甲胄。他们的武器不是说教、而是利剑和长矛!骑士很强,可一旦遭遇现代化的军事兵器,比如机关枪,火箭弹,武装直升机……卫星射线,那么,他们的命运又会是怎样一个样子呢?
  • 穿越方式错误的巨龙

    穿越方式错误的巨龙

    当人们说起奇幻世界的时候大多数人都会想到剑与魔法与落后的文明,然而这个世界的画风似乎不太一样。主角:导演,说好的奇幻世界呢?我为什么会看到飞机火车潜水艇?导演:因为我们经费充足所以道具买得多。主角:为什么这里普及法师义务教育人人都是法师?这让我这个穿越者好心慌啊,而且这样我不就没法靠造纸火药晒盐烧玻璃挣钱了吗?导演:科教兴国不知道吗?我是积极响应号召。再说男儿当自强,靠天靠地靠父母不如靠自己。主角:为什么我的外桂不光刷怪没经验还老吃我的经验?这样我怎么刷怪升级吊打剑圣法神迎娶复数白富美走上龙参巅峰啊?导演:哪那么多废话,场务拖走!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 不死的青春

    不死的青春

    大学刚开始时,农家女孩任盼踏上新城的大学路。开始了8年的起点。在感情与学习交织的年华里,先后邂逅了葛昊,黄燮辉,张典成。当然还有宿舍的姐妹花,还有默默的一个死党。不知道怎么,这段路走的走的很匆忙,很多人走的走的就丢下来。纯纯的校园里不再单纯,这里面的一点一滴只能任岁月去磨平,沉淀。这个时候,我都没有勇气说恨了。青春本是一艘充满冒险的旅行,不论去看什么风景,不论带给自己是悲伤还是快乐,这些都不重要。因为最终的结果都是:你选择出发了,你看到风景了,你也体会到了风景带给的感受。我怎么会去责怪你了?