登陆注册
15319300000010

第10章

Reading, after Zurborg, {dia ta ellimenia}. Or, if the vulg. {dia en limeni}, transl. "an augmentation of market dues at Piraeus." I.e. as fixed capital, or, "you should expend on plant." Or, adopting Zurborg's emend, {os an pleista eggignetai}, transl. "for the purposes of the present scheme as far as it may be available."Again, if there is an apprehension on the part of any that the whole scheme will crumble into nothing on the first outbreak of war, I would only beg these alarmists to note that, under the condition of things which we propose to bring about, war will have more terrors for the attacking party than for this state. Since what possession I should like to know can be more serviceable for war than that of men? Think of the many ships which they will be capable of manning on public service. Think of the number who will serve on land as infantry and will bear hard upon the enemy. Only we must treat them with courtesy. For myself, my calculation is, that even in the event of war we shall be quite able to keep a firm hold of the silver mines. I may take it, we have in the neighbourhood of the mines certain fortresses--one on the southern slope in Anaphlystus; and we have another on the northern side in Thoricus, the two being about seven and a half miles apart. Suppose then a third breastwork were to be placed between these, on the highest point of Besa, that would enable the operatives to collect into one out of all the fortresses, and at the first perception of a hostile movement it would only be a short distance for each to retire into safety. In the event of an enemy advancing in large numbers they might certainly make off with whatever corn or wine or cattle they found outside. But even if they did get hold of the silver ore, it would be little better to them than a heap of stones. But how is an enemy ever to march upon the mines in force? The neareststate, Megara, is distant, I take it, a good deal over sixty miles; and the next closest, Thebes, a good deal nearer seventy. Supposing then an enemy to advance from some such point to attack the mines, he cannot avoid passing Athens; and presuming his force to be small, we may expect him to be annihilated by our cavalry and frontier police. I say, presuming his force to be small, since to march with anything like a large force, and thereby leave his own territory denuded of troops, would be a startling achievement. Why, the fortified city of Athens will be much closer the states of the attacking parties than they themselves will be by the time they have got to the mines. But, for the sake of argument, let us suppose an enemy to have arrived in the neighbourhood of Laurium; how is he going to stop there without provisions? To go out in search of supplies with a detachment of his force would imply risk, both for the foraging party and for those who have to do the fighting; whilst, if they are driven to do so in force each time, they may call themselves besiegers, but they will be practically in a state of siege themselves.

Or, "the proposed organisation." See ch. ii. above.

Or, reading {en te pros mesembrian thalatte}, "on the southern Sea." For Anaphlystus see "Hell." I. ii. 1; "Mem." III. v. 25. It was Eubulus's deme, the leading statesman at this date.

Lit. "60 stades."

The passage {sunekoi t an erga}, etc., is probably corrupt. {Ta erga} seems to mean "the operatives;" cf. Latin "operae." Otherstake it of "the works themselves." Possibly it may refer to military works connecting the three fortresses named. "There might be a system of converging (works or) lines drawn to a single point from all the fortresses, and at the first sign of any thing hostile," etc.

I.e. "they might as well try to carry off so many tons of stone." Lit. "500 stades." Lit. "more than 600 stades."

The {peripoloi}, or horse patrol to guard the frontier. See Thuc.

iv. 57, viii. 92; Arist. "Birds,"ii. 76. Young Athenians between eighteen and twenty were eligible for the service.

Or, "for the very object of the contest." The construction is in any case unusual. {peri on agonizontai} = {peri touton oi}. Zurborg suggests {peri ton agonizomenon}.

But it is not the income derived from the slaves alone to which we look to help the state towards the effective maintenance of her citizens, but with the growth and concentration of a thick population in the mining district various sources of revenue will accrue, whether from the market at Sunium, or from the various state buildings in connection with the silver mines, from furnaces and all the rest. Since we must expect a thickly populated city to spring up here, if organised in the way proposed, and plots of land will become as valuable to owners out there as they are to those who possess them in the neighbourhood of the capital.

I adopt Zurborg's correction, {prosphora} for {eisphora}, as obviously right. See above, iv. 23.

If, at this point, I may assume my proposals to have been carried into effect, I think I can promise, not only that our city shall be relieved from a financial strain, but that she shall make a great stride in orderliness and in tactical organisation, she shall grow in martial spirit and readiness for war. I anticipate that those who are under orders to go through gymnastic training will devote themselves with a new zeal to the details of the training school, now that they will receive a larger maintenance whilst under the orders of the trainer in the torch race. So again those on garrison duty in the various fortresses, those enrolled as peltasts, or again as frontier police to protect the rural districts, one and all will carry out their respective duties more ardently when the maintenance appropriate to these several functions is duly forthcoming.

I follow Zurborg in omitting {e}. If {e} is to stand, transl. "than they get whilst supplied by the gymnasiarch in the torch race," or "whilst exercising the office of gymnasiarchs themselves." See "Pol. Ath." i. 13.

"State aid."

同类推荐
热门推荐
  • 红尘相思,何以怨无心枷锁

    红尘相思,何以怨无心枷锁

    一曲相思如诉,却诉不过人事之间的纠缠!一个笔墨如画,却画不过人情冷暖的锁链!自古人妖殊途,你与我,还不是一样?白衣如雪,儒智温雅,手中一杯美酒浅酌。红衣似血,腹黑睿智,手中一并折扇轻摇。他和她,千年不变的情谊,却又遗忘了万年。他是一名总裁,她是一只雪狐!当妖和人共存在一个世界,会发生什么样的事情?
  • 若桐

    若桐

    若莞桐花,既然到了这个世界,那就随意的活,肆意风流,天翻地覆。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 扫把娃娃去流浪

    扫把娃娃去流浪

    莫名其妙!她不过是想搭个便车,他干嘛不屑的撂下一句不会娶她的话。死老外!以为长得帅又有钱了不起啊,竟敢讥笑她没长相、没身材又没脑袋。士可杀不可辱,这个“老鼠冤”结定了。风水轮流转,才一天就转回她这边——他知错的道歉并请她当临时保母。面对帅得很秀色可餐的一代美男,她性情大变的成了个发春色女,死盯着他的裸胸差点流下垂涎的口水。只是她还来不及朝他伸出魔掌,他这只披着羊皮的狼却先把她吃干抹尽……
  • 谁赶走了优秀员工

    谁赶走了优秀员工

    系统地阐述了如何防止企业优秀员工流失的途径及方法,从多个方面详细介绍了环境留人、待遇留人、工作留人、制度留人、情感留人等方面的知识。深入剖析了企业人力资源管理的误区,提供了有针对性的解决方案;帮助广大企业管理者了解留住人才的各种途径及具体操作技巧,以便最大限度地激发员工的积极性,打造一支稳定、团结、向上的职业化的高效团队,为企业的快速健康发展提供人才支持与智力保障。
  • 绝宠红眸妖魔妃

    绝宠红眸妖魔妃

    他是来自地狱的修罗杀神,是嗜血残暴的风漻摄政王——墨影越绯,也是魔界的吸血魔帝。而她亦是一朵来自地狱之边的妖娆彼岸花,危险勾魂的异世灵魂穿越者——冷玥幽璃。他们都同样拥有着独一无二的异世妖眸。他宠她上天,她回报他的亦是一生一世一双人。且看她如何让这个异世时空风云再乱!
  • 异行者1:云起

    异行者1:云起

    她原本只是一个普普通通的女大学生,如果没有他的出现。他原本应该继续活在自己独有的世界,如果没有她的出现。当平静的生活撞上古老的传说,当平凡的人生遇上血脉中的使命,一切会给他们带来怎样的波澜?——鸣渊
  • 绝世魂帝

    绝世魂帝

    魂师一个鲜为人知的强大的修炼流派。武道天才齐风,一名极为罕见的魂师,因为不懂得控制自身天生的魂力,而导致了自身的武道修为不得寸进,更是威胁到了生命。被母亲族内的老祖带到了九大超级宗门之一的玄天宗内,得到了魂诀,再次踏上了修炼一途。从此呼风唤雨,纵横天下。
  • 我才不要在上学时谈恋爱

    我才不要在上学时谈恋爱

    what?我从美国转学,竟被评为校草,还当上了学霸?骗局,这一定是一个天大的骗局!我才不要逆来顺受的呢,我要高冷,我才不会在上学时谈恋爱呢!
  • 我们在一起之13只

    我们在一起之13只

    他们一直在努力,只为一群叫“妖精”的人。也许有过误会、也许有过悲伤,但只要我们在一起,一切都会归于幸福。superjunior背景文,全文已完结,作者会尽快上传,亲们可以安心的看完。