登陆注册
15318100000003

第3章 TREASURE TROVE(3)

"It was awful funny," he said, smiling dreamily. "When she went to put it on she gave a little high-up scream like Dorothy does when I pinch her a bit - an' then she throwed them both away, 'cause she was afraid there was frogs in both of them. Then she put on her shoes without any stockings at all, so I hid them.""Where?" I cried eagerly.

"Reggie!" called a voice some distance away - a voice I recognised with a thrill. "Reggie!""Imp, would you like half a crown?"

"'Course I would; but you might clean my back, please," and he began rubbing himself feverishly with his cap, after the fashion of a scrubbing brush.

"Look here," I said, pulling out the coin, "tell me where you hid them - quick - and I'll give you this." The Imp held out his hand, but even as he did so the bushes parted and Lisbeth stood before us. She gave a little, low cry of surprise at sight of me, and then frowned.

"You?" she exclaimed.

"Yes," I answered, raising my cap. And there I stopped, tryingfrantically to remember the speech I had so carefully prepared - the greeting which was to have explained my conduct and disarmed her resentment at the very outset. But rack my brain as I would, I could think of nothing but the reproach in her eyes - her disdainful mouth and chin - and that one haunting phrase:

"'I suppose I am become the object of your bitterest scorn by now?'" I found myself saying.

"My aunt informed me of - of everything, and naturally - " "Let me explain," I began.

"Really, it is not at all necessary." "But, Lisbeth, I must - I insist - ""Reginald," she said, turning toward the Imp, who was still busy with his cap, "it's nearly tea-time, and - why, whatever have you been doing to yourself?""For the last half hour," I interposed, "we have been exchanging our opinions on the sex.""An' talking 'bout worms," added the Imp. "This man is fond of worms, too, Auntie Lisbeth - I like him.""Thanks," I said; "but let me beg of you to drop your very distant mode of address, Call me Uncle Dick,""But you're not my Uncle Dick, you know," he demurred.

"Not yet, perhaps; but there's no knowing what may happen some day if your Auntie thinks us worthy - so take time by the forelock, my Imp, and call me Uncle Dick."Whatever Lisbeth might or might not have said was checked by the patter of footsteps, and a little girl tripped into view, with a small, fluffy kitten cuddled in her arms.

"Oh, Auntie Lisbeth,"she began, but stopped to stare at me over the back of the fluffy kitten. "Hallo, Dorothy!" cried the imp; "this is Uncle Dick. You can come an' shake hands with him if you like.""I didn't know I had an Uncle Dick," said Dorothy, hesitating.

"Oh, yes; it's all right," answered the Imp reassuringly. "I found him, you know, an' he likes worms, too!""How do you do, Uncle Dick?" she said in a quaint, old-fashioned way. "Reginald is always finding things, you know, an' he likes worms, too!" Dorothy gave me her hand demurely.

>From somewhere near by there came the silvery chime of a bell. "Why, there's the tea-bell!" exclaimed Lisbeth; "and, Reginald, youhave to change those muddy clothes.Say good-bye to Mr. Brent, children, and come along.""Imp," I whispered as the others turned away, "where did you hide those stockings?" And I slipped the half crown into his ready palm.

"Along the river there's a tree - very big an' awfull' fat, you know, with a lot of stickie-out branches, an' a hole in its stomach -they're in there.""Reginald!" called Lisbeth. "Up stream or down?""That way," he answered, pointing vaguely down stream; and with a nod that brought the yellow curls over his eyes he scampered off.

"Along the river," I repeated, "in a big, fat tree with a lot of stickie-out branches!" It sounded a trifle indefinite, I thought - still I could but try. So having packed up my rod I set out upon the search.

It was strange, perhaps, but nearly every tree I saw seemed to be either "big" or "fat" - and all of them had "stickie-out" branches.

Thus the sun was already low in the west, and I was lighting my fifth pipe when I at length observed the tree in question.

A great pollard oak it was, standing upon the very edge of the stream, easily distinguishable by its unusual size and the fact that at some time or another it had been riven by lightning. After all, the Imp's description had been in the main correct; it was "fat," immensely fat: and I hurried joyfully forward.

I was still some way off when I saw the distant flutter of a white skirt, and - yes, sure enough, there was Lisbeth, walking quickly too, and she was a great deal nearer the tree than I.

Prompted by a sudden conviction, I dropped my rod and began to run. Immediately Lisbeth began running, too. I threw away my creel and sprinted for all I was worth. I had earned some small fame at this sort ofthing in my university days, yet I arrived at the tree with only a very few yards to spare. Throwing myself upon my knees, I commenced a feverish search, and presently - more by good fortune than any thing else - my random fingers encountered a soft, silken bundle. When Lisbeth came up, flushed and panting, I held them in my hands. "Give them to me!" she cried.

"I'm sorry - " "Please," she begged. "I'm very sorry - ""Mr. Brent." said Lisbeth, drawing her self up, "I'll trouble you for my- them."

"Pardon me, Lisbeth," I answered, "but if I remember anything of the law of 'treasure-trove' one of these should go to the Crown, and one belongs to me.

Lisbeth grew quite angry - one of her few bad traits. "You will give them up at once - immediately?

"On the contrary," I said very gently, "seeing the Crown can have no use for one, I shall keep them both to dream over when the nights are long and lonely."Lisbeth actually stamped her foot at me, and I tucked "them" into my pocket.

"How did you know they - they were here?" she inquired after a pause. "I was directed to a tree with 'stickie-out' branches," I answered.

"Oh, that Imp!" she exclaimed, and stamped her foot again.

同类推荐
热门推荐
  • 乱世性别记

    乱世性别记

    我因为被抢劫犯一棍子打晕而意外穿越到了几千年前的大汉,穿越也就穿越吧,可为什么进到了一个男人的身体里?既来之则安之一方面有着女人心男人身的自己不得不应付着两个美女的疯狂追捧,又不得不面对着朝廷中的尔虞我诈,江湖的勾心斗角。
  • 走在冷风之中嗅余香

    走在冷风之中嗅余香

    慌忙的逃生到了完全陌生的地方,剩下的余生,她是该如何面对前途的冷风
  • 医生江湖

    医生江湖

    年轻人的世界,面对职场、感情和人际关系,是事业重要还是爱情重要。家庭、朋友、亲情都是要去关注的。
  • 云剑志

    云剑志

    两个地位天差地跌的少年,原本难有交集,却因为文武双星的选择,注定了两人只能存一的命运,平凡少年莫星如何一步步主宰自己的命运,成为一代魔君
  • 向左向右,左右不分——记成长

    向左向右,左右不分——记成长

    新生命的到来不代表是一件喜事,生命的逝去也不算是一件悲事,存在就有其合理性。生生死死,死死生生,生而死,死而生,我们自始至终都是在做这一件事情,我们的灵魂在那不知曾经是谁的躯壳里停留穿梭。说不定经过了三世三生,我们又回到了原点,只是我们不知道,只是有一种似曾相识的感觉。或许应该说我们从未生过,抑或我们从未死过。做个自己喜欢的人,做自己喜欢的事,不以世人为标准,活一世记一世,把现世过好就是对生命最大的感恩了。
  • 妃倾天下:王妃最拽

    妃倾天下:王妃最拽

    三个愿望的奇迹,带来的是一份穿越时空。联邦特别行动组“豺狼”的大boss——唐小七被人害死,回到自己的前世。结果狗血相遇腹黑王爷,什么金手指手到擒来!约男友,一起打天下!!
  • 薄情帝少偷心妻

    薄情帝少偷心妻

    她不过是趁着刺杀小小的报复了一把,顺带收拾东西走人!不想,惹来一场海上对峙……军舰对飞机?少帝对少将?不是吧!她不就是犹豫了下,居然用炮来轰!糟糕!船破了!我不要喂鲨鱼啊!
  • 路标

    路标

    心灵的漏洞 生活恰似一本书,每一日都充实着书里的内容。在这里,我们既是读者又是书中的主角,在现实与想象之中回忆着生活的点点滴滴。弥补心灵需要有良好的心态、求索的心智。多思索而少冲动,多镇定而少浮躁,多宽容而少嫉妒,多仁爱而少仇恨……
  • 记录我的梦

    记录我的梦

    这篇短文是通过记录我梦中所见,可能结尾不会那么吸引,但是这是记录下来很多人无法记录的故事
  • 重生都市之最强主宰

    重生都市之最强主宰

    (全新流派)九天之上有一条星河,星河之间有十二颗圣星,千万颗星辰。这里的每个人都是一名圣修者。每升入一个境界,便可沟通一颗圣星,引用星辰之力!传说,当十二颗圣星均被沟通后,则能够引用星河之力,甚至能打开那扇通向圣道,成上巅峰的“星穹之门”!而这里,也随之被称为“圣域”,——与现实世界平行的世界......高中生洛炎,偶然得知自己的体内被植入了一颗神秘的圣心,从此宁静的生活变得波涛不平。一份跨越两界的情感,一段拯救危机的征程。当女神的灵魂进入躯体时,当命运的罗盘开始转动时,一切就此开始