登陆注册
15315300000079

第79章

“There were two portraits, one on each side the mantelpiece; you cannot have forgotten them, Mr.Hunsden; you once noticed that of the lady—”

“Oh, I know! the thin-faced gentlewoman with a shawl put on like drapery.—Why, as a matter of course, it would be sold among the other things.If you had been rich, you might have bought it, for I remember you said it represented your mother: you see what it is to be without a sou.”

I did.“But surely,” I thought to myself, “I shall not always be so poverty-stricken; I may one day buy it back yet.—Who purchased it? do you know?” I asked.

“How is it likely? I never inquired who purchased anything; there spoke the unpractical man—to imagine all the world is interested in what interests himself! Now, good night—I’m off for Germany to-morrow morning; I shall be back here in six weeks, and possibly I may call and see you again; I wonder whether you’ll be still out of place!” he laughed, as mockingly, as heartlessly as Mephistopheles, and so laughing, vanished.

Some people, however indifferent they may become after a considerable space of absence, always contrive to leave a pleasant impression just at parting; not so Hunsden, a conference with him affected one like a draught of Peruvian bark; it seemed a concentration of the specially harsh, stringent, bitter; whether, like bark, it invigorated, I scarcely knew.

A ruffled mind makes a restless pillow; I slept little on the night after this interview; towards morning I began to doze, but hardly had my slumber become sleep, when I was roused from it byhearing a noise in my sitting room, to which my bed-room adjoined—a step, and a shoving of furniture; the movement lasted barely two minutes; with the closing of the door it ceased.I listened; not a mouse stirred; perhaps I had dreamt it; perhaps a locataire had made a mistake, and entered my apartment instead of his own.It was yet but five o’clock; neither I nor the day were wide awake; I turned, and was soon unconscious.When I did rise, about two hours later, I had forgotten the circumstance; the first thing I saw, however, on quitting my chamber, recalled it; just pushed in at the door of my sitting-room, and still standing on end, was a wooden packing-case—a rough deal affair, wide but shallow; a porter had doubtless shoved it forward, but seeing no occupant of the room, had left it at the entrance.

“That is none of mine,” thought I, approaching; “it must be meant for somebody else.” I stooped to examine the address:—“Wm.Crimsworth, Esq., No —, — St., Brussels.”

I was puzzled, but concluding that the best way to obtain information was to ask within, I cut the cords and opened the case.Green baize enveloped its contents, sewn carefully at the sides; I ripped the pack-thread with my pen-knife, and still, as the seam gave way, glimpses of gilding appeared through the widening interstices.Boards and baize being at length removed, I lifted from the case a large picture, in a magnificent frame; leaning it against a chair, in a position where the light from the window fell favourably upon it, I stepped back—already I had mounted my spectacles.A portrait-painter’s sky (the most sombre and threatening of welkins), and distant trees of a conventional depth of hue, raised in full relief a pale, pensive-looking female face, shadowed with soft dark hair, almost blending with the equallydark clouds; large, solemn eyes looked reflectively into mine; a thin cheek rested on a delicate little hand; a shawl, artistically draped, half hid, half showed a slight figure.A listener (had there been one) might have heard me, after ten minutes’ silent gazing, utter the word “Mother!” I might have said more—but with me, the first word uttered aloud in soliloquy rouses consciousness; it reminds me that only crazy people talk to themselves, and then I think out my monologue, instead of speaking it.I had thought a long while, and a long while had contemplated the intelligence, the sweetness, and—alas! the sadness also of those fine, grey eyes, the mental power of that forehead, and the rare sensibility of that serious mouth, when my glance, travelling downwards, fell on a narrow billet, stuck in the corner of the picture, between the frame and the canvas.Then I first asked, “Who sent this picture? Who thought of me, saved it out of the wreck of Crimsworth Hall, and now commits it to the care of its natural keeper?” I took the note from its niche; thus it spoke:—“There is a sort of stupid pleasure in giving a child sweets, a fool his bells, a dog a bone.You are repaid by seeing the child besmear his face with sugar; by witnessing how the fool’s ecstasy makes a greater fool of him than ever; by watching the dog’s nature come out over his bone.In giving William Crimsworth his mother’s picture, I give him sweets, bells, and bone all in one; what grieves me is, that I cannot behold the result; I would have added five shillings more to my bid if the, auctioneer could only have promised me that pleasure.

“H.Y.H.

“P.S.—You said last night you positively declined adding anotheritem to your account with me; don’t you think I’ve saved you that trouble?”

I muffled the picture in its green baize covering, restored it to the case, and having transported the whole concern to my bed-room, put it out of sight under my bed.My pleasure was now poisoned by pungent pain; I determined to look no more till I could look at my ease.If Hunsden had come in at that moment, I should have said to him, “I owe you nothing, Hunsden—not a fraction of a farthing: you have paid yourself in taunts!”

同类推荐
  • 梅间诗话

    梅间诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洪驹父诗话

    洪驹父诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 瓮中人语

    瓮中人语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孟子杂记

    孟子杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲投梭记

    六十种曲投梭记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 因缘际会的回唐朝

    因缘际会的回唐朝

    21世纪的一位全能少女,由于某种意外,穿越回唐朝了。在唐朝,她的生活特别的丰富,唐太宗李世民的妹妹——李兮雅,她与唐朝的每一个人相处的特别融洽,她还将现代的一些东西用一种简单的方式来代替,让他们能够简单的生活,同时,她自己也可以通过这样的东西来代替自己的思乡之情。从此,她是在唐朝生活,还是回到现代了吗?一切都是未解之谜.........
  • 幻法缘录

    幻法缘录

    强者之路,风起云涌魔法的世界,强者为尊面对命运,能否到达巅峰
  • 悲喜千般如幻梦

    悲喜千般如幻梦

    她,一个生活在21世纪的呆萌少女。他,一个据说与天地寿命一样长的老古董。她知道他们的相遇并非偶然,却也没想到自己会是那个可以改变世界的人,随着各种奇怪事件的发生,她前世的记忆逐渐苏醒,面对前世的爱人和今生的依靠,她该何去何从?
  • 煞武乾坤

    煞武乾坤

    仙武大陆,强者为尊,普通之才,修天地元气,踏入仙界。绝世鬼才,夺天地煞气,踏破青天。纷飞的是弱者的眼泪,凋零的是败者的骨骸,有道是:“上取青霄撑天骨,下抽九幽黄泉筋。”
  • 青叶抄

    青叶抄

    怀玉,天之骄子,心狠腹黑,青叶,身世成谜,破落户一个,为人精也精,怪也怪,名声不太好,心地不算坏。她与他相遇之时,她已心有所属,他亦别有所图,一个强夺豪取,一个避之不及,这样的两个人,注定是拉拉也扯扯,别别又扭扭。
  • 禁忌临世

    禁忌临世

    远古圣贤、妖族巨擘、人间雄主、震烁古今。璀璨的黄金大世,湮灭了无数盖代人杰。上古先民,可以拔山掷海、掌劈江河。武碎虚空。绝世妖魔,可以吞吐日月。幽冥鬼主,可以驱魂夺魄。在吾之面前,一切又能怎样?以禁忌之名,让吾之身降临人世。以禁忌之名,让吾之识历经沧桑。以禁忌之名,让吾重头再来!!!,====================================================================ps:跪求点击推荐收藏!!!您的支持就是我不断坚持的最大动力!!!
  • 万天命书

    万天命书

    命书在手,天下我有,啊哈哈哈哈~我就问你们气不气?气不气?你气?你咬我啊!我就问你风不风骚,骚不骚啊?骚?我这叫魅力,小心别爱上我,啊哈哈哈哈~
  • 《随风飘逸的铃兰》

    《随风飘逸的铃兰》

    四叶草的项链,手腕上的伤痕,十五年前的那个夜晚,隐藏着少女一段怎样的过去?当面纱被一层层揭开时,是谁将他那冰冷的心融化了。当年一起埋下的种子,却开出了一片一望无际的铃兰花田......
  • 季扬传

    季扬传

    天界惊变,雷神之子应运而生。天机降至,是延续,还是就此消亡?
  • 重生之藏富于民

    重生之藏富于民

    小说主要讲的是完全不同的一个新的中国,一个意外引出的一个不屈少年,得到了馈赠,他想改变他所在的世界,让人们可以生活地好一点,少受一些罪,让人们在美好的环境中生活。