登陆注册
15313600000021

第21章

For all humanity to be able to live,and continue to live attributing a meaning to life,they,those milliards,must have a different,a real,knowledge of faith.Indeed,it was not the fact that we,with Solomon and Schopenhauer,did not kill ourselves that convinced me of the existence of faith,but the fact that those milliards of people have lived and are living,and have borne Solomon and us on the current of their lives.

And I began to draw near to the believers among the poor,simple,unlettered folk:pilgrims,monks,sectarians,and peasants.

The faith of these common people was the same Christian faith as was professed by the pseudo-believers of our circle.Among them,too,I found a great deal of superstition mixed with the Christian truths;but the difference was that the superstitions of the believers of our circle were quite unnecessary to them and were not in conformity with their lives,being merely a kind of epicurean diversion;but the superstitions of the believers among the labouring masses conformed so with their lives that it was impossible to imagine them to oneself without those superstitions,which were a necessary condition of their life.the whole life of believers in our circle was a contradiction of their faith,but the whole life of the working-folk believers was a confirmation of the meaning of life which their faith gave them.And I began to look well into the life and faith of these people,and the more I considered it the more I became convinced that they have a real faith which is a necessity to them and alone gives their life a meaning and makes it possible for them to live.In contrast with what I had seen in our circle--where life without faith is possible and where hardly one in a thousand acknowledges himself to be a believer--among them there is hardly one unbeliever in a thousand.In contrast with what I had seen in our circle,where the whole of life is passed in idleness,amusement,and dissatisfaction,I saw that the whole life of these people was passed in heavy labour,and that they were content with life.In contradistinction to the way in which people of our circle oppose fate and complain of it on account of deprivations and sufferings,these people accepted illness and sorrow without any perplexity or opposition,and with a quiet and firm conviction that all is good.

In contradistinction to us,who the wiser we are the less we understand the meaning of life,and see some evil irony in the fact that we suffer and die,these folk live and suffer,and they approach death and suffering with tranquillity and in most cases gladly.In contrast to the fact that a tranquil death,a death without horror and despair,is a very rare exception in our circle,a troubled,rebellious,and unhappy death is the rarest exception among the people.and such people,lacking all that for us and for Solomon is the only good of life and yet experiencing the greatest happiness,are a great multitude.I looked more widely around me.

I considered the life of the enormous mass of the people in the past and the present.And of such people,understanding the meaning of life and able to live and to die,I saw not two or three,or tens,but hundreds,thousands,and millions.and they all--endlessly different in their manners,minds,education,and position,as they were--all alike,in complete contrast to my ignorance,knew the meaning of life and death,laboured quietly,endured deprivations and sufferings,and lived and died seeing therein not vanity but good.

And I learnt to love these people.The more I came to know their life,the life of those who are living and of others who are dead of whom I read and heard,the more I loved them and the easier it became for me to live.So I went on for about two years,and a change took place in me which had long been preparing and the promise of which had always been in me.It came about that the life of our circle,the rich and learned,not merely became distasteful to me,but lost all meaning in my eyes.All our actions,discussions,science and art,presented itself to me in a new light.I understood that it is all merely self-indulgence,and the to find a meaning in it is impossible;while the life of the whole labouring people,the whole of mankind who produce life,appeared to me in its true significance.I understood that that is life itself,and that the meaning given to that life is true:and I accepted it.

同类推荐
热门推荐
  • 海向天

    海向天

    他和她生活在两个不同的国家。他是个视音乐为神的狂热者,她是个会巫术的小丫头;他生活在富庶的家庭中,她在一场海难中失去了亲人。他们的生活本无交集,巧合的是他们同时和老师索乃成为知己,他和她有了第一次的邂逅。此后他组建了乐队,她梦想有天可以和他相聚,他因事故发生意外,站在了通往天国的路口,她要用她通灵的本领让他重生,奇迹会发生吗?我要把这部小说献给一位已经过世的朋友,这部小说也是因他而创作,希望他在天堂会看的到,这么多年过去了,那个面孔依然清晰。
  • EXO梦想爱的逆袭

    EXO梦想爱的逆袭

    梦中,我们相遇日久生情成了情侣却又分离。匆匆来来,我们能否回到原点?
  • 永镇星空

    永镇星空

    一场阴谋,令本为将军之子的陈浩变成被帝国通缉的叛国贼子。背负平反以及复仇的信念,陈浩一路前行,欲走出一条踏天之路。西入荒兽岭,南踏赤山国,北闯魔井地,剑锋所向,何人可敌?
  • 永恒至尊

    永恒至尊

    少年吴争从蛮荒山村中走出,一步一步开启了热血沸腾的传奇之路!
  • 穿越过来的犀利王妃

    穿越过来的犀利王妃

    拜托,这是穿越时空的爱恋?还是命中注定的情感?穿越过来的于府二小姐于钦玥上演一场穿越恋爱!霸道的二皇子轩辕梓城对他同样有柔情一面~这是什么样的爱情?(丫丫幽默第一小说,偶尔2一下)
  • 傲笑九天

    傲笑九天

    一场突如其来的变故,两个魂魄的交融,成佛、成魔,皆在一念之间,何去,何从?天地为盘,苍生为棋,笑傲间,九天际,风云起。
  • 老子的提醒

    老子的提醒

    本书收录了道德经的原文,给出译文,并结合实例总结了老子对人的生存本原、根据、价值、意义、修养、方式等提出的见解。
  • 重生之仙途

    重生之仙途

    重活一世墨染对家人不再存有期盼。远走他乡独自生活。上一世的错不再犯,今生的她不要再成为他们手中的棋子,家族的工具。名成功就家人急着组团认亲?得,她就让他们自挂东南枝。渣男渣女刷存在感?行,群众的眼光是雪亮的,敢来就不怕被唾沫淹死。哦,有人来凑热闹?没问题,包君满意,亲临其境。只是,这到底是谁家的熊孩子没看好?还不赶紧领回去?啥?打架输了要给对方当小师妹?那个谁,你家弟子脑残成这样还敢放出来祸害人。真以为身份高就了不起啊?看着眼前的美男子,面瘫也顶不住。高贵冷艳的师尊,您这是在刷存在感还是来刺激人的?(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 异世追神录

    异世追神录

    无人能及的天赋,修炼速度,别人想快速提高修为,他却在拼命的压制,美女成堆,兄弟成群。看猪脚灵魂穿越重生到了朱雀一族,如何站上大陆最巅峰。初生化形,终是逆天,其身形异,重任降焉,炎魂其身,一怒禁天。
  • 歌尽仙华:高冷夫君请留步

    歌尽仙华:高冷夫君请留步

    她为复仇而来,耍心机,斗勇狠,修仙法,项项在行。但是,谈情说爱什么的真的不是她强项。喂喂,走开,别靠近我。某人:女人,你是我的。她欲哭无泪,说好的高冷呢。