登陆注册
15323200000124

第124章

A prefatory remark--Madame Brillant--The marechale de Luxembourg's cat--Despair of the marechale--The ambassador, Beaumarchais, and the duc de Chaulnes--the comte d'Aranda--Louis XV and his relics--The abbe de Beauvais--His sermons--He is appointed bishopWhen I related to comte Jean my reconciliation with the duc de Richelieu, and the sum which this treaty had cost me, my brother-in-law flew into the most violent fury; he styled the marechal a plunderer of the public treasury. Well may the scripture tell us we see the mote in our neighbor's eye, but regard not the beam which is in our own eye. I was compelled to impose silence on comte Jean, or in the height of his rage he would have offered some insult to the old marechal, who already most heartily disliked him for the familiarity of his tone and manner towards him. I did all in my power to keep these two enemies from coming in each other's way, counselled to that by the marechale de Mirepoix, whose line of politics was of the most pacific nature; besides I had no inclination for a war carried on in my immediate vicinity, and, for my own part, so far from wishing to harm any one, I quickly forgave every affront offered to myself.

But hold! I perceive I am running on quite smoothly in my own praise. Indeed, my friend, it is well I have taken that office upon myself, for I fear no one else would undertake it. The most atrocious calumnies have been invented against me; I have been vilified both in prose and verse; and, amongst the great number of persons on whom I have conferred the greatest obligations, none has been found with sufficient courage or gratitude to stand forward and undertake my defence. I do not even except madame de Mirepoix, whose conduct towards me in former days was marked by the most studied attention. She came to me one evening, with a face of grief.

"Mercy upon me," cried I, "what ails you?""Alas!" replied she, in a piteous tone, "I have just quitted a most afflicted family; their loss is heavy and irreparable. The marechale de Luxembourg is well nigh distracted with grief.""Good heavens!" exclaimed I, "can the duchesse de Lauzun be dead?""Alas! no."

"Perhaps poor madame de Boufflers?"

"No, my friend."

"Who then is the object of so much regret? Speak; tell me.""Madame Brillant."

"A friend of the old marechale 's?"

"More than a friend," replied madame de Mirepoix; "her faithful companion; her only companion; her only beloved object, since her lovers and admirers ceased to offer their homage--in a word, her cat.""Bless me!" cried I, "how you frightened me! But what sort of a cat could this have been to cause so many tears?""Is it possible that you do not know madame Brillant, at least by name?""I assure you," said I, "this is the very first time I ever heard her name.""Well, if it be so, I will be careful not to repeat such a thing to madame de Luxembourg; she would never pardon you for it.

Listen, my dear countess," continued madame de Mirepoix; "under the present circumstances it will be sufficient for you to write your name in her visiting-book."I burst into a fit of laughter.

"It is no joke, I promise you," exclaimed the marechale; "the death of madame Brillant is a positive calamity to madame de Luxembourg. Letters of condolence will arrive from Chanteloup;madame du Deffant will be in deep affliction, and the virtues and amiable qualities of the deceased cat will long furnish subjects of conversation.""It was then a singularly engaging animal, I presume?""On the contrary, one of the most stupid, disagreeable, and dirty creatures of its kind; but still it was the cat of madame de Luxembourg."And after this funeral oration the marechale and myself burst into a violent fit of laughter.

When the king joined us, I acquainted him with this death, and my conversation with the marechale. Louis XV listened to my recital with an air of gravity; when I had finished, he said, "The present opportunity is admirably adopted for satisfying the request of one of my retinue, one of the best-hearted creatures, and at the same time one of the silliest men in the kingdom.""I beg your pardon, sire," cried I, "but what is his name? For the description is so general, that I fear lest I should be at a loss to recollect of whom you are speaking.""You are very ill-natured," cried Louis XV, "and I hardly know whether you deserve to be gratified by hearing the name of the poor gentleman: however, I will tell it to you; he is called Corbin de la Chevrollerie. A few days since this simple young man, having solicited an audience, informed me, that he was desirous of marrying a rich heiress, but that the young lady's family were resolved she should marry no one who was not previously employed as an ambassador. I expressed my surprise at so strange a caprice, but the poor fellow endeavored to vindicate his bride's relations, by stating that that they were willing to consider him as my ambassador if I would only commission him to carry some message of compliment or condolence. Accordingly I promised to employ him upon the occasion of the first death or marriage which should take place in a ducal family. Now, I think I cannot do better than make him the bearer of my inquiries after the marechale de Luxembourg."This idea struck me as highly amusing, and I immediately dispatched a servant to summon M. de la Chevrollerie to the presence of the king. This being done, that gentleman presented himself with all the dignity and importance of one who felt that a mission of high moment was about to be entrusted to him.

His majesty charged him to depart immediately to the house of madame de Luxembourg, and to convey his royal master's sincere condolences for the heavy loss she had sustained in madame Brillant.

M. Corbin de la Chevrollerie departed with much pride and self-complacency upon his embassy: he returned in about half an hour.

同类推荐
  • 梅谱

    梅谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 火门

    火门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 琴说

    琴说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编人事典志愿部

    明伦汇编人事典志愿部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清代学术概论

    清代学术概论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 十方杀神

    十方杀神

    史方喜欢上了穆家小女穆欣,可穆家是天下闻名的大家族,他不过一介散修,无依无靠。为了追寻自己的爱情,他拼命地修炼,最终以散修身晋入太虚境,成为普天之下八大太虚境之一。但在他建造自己的小世界时,遭受穆家人围攻,最终身殒。他始终想不明白,究竟是什么诱惑,让穆家家主宁愿杀掉一个太虚境,也不愿孙女嫁给他。他用重生之躯,继续去追寻他的爱情,去解开前世的迷局。
  • 一朝穿越:妖族鸢狐恋

    一朝穿越:妖族鸢狐恋

    在野外修炼心法,不幸遭狼群夜袭。冉冉被迫开启异世大门,但人品超差有木有,居然意外触动了魂穿大门!!!不仅变成花痴废物公主殿下不说,连自己拥有的绝世好武功都统统被废,只留下一身现代武术!冉冉缩在墙角画圈圈抱怨。不就是猎个神兽吗,还惹到了狐族小皇子!被父皇一脚踹出去历练就惨遭狐族各种追杀,小公主终于发飙了!夜闯狐族皇宫不说,还盗走了狐族的镇族之宝!随后又变成老鹰嚣张地飞出了皇宫,一根毛都没留下!某皇子扶额叹息:鹰和狐果然是死对头!然而死对头却被一次意外紧紧地联系在了一起,不得不在世界各种穿越!本书真心是各种穿越的哟,异界,现代,西方要啥啥有!~
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 卿心月

    卿心月

    她,集万千宠爱于一身的富家千金,却因负气离家,慌忙之中坠入河中,醒来却成为了一位卑贱的宫女,空有美貌却不受待见。偶然的机会,她邂逅了来皇宫赴宴的宁王,宁王见她一介弱女子却极富才华,便做了她的义父。而宁王的儿子却对她一见钟情,痴心一片。在她还未察觉之时,另外以为皇族贵子也对她产生了别样的情愫。在这个架空的朝代,她将如何生存下去?她又将如何选择这两份情愫?
  • 零之九世

    零之九世

    于辰作为曾经的SOLO之皇,却在世界决赛前一个晚上突然跌落神坛,失去了原本所拥有的微操,意识,原本在世界舞台上宣布退役的他,却被一个少女所拯救,一次次的鼓励让他逐渐走出失败的阴影,一个职业选手所背负的悲伤,或许远比我们所想象的要沉重得多...这个世界的选手操作等级被分为:士级,将级,宗师级,至尊级,王级,皇级,以及帝级。当少年一次次踏破困难,他失去微操和意识的真相也在逐渐浮面。
  • 一不小心爱上TFBOYS

    一不小心爱上TFBOYS

    今天一不小心遇到了TFBOYS明天又一不小心爱上TFBOYS
  • Colonel Starbottle's Client

    Colonel Starbottle's Client

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 丧尸人类

    丧尸人类

    作为末世里唯一一个不会被丧尸攻击的人类,陈凡将在末世里一步步走向世界巅峰。
  • 豪门密爱之贵妻难逑

    豪门密爱之贵妻难逑

    她是医生,救死扶伤。前世的闺蜜跪求医治,救不救还是个问题。他是长官,权势滔天。有人想夺权?直接扼杀他的想法!她被父母安排相亲,场场被他破坏。她不怒反笑:“大王叫你来巡山?”他俊眉仰起,“不,我是来寻夫人回家的!”这男人住她房,抢她食,占她床,还要陪他夜夜笙歌。太辣眼!
  • 星际记忆

    星际记忆

    科技发达的26世纪,一位被曾经天才教授收养的外星孤儿,一位时空文明的人工智能少女,,一段两人穿越宇宙的传奇经历!黑洞,河外星系,外星人,虫洞;超光速,反重力,永生计划,原子分解转移,时光机,一个个敏感词成为现实,看艾柯的星际记忆,带你玩儿转星际未来!!作者幻想,你可以当真,这也可能实现!