登陆注册
15312100000058

第58章 The hound's grandfather(4)

"It's not listening," he replied indignantly to Bobbie's scandalised remarks; "nobody in their senses would talk secrets on the stairs.

And Mother can't have secrets to talk with Dr.Forrest's stable-man--and you said it was him."

"Bobbie," called Mother's voice.

They opened the kitchen door, and Mother leaned over the stair railing.

"Jim's grandfather has come," she said; "wash your hands and faces and then you can see him.He wants to see you!" The bedroom door shut again.

"There now!" said Peter; "fancy us not even thinking of that! Let's have some hot water, Mrs.Viney.I'm as black as your hat."The three were indeed dirty, for the stuff you clean brass candlesticks with is very far from cleaning to the cleaner.

They were still busy with soap and flannel when they heard the boots and the voice come down the stairs and go into the dining-room.And when they were clean, though still damp--because it takes such a long time to dry your hands properly, and they were very impatient to see the grandfather--they filed into the dining-room.

Mother was sitting in the window-seat, and in the leather-covered armchair that Father always used to sit in at the other house sat--THEIR OWN OLD GENTLEMAN!

"Well, I never did," said Peter, even before he said, "How do you do?" He was, as he explained afterwards, too surprised even to remember that there was such a thing as politeness--much less to practise it.

"It's our own old gentleman!" said Phyllis.

"Oh, it's you!" said Bobbie.And then they remembered themselves and their manners and said, "How do you do?" very nicely.

"This is Jim's grandfather, Mr.--" said Mother, naming the old gentleman's name.

"How splendid!" said Peter; "that's just exactly like a book, isn't it, Mother?""It is, rather," said Mother, smiling; "things do happen in real life that are rather like books, sometimes.""I am so awfully glad it IS you," said Phyllis; "when you think of the tons of old gentlemen there are in the world--it might have been almost anyone.""I say, though," said Peter, "you're not going to take Jim away, though, are you?""Not at present," said the old gentleman."Your Mother has most kindly consented to let him stay here.I thought of sending a nurse, but your Mother is good enough to say that she will nurse him herself.""But what about her writing?" said Peter, before anyone could stop him."There won't be anything for him to eat if Mother doesn't write.""That's all right," said Mother, hastily.

The old gentleman looked very kindly at Mother.

"I see," he said, "you trust your children, and confide in them.""Of course," said Mother.

"Then I may tell them of our little arrangement," he said."Your Mother, my dears, has consented to give up writing for a little while and to become a Matron of my Hospital.""Oh!" said Phyllis, blankly; "and shall we have to go away from Three Chimneys and the Railway and everything?""No, no, darling," said Mother, hurriedly.

"The Hospital is called Three Chimneys Hospital," said the old gentleman, "and my unlucky Jim's the only patient, and I hope he'll continue to be so.Your Mother will be Matron, and there'll be a hospital staff of a housemaid and a cook--till Jim's well.""And then will Mother go on writing again?" asked Peter.

"We shall see," said the old gentleman, with a slight, swift glance at Bobbie; "perhaps something nice may happen and she won't have to.""I love my writing," said Mother, very quickly.

"I know," said the old gentleman; "don't be afraid that I'm going to try to interfere.But one never knows.Very wonderful and beautiful things do happen, don't they? And we live most of our lives in the hope of them.I may come again to see the boy?""Surely," said Mother, "and I don't know how to thank you for making it possible for me to nurse him.Dear boy!""He kept calling Mother, Mother, in the night," said Phyllis."Iwoke up twice and heard him."

"He didn't mean me," said Mother, in a low voice to the old gentleman; "that's why I wanted so much to keep him."The old gentleman rose.

"I'm so glad," said Peter, "that you're going to keep him, Mother.""Take care of your Mother, my dears," said the old gentleman.

"She's a woman in a million."

"Yes, isn't she?" whispered Bobbie.

"God bless her," said the old gentleman, taking both Mother's hands, "God bless her! Ay, and she shall be blessed.Dear me, where's my hat? Will Bobbie come with me to the gate?"At the gate he stopped and said:--

"You're a good child, my dear--I got your letter.But it wasn't needed.When I read about your Father's case in the papers at the time, I had my doubts.And ever since I've known who you were, I've been trying to find out things.I haven't done very much yet.But I have hopes, my dear--I have hopes.""Oh!" said Bobbie, choking a little.

"Yes--I may say great hopes.But keep your secret a little longer.

Wouldn't do to upset your Mother with a false hope, would it?""Oh, but it isn't false!" said Bobbie; "I KNOW you can do it.Iknew you could when I wrote.It isn't a false hope, is it?""No," he said, "I don't think it's a false hope, or I wouldn't have told you.And I think you deserve to be told that there IS a hope.""And you don't think Father did it, do you? Oh, say you don't think he did.""My dear," he said, "I'm perfectly CERTAIN he didn't."If it was a false hope, it was none the less a very radiant one that lay warm at Bobbie's heart, and through the days that followed lighted her little face as a Japanese lantern is lighted by the candle within.

同类推荐
  • 杨岐方会和尚后录

    杨岐方会和尚后录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 礼记注释

    礼记注释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青楼梦

    青楼梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说息诤因缘经

    佛说息诤因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 云安公主下降奉诏作

    云安公主下降奉诏作

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 幻夜之都

    幻夜之都

    假如我没有失去。假如我和你们一样。如果可以,我选择,我从没有来过。那样,这一切都不会发生。
  • 寻找快乐岛

    寻找快乐岛

    这是一个有趣好玩的故事,充满了想象与温情。猎犬黑虎和小兔比比一起去冒险。糊里糊涂登上了偷猎者的游船。没想到这艘船是属于一个名叫吞剑人的偷猎者和他的搭档——狡猾的狐狸眨巴眼的。他们在世界各地搜捕野生动物,这次的目的地是美丽的绿岛。吞剑人会说动物的语言,他诱骗野生动物,说要带他们去寻找快乐岛,其实是把他们卖给制药厂、皮革加工厂。猎犬黑虎和小兔比比和船上的猩猩水手通力合作,将吞剑人变成了狐狸,关进了动物园的铁笼子里,供人们观看。最后,他们开着那艘游船,找到了一个真正的快乐岛。
  • 首席经纪人

    首席经纪人

    父母离异,前男友背叛,毕业论文被指抄袭。白瑜在最逆境的时候遇见了萧亦然。从一个小小的被打压的经纪人,摇身一变人人抢夺的金牌经纪人。创立自己的工作室,升级为公司,创建基金会,这就是白瑜的蜕变之路,看她如何走的风生水起,步步高升!
  • 天生术士

    天生术士

    一个天生术士命的苦命娃,遇到一个既逗逼又无良的吃货师傅,从此踏上了抓鬼、打鬼,间或跟鬼谈恋爱,总之一辈子跟鬼打交道的路;一个纯洁的山村少年,被师傅教成了一个节操碎满一地的渣渣,可偏偏还要担当什么人间大义!看似轻松、充满了喜感的人生历程,又隐藏着多少无奈与苦痛?
  • 汐落雨:逆天公主

    汐落雨:逆天公主

    她,一生只缺亲情爱情,前世,为爱心碎;今生,只为亲情付出。他,神界霸主,六界之人俯首称臣。可谁知,他的名字是她起的。七千年的岁月,战神回归!那一年,杏花微落,烟雨婆娑。那八个字,她可还记得?且看,他追妻之路!
  • 我的初恋有点酸

    我的初恋有点酸

    不是每个青春都在奋斗,不是每个青春都是玩世不恭,不是每个青春都在…
  • 山海玄甲录

    山海玄甲录

    山海九洲,百族林立,王朝更替。瀛洲东夷人复兴了千年前的禾斗术,制造了庞大的飞艇、战舰、机甲,一次又一次的冲击着古老的轩辕王庭。王庭帝都依旧歌舞升平,权斗的洪流在暗中涌动;道门流传四千年的玄气术已经走向没落,豪侠却只为了玄门恩怨而战。少年韩栩,机缘巧合下习得了禾斗、玄气、玄击三门奇术,在末世的烽火洪流中,如何成就一代传奇。
  • 一念如梦

    一念如梦

    命运究竟是什么呢,每个人在出声的时刻是否真的带有命运的标签,命运是无法改变的吗,努力终究只是浮云吗,世间真的存在奇迹吗,是挣脱还是沉沦。
  • 地府天国:醉红颜

    地府天国:醉红颜

    他和她是两个世界的“人”。“我为了让你爱上我而斩红颜,为了和你在一起而丢弃地府公主这个身份......而你呢……为我做过什么......”我们的一生就像曼珠沙华,于彼岸,心于此,只见花,不见叶,当繁华落尽,烈火成冰,我们始能平静,看残阳月华......
  • 修妻

    修妻

    传说,当今太子太傅爱慕皇后娘娘,以至终身未娶。太子太傅表示:那只是传说……