登陆注册
15318400000005

第5章

I had noticed the day before that a large outside drain pipe, decreed by the Bock County Council, ran from the moat to the third floor of the donjon keep. I surmised that the King was imprisoned on that floor. Examining the pipe closely, I saw that it was really a pneumatic dispatch tube, for secretly conveying letters and dispatches from the castle through the moat beyond the castle walls. Its extraordinary size, however, gave me the horrible conviction that it was to be used to convey the dead body of the King to the moat. I grew cold with horror--but I was determined.

I crept up the pipe. As I expected, it opened funnel-wise into a room where the poor King was playing poker with Black Michael. It took me but a moment to dash through the window into the room, push the King aside, gag and bind Black Michael, and lower him by a stout rope into the pipe he had destined for another. Having him in my power, I lowered him until I heard his body splash in the water in the lower part of the pipe. Then I proceeded to draw him up again, intending to question him in regard to Rupert of Glasgow. But this was difficult, as his saturated clothing made him fit the smooth pipe closely. At last I had him partly up, when I was amazed at a rush of water from the pipe which flooded the room. I dropped him and pulled him up again with the same result. Then in a flash I saw it all. His body, acting like a piston in the pipe, had converted it into a powerful pump. Mad with joy, I rapidly lowered and pulled him up again and again, until the castle was flooded--and the moat completely drained! I had created the diversion I wished; the tenants of the castle were disorganized and bewildered in trying to escape from the deluge, and the moat was accessible to my friends. Placing the poor King on a table to be out of the water, and tying up his head in my handkerchief to disguise him from Michael's guards, I drew my sword and plunged downstairs with the cataract in search of the miscreant Rupert. I reached the drawbridge, when I heard the sounds of tumult and was twice fired at,--once, as I have since learned, by my friends, under the impression that I was the escaping Rupert of Glasgow, and once by Black Michael's myrmidons, under the belief that I was the King. I was struck by the fact that these resemblances were confusing and unfortunate! At this moment, however, I caught sight of a kilted figure leaping from alower window into the moat. Some instinct impelled me to follow it. It rapidly crossed the moat and plunged into the forest, with me in pursuit. I gained upon it; suddenly it turned, and I found myself again confronted with MYSELF--and apparently the King! But that very resemblance made me recognize the Scotch pretender, Rupert of Glasgow. Yet he would have been called a "braw laddie," and his handsome face showed a laughing good humor, even while he opposed me, claymore in hand.

"Bide a wee, Maister Rupert Razorbill," he said lightly, lowering his sword, "before we slit ane anither's weasands. I'm no claimin' any descent frae kings, and I'm no acceptin' any auld wife's clavers against my women forbears, as ye are! I'm just paid gude honest siller by Black Michael for the using of ma face and figure-- sic time as his Majesty is tae worse frae trink! And I'm commeesioned frae Michael to ask ye what price YE would take to join me in performing these duties--turn and turn aboot. Eh, laddie--but he would pay ye mair than that daft beggar, Spitz."Rage and disgust overpowered me. "And THIS is my answer," I said, rushing upon him.

I have said earlier in these pages that I was a "strong" swordsman. In point of fact, I had carefully studied in the transpontine theatres that form of melodramatic mediaeval sword-play known as "two up and two down." To my disgust, however, this wretched Scotchman did not seem to understand it, but in a twinkling sent my sword flying over my head. Before I could recover it, he had mounted a horse ready saddled in the wood, and, shouting to me that he would take my "compleements" to the Princess, galloped away. Even then I would have pursued him afoot, but, hearing shouts behind me, I turned as Spitz and Fritz rode up.

"Has the King escaped to Kohlslau?" asked Fritz, staring at me. "No," I said, "but Rupert of Glasgow"--"--Rupert of Glasgow," growled Spitz. "We've settled him! He's gagged and bound and is now on his way to the frontier in a close carriage.""Rupert--on his way to the frontier?" I gasped.

"Yes.Two of my men found him, disguised with a handkerchief overhis face, trying to escape from the castle. And while we were looking for the King, whom we supposed was with you, they have sent the rascally Scotchman home.""Fool!" I gasped. "Rupert of Glasgow has just left me! YOU HAVE DEPORTED YOUR OWN KING." And overcome by my superhuman exertions, I sank unconscious to the ground.

When I came to, I found myself in a wagon lit, speeding beyond the Trulyruralania frontier. On my berth was lying a missive with the seal of the S'helpburgs. Tearing it open I recognized the handwriting of the Princess Flirtia.

MY DEAR RUPERT,--Owing to the confusion that arises from there being so many of you, I have concluded to accept the hand of the Duke Michael. I may not become a Queen, but I shall bring rest to my country, and Michael assures me in his playful manner that "three of a kind," "even of the same color," do not always win at poker. It will tranquilize you somewhat to know that the Lord Chancellor assures me that on examining the records of the dynasty he finds that my ancestor Rupert never left his kingdom during his entire reign, and that consequently your ancestress has been grossly maligned. I am sending typewritten copies of this to Rupert of Glasgow and the King. Farewell.

FLIRTIA.

同类推荐
热门推荐
  • 三公主的白马王子

    三公主的白马王子

    她们是圣依家族的三位公主,他们是南宫家族,慕家族容,上官家族的三位少爷,它们齐聚凌空学院,会有怎样的事情发生呢?
  • 史潮与学风

    史潮与学风

    本书作者是我国当代最具国际影响的中生代历史学家,见多识广,在过去的十来年中,除了专门的研究之外,写了一些关于学术潮流和学术风气的文章。这些文章发表出来后被媒体广泛转载,读者甚多。现在学术环境不良,许多学者闭门造车,不注意潮流,同时学术风气不佳,更是不争的事实。文章结集,对有志于做学问的学生来说,帮助极大。分为两编,史潮(史学潮流)编13篇,学风编10篇。这些文章长短不一,长者一万多字,短者一两千字,可能性较强,期待这位国际知名历史学家的见解能成为中国学术界的解毒剂,为大学教育与学术研究提供借镜。
  • 仙中海

    仙中海

    凡世有江湖,江湖有财宝,有美色,有权利,有一怒红颜,也有荡气回肠,但江湖更有血色,有杀戮。修行没有江湖,却比江湖更加辽阔,宛若一片海,将江湖同时囊括,更加灿烂!欢迎来到仙海,修行之江湖,修行之河海!
  • 兵王归来

    兵王归来

    特种兵精英雷东退役归来,却发现普通人的生活远比和凶残的犯罪分子作斗争艰难。流光溢彩的大城市居然比毒蛇猛兽出没的亚马逊原始森林还要危险,温文尔雅的语言居然比眼镜蛇的毒液还要致命,甚至那些千娇百媚的女人也大多是吃人的蛇蝎变化而来。
  • 婚婚欲醉:总裁情难自禁

    婚婚欲醉:总裁情难自禁

    婚前,年息说:“你只要给我一纸婚书,我会做好妻子的本责。!”可是婚后,年息却像防狼一样防着他。她以为薄邢言的心很干净,不爱她,心里也没有别人,这样的人容易攻克;可是,当他藏在心尖的爱人归来,她才知道,一切都是假的。妊娠8周,她紧拽着妊娠单,医生温声询问:“是否选择无痛人流?”他将她摁到墙角,“我女儿呢?”她笑“堕了。”第一个孩子,他不知道;第二个孩子,她亲手扼杀了!【情节虚构,请勿模仿】
  • 绝爱艳妃:无爱女法医

    绝爱艳妃:无爱女法医

    在二十一世纪,她是一个常和死人打交道的女法医!被一个疯子杀死后,灵魂俯身在了一个无名女子身上。还没搞清楚状况的她,被一个帅哥一脚踹下了万丈悬崖!屡次破掉一宗一宗的悬案,只为帮人打抱不平。为了帮人申冤,上京告御状。结果才得知她就是那个杀了皇帝宠妃的恶毒皇后。火爆王爷小叔子老是动不动就给她来一掌。皇帝一次又一次的变态行为,最后终是看不过去,给他下了点药……从此伟大的皇帝就多了一个‘不举’的绰号……她真是服了他们这几兄弟了,一个比一个变态,幼稚!
  • 超能巅峰的主宰

    超能巅峰的主宰

    校花保镖,护花高手纵横花都,超能激战狩猎全球,主宰巅峰青春,热血,桃运,奇遇,激情的故事从这里上演。
  • 平定交南录

    平定交南录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 魔君凌天

    魔君凌天

    世人所称之为魔头的魔道至尊是他的义父,那一年所谓的名门正派将他的义父逼死于悔心崖,十年后玉石俱焚的他和名门正派也同样葬于悔心崖,在莫名之间,他又再次新生,本以为这次他可以好好做人,但是复仇的罪火又让他堕入魔道,在他与魔性缠斗的时候,只有他师父的声音在耳边不断的回响:“魔,不该君临天下。”
  • 封道神天

    封道神天

    一息尚存,希望不灭!三千年前,一道流光,划破夜空,人类的平静的生活就此打破。而三千年后的今天,一个少年不小心误入了一个山洞,当少年再次出这山洞的时候,则已经是三年以后。三年的时间,世事变幻,自己原来给自己带来温馨的家,已经不复存在。而本想平凡一生的少年,从此确立了自己的另一个目标——绝世强者。