登陆注册
15297900000003

第3章 PARIS: SEPTEMBER, 1792(3)

"Fancy not examining those casks properly!"But these sallies seemed to amuse Citoyen Bibot exceedingly;he laughed until his sides ached, and the tears streamed down his cheeks.

"Nay, nay!" he said at last, "those aristos weren't in the cart; the driver was not the Scarlet Pimpernel!""What?"

"No! The captain of the guard was that damned Englishman in disguise, and everyone of his soldiers aristos!"The crowd this time said nothing: the story certainly savoured of the supernatural, and though the Republic had abolished God, it had not quite succeeded in killing the fear of the supernatural in the hearts of the people.Truly that Englishman must be the devil himself.

The sun was sinking low down in the west.Bibot prepared himself to close the gates.

"EN AVANT The carts," he said.

Some dozen covered carts were drawn up in a row, ready to leave town, in order to fetch the produce from the country close by, for market the next morning.They were mostly well known to Bibot, as they went through his gate twice every day on their way to and from the town.He spoke to one or two of their drivers--mostly women--and was at great pains to examine the inside of the carts.

"You never know," he would say, "and I'm not going to be caught like that fool Grospierre."The women who drove the carts usually spent their day on the Place de la Greve, beneath the platform of the guillotine, knitting and gossiping, whilst they watched the rows of tumbrils arriving with the victims the Reign of Terror claimed every day.It was great fun to see the aristos arriving for the reception of Madame la Guillotine, and the places close by the platform were very much sought after.

Bibot, during the day, had been on duty on the Place.He recognized most of the old hats, "tricotteuses," as they were called, who sat there and knitted, whilst head after head fell beneath the knife, and they themselves got quite bespattered with the blood of those cursed aristos.

"He! la mere!" said Bibot to one of these horrible hags, "what have you got there?"He had seen her earlier in the day, with her knitting and the whip of her cart close beside her.Now she had fastened a row of curly locks to the whip handle, all colours, from gold to silver, fair to dark, and she stroked them with her huge, bony fingers as she laughed at Bibot.

"I made friends with Madame Guillotine's lover," she said with a coarse laugh, "he cut these off for me from the heads as they rolled down.He has promised me some more to-morrow, but I don't know if Ishall be at my usual place."

"Ah! how is that, la mere?" asked Bibot, who, hardened soldier that he was, could not help shuddering at the awful loathsomeness of this semblance of a woman, with her ghastly trophy on the handle of her whip.

"My grandson has got the small-pox," she said with a jerk of her thumb towards the inside of her cart, "some say it's the plague!

If it is, I sha'n't be allowed to come into Paris to-morrow."At the first mention of the word small-pox, Bibot had stepped hastily backwards, and when the old hag spoke of the plague, he retreated from her as fast as he could.

"Curse you!" he muttered, whilst the whole crowd hastily avoided the cart, leaving it standing all alone in the midst of the place.

The old hag laughed.

"Curse you, citoyen, for being a coward," she said."Bah!

what a man to be afraid of sickness."

"MORBLEU! the plague!"

Everyone was awe-struck and silent, filled with horror for the loathsome malady, the one thing which still had the power to arouse terror and disgust in these savage, brutalised creatures.

"Get out with you and with your plague-stricken brood!"shouted Bibot, hoarsely.

And with another rough laugh and coarse jest, the old hag whipped up her lean nag and drove her cart out of the gate.

This incident had spoilt the afternoon.The people were terrified of these two horrible curses, the two maladies which nothing could cure, and which were the precursors of an awful and lonely death.They hung about the barricades, silent and sullen for a while, eyeing one another suspiciously, avoiding each other as if by instinct, lest the plague lurked already in their midst.Presently, as in the case of Grospierre, a captain of the guard appeared suddenly.But he was known to Bibot, and there was no fear of his turning out to be a sly Englishman in disguise.

"A cart,..." he shouted breathlessly, even before he had reached the gates.

1

"Driven by an old hag....A covered cart...""There were a dozen..."

"An old hag who said her son had the plague?""Yes..."

"You have not let them go?"

"MORBLEU!" said Bibot, whose purple cheeks had suddenly become white with fear.

"The cart contained the CI-DEVANT Comtesse de Tourney and her two children, all of them traitors and condemned to death.""And their driver?" muttered Bibot, as a superstitious shudder ran down his spine.

"SACRE TONNERRE," said the captain, "but it is feared that it was that accursed Englishman himself--the Scarlet Pimpernel."

同类推荐
热门推荐
  • 嫁入豪门:老婆,乖乖的!

    嫁入豪门:老婆,乖乖的!

    他们的“精美合照”赫然出现各大媒体的头版头条上面。一场不小心遇到的阴谋,一场不小心促成的婚姻,她不得不嫁,他不得不娶。婚后才知道,他有正牌的女友,两人很是恩爱。他要立刻离婚,而她不肯离。提离婚,他失去耐心,对她说尽难听的话,做尽让她难堪的事,只为让她离开叶家。季如瑾每次都以沉默面对,因为眼下她需要叶家少夫人的位置。她的沉默彻底将她激怒,他将她摁在墙上,差一点将她活活掐死。怀着身孕,季如璟面容平静,在准备好的协议上安妥的签下自已的名字。她以为他会欣然同意,哪知他竟然撕了离婚协议。爱情走心,欲望走肾,他在欲望中被她偷走了心,她却在欲望里冷却了爱过的心,当她终于放弃的时候,他却发觉自已爱上了她。
  • 帝座之战

    帝座之战

    夜晚的天空有九颗闪耀的群星那是不为人知守护这时空的帝座八颗明星璀璨明亮最后一颗却暗淡无光这,只是开始
  • 冒牌校长

    冒牌校长

    三只小狼连续几天不来上学,斑马老师去家访,遭到了狼妈妈的无理指责和嘲弄。于是,绵羊校长决定亲自去做狼妈妈的思想工作。第二天,三只小狼乖乖地回到了学校,大家都夸绵羊校长有办法。没过多久学校里发生了一起严重的小动物群体失踪事件,神奇警长当即展开调查,把杀害小动物的坏蛋们一网打尽。然而奇怪的是,案子虽然破了,可学校里还是时不时有小动物莫名地失踪。直到有一天,狐小妹意外地发现了一个惊天大秘密———原来这位绵羊校长竟然是假冒的。她是谁?真正的绵羊校长哪里去了?那接二连三的小动物失踪事件是假冒的绵羊校长所为吗?
  • 消失校园

    消失校园

    实际上,这不是一个真实的故事,而是用许多电影和小说、传闻作为题材,然后加上可怕的想象力创造出来的。我的建议是,千万不要相信你所看到的东西,不过,你相信了也没关系,因为与我无关。对了,如果你身边真的发生了与故事里类似的事情,那就照故事里那样做。还有,千万不要去考证故事的真实性,不要去寻找事发地点,不要去调查那些所联系的人。相信我,知道真相的人都不在了。所以,我把特别重要的部分都忘了,然后用想象力编造这个故事。
  • 在线等我转生成耳钉怎么办

    在线等我转生成耳钉怎么办

    不好意思,这里是哪里?不小心穿越了……还是变成个耳钉。讲道理!这是什么鬼?穿越人还可以聊天?于是一个耳钉(变态)的穿越故事就这样开始了。
  • 星外灰仙

    星外灰仙

    他游离在黑暗边缘,对敌冷酷无情,他徜徉在光明之外,却不吝啬良善,他的领域,是黑与白的交界处,他的世界,是纯粹的灰!他从星外来,希望仙花开!
  • 一珍一线

    一珍一线

    世间万物谁主宰着谁,谁是遵从着谁?谁是指挥者?谁又是服从者?谁是真心的?谁是虚伪的?我们到底是错的还是对的?它对于我们而言,到底代表的是谁?到底代表的是什么?
  • 血红女人

    血红女人

    一条水鬼,四个女人,五段恩怨,一路悲情。此篇以水乡无为县长江边的黑沙洲为创作背景,以一条荒诞的水鬼为药引,见证土生土长的四个女孩的成长:一个是清纯瞎子,从未涉爱,怜爱一生;一个是冷艳教师,三次怀孕,世俗一生;一个是朴素乡野村姑,未婚先孕,突然凋零;一个是倔强妹妹,陪伴神经病姐夫,演绎不离不弃的悲情。志在用接地气的文字,记录光影背后真实的农村小人物卑微、混沌的人生。
  • 负尽苍生

    负尽苍生

    一朝天子尔为鱼肉,顺赏逆屠万类低头。贤臣良主嘲弄天下,苍生再怒不过刍狗。这江山,不在我眼里,这帝君,由我来教育,那对头,有人替我扛,那百姓,生死我掌控。一个旅人,一壶浊酒,没有过往,不顾明天。以愚弄百姓,祸乱江山为乐,与美人醇酒,阴谋诡计为伍。笑问苍天我是谁,负尽苍生我为佛。
  • 随文字

    随文字

    有的时候,只是一个简单的小故事,没有开头,没有结尾,来的突然,去的匆匆,随心所欲。