登陆注册
15317200000010

第10章

Is it not rather an appeal to the proprietory instinct, the commercial instinct? And isn't this what we mean by nationality?'

`Probably,' said Birkin, who felt that such a discussion was out of place and out of time.

But Gerald was now on the scent of argument.

`A race may have its commercial aspect,' he said.`In fact it must.

It is like a family.You must make provision.And to make provision you have got to strive against other families, other nations.I don't see why you shouldn't.'

Again Hermione made a pause, domineering and cold, before she replied:

`Yes, I think it is always wrong to provoke a spirit of rivalry.It makes bad blood.And bad blood accumulates.'

`But you can't do away with the spirit of emulation altogether?' said Gerald.`It is one of the necessary incentives to production and improvement.'

`Yes,' came Hermione's sauntering response.`I think you can do away with it.'

`I must say,' said Birkin, `I detest the spirit of emulation.' Hermione was biting a piece of bread, pulling it from between her teeth with her fingers, in a slow, slightly derisive movement.She turned to Birkin.

`You do hate it, yes,' she said, intimate and gratified.

`Detest it,' he repeated.

`Yes,' she murmured, assured and satisfied.

`But,' Gerald insisted, `you don't allow one man to take away his neighbour's living, so why should you allow one nation to take away the living from another nation?'

There was a long slow murmur from Hermione before she broke into speech, saying with a laconic indifference:

`It is not always a question of possessions, is it? It is not all a question of goods?'

Gerald was nettled by this implication of vulgar materialism.

`Yes, more or less,' he retorted.`If I go and take a man's hat from off his head, that hat becomes a symbol of that man's liberty.When he fights me for his hat, he is fighting me for his liberty.'

Hermione was nonplussed.

`Yes,' she said, irritated.`But that way of arguing by imaginary instances is not supposed to be genuine, is it? A man does not come and take my hat from off my head, does he?'

`Only because the law prevents him,' said Gerald.

`Not only,' said Birkin.`Ninety-nine men out of a hundred don't want my hat.'

`That's a matter of opinion,' said Gerald.

`Or the hat,' laughed the bridegroom.

`And if he does want my hat, such as it is,' said Birkin, `why, surely it is open to me to decide, which is a greater loss to me, my hat, or my liberty as a free and indifferent man.If I am compelled to offer fight, I lose the latter.It is a question which is worth more to me, my pleasant liberty of conduct, or my hat.'

`Yes,' said Hermione, watching Birkin strangely.`Yes.'

`But would you let somebody come and snatch your hat off your head?'

the bride asked of Hermione.

The face of the tall straight woman turned slowly and as if drugged to this new speaker.

`No,' she replied, in a low inhuman tone, that seemed to contain a chuckle.

`No, I shouldn't let anybody take my hat off my head.'

`How would you prevent it?' asked Gerald.

`I don't know,' replied Hermione slowly.`Probably I should kill him.'

There was a strange chuckle in her tone, a dangerous and convincing humour in her bearing.

`Of course,' said Gerald, `I can see Rupert's point.It is a question to him whether his hat or his peace of mind is more important.'

`Peace of body,' said Birkin.

`Well, as you like there,' replied Gerald.`But how are you going to decide this for a nation?'

`Heaven preserve me,' laughed Birkin.

`Yes, but suppose you have to?' Gerald persisted.

`Then it is the same.If the national crown-piece is an old hat, then the thieving gent may have it.'

`But can the national or racial hat be an old hat?' insisted Gerald.

`Pretty well bound to be, I believe,' said Birkin.

`I'm not so sure,' said Gerald.

`I don't agree, Rupert,' said Hermione.

`All right,' said Birkin.

`I'm all for the old national hat,' laughed Gerald.

`And a fool you look in it,' cried Diana, his pert sister who was just in her teens.

`Oh, we're quite out of our depths with these old hats,' cried Laura Crich.`Dry up now, Gerald.We're going to drink toasts.Let us drink toasts.

Toasts -- glasses, glasses -- now then, toasts! Speech! Speech!'

Birkin, thinking about race or national death, watched his glass being filled with champagne.The bubbles broke at the rim, the man withdrew, and feeling a sudden thirst at the sight of the fresh wine, Birkin drank up his glass.A queer little tension in the room roused him.He felt a sharp constraint.

`Did I do it by accident, or on purpose?' he asked himself.And he decided that, according to the vulgar phrase, he had done it `accidentally on purpose.'

He looked round at the hired footman.And the hired footman came, with a silent step of cold servant-like disapprobation.Birkin decided that he detested toasts, and footmen, and assemblies, and mankind altogether, in most of its aspects.Then he rose to make a speech.But he was somehow disgusted.

At length it was over, the meal.Several men strolled out into the garden.

There was a lawn, and flower-beds, and at the boundary an iron fence shutting off the little field or park.The view was pleasant; a highroad curving round the edge of a low lake, under the trees.In the spring air, the water gleamed and the opposite woods were purplish with new life.Charming Jersey cattle came to the fence, breathing hoarsely from their velvet muzzles at the human beings, expecting perhaps a crust.

Birkin leaned on the fence.A cow was breathing wet hotness on his hand.

`Pretty cattle, very pretty,' said Marshall, one of the brothers-in-law.

`They give the best milk you can have.'

`Yes,' said Birkin.

`Eh, my little beauty, eh, my beauty!' said Marshall, in a queer high falsetto voice, that caused the other man to have convulsions of laughter in his stomach.

同类推荐
热门推荐
  • 位面大穿越之我是叶良辰

    位面大穿越之我是叶良辰

    叶良辰,一个正直的不良少年,无意中获得了上古大神留下的东西。于是,他开始了穿越在无数位面中。升级的他又来到了仙侠的世界,但是谁能告诉他,为什么那里人都认识他?卧槽,我没抢你老婆,别打我。靠,你闺女是谁啊,表揍我…看他,如何在位面中升华,飞升…
  • 大道凡途

    大道凡途

    大道万千,殊途同归。有人心存善念,历经几十轮回善心不改,成就至善大道。有人学古通今,读万卷书行万里路识万种人,成就博学大道。有人生而不凡,行逆天之路习逆天之法,成就修途大道。有人恶念滔天,杀伐果断屠戮世间生灵涂炭,成就鬼途魔道。这万千道途,终归有人踏上,有人坦荡无碍,有人磨难重重,有人直通大道,有人本路夭折,然后却无人可以回返。这便是道,行逆天之举,踏不归之途。
  • 女神老总很刁蛮

    女神老总很刁蛮

    大学毕业后,怀揣梦想进入中日合资公司江氏集团,一次大献殷勤时不小心扯坏女神老总苍原惠子的裙子,从此我就被这女人纠缠折磨着,不但在工作中百般的刁难,还时常捉弄我,身为屌丝青年的我苦不堪言。一次偶然的机会,我把女人给救了,可是她非但不感谢我,反而开始更加变本加厉的欺负我……我该怎么办?是逆来顺受还是奋起反抗?
  • 幻想乡的诸位也不是很容易

    幻想乡的诸位也不是很容易

    这是一个非常华丽乃至于人们看了之后就会哇哇大叫的收藏并且给推荐票的作品简介,虽然我穷的连封面都没有。
  • TFBOY的black女孩

    TFBOY的black女孩

    如果没有黑夜,是否,就只存在白昼;如果没有黑暗,是否,就只存在光明;如果从未遇见你,是否,我就不会如此心痛。(tfboys王俊凯以一种尴尬的方式,邂逅一位女孩,并经历相识,相知,相恋,全过程。)
  • 日常生活英语口语即学即用

    日常生活英语口语即学即用

    本书取材于人们日常生活的方方面面,范围广、实用性强。共分7章:日常交际、时尚生活、饮食、运动和休闲、交通工具、快乐闲谈和情绪情感。本书对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平大有帮助。
  • 美女老板娘的贴身店员

    美女老板娘的贴身店员

    段江,曾经的古武高手,因一次任务失败,选择金盆洗手,来到一家小小的茶餐厅,做起美女老板娘的贴身店员。从此,他脚踩恶少,拳斗恶霸,游戏人间!哥虽然已不在江湖,但江湖依然有哥的传说。段江躺在躺椅上,眯着眼睛,手里摇着蒲扇,活像是个迟暮的狮子……“段江!少在那里装深沉,快给老娘滚过来……”
  • 独家宠溺:爷,别太傲娇了

    独家宠溺:爷,别太傲娇了

    她说:我用十年来爱过你,却抵不过别人的一句话,所以……我放弃了。他说:你以前可以那样爱我,为何在我觉悟的时候舍弃我,所以……这就是你口中的十年之爱?他说:你以前爱过谁,我可以不计较不在乎,但现在你是我的妻,是我孩子的母亲,你怎么可以不大声说出你心底的话?所以……你爱我还是爱我?她和他,年少相识,在最美好的时候嫁给了他,本以为是幸福的开始,等来的却是狼狈的离开。她和他,萍水相逢,在难堪的时候救她于水火,本以为他是爱慕她的,却不想……“请不要多想,我就是看你长得不错,当个免费抱枕用用也是极好的。”……所以,他救她,就是来陪睡的?
  • 神奇宝贝之智勇双全

    神奇宝贝之智勇双全

    无意中穿越到神奇宝贝世界?一个个逆天身份浮出水面,高冷男神就是哥!吊打一切不客气!什么?你说神兽难得?神兽什么的哥拿来当保镖和坐骑!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)