登陆注册
15295900000007

第7章

Let us eat and drink together." So, partly by his importunity, but mainly in their bewilderment, yet against all rule and custom, they suffered themselves to go with him.

And when they were come into his house and were seated about his table in the patio, and he had washed his hands and taken the wine and blessed it, and passed it to all, and they had drunk together, he could not keep back his tongue from taunting them.Then when he had washed again and dipped the celery in the vinegar, and they had drunk of the wine once more, he taunted them afresh and laughed.

But nothing yet had they understood of his meaning, and they looked into each other's faces and asked, "What is it?""Wait! Only wait!" Israel answered."You shall see!"At that moment Ruth sent for him to her chamber, and he went in to her.

"I am a sorrowful woman," she said."Some evil is about to befall--I know it, I feel it."

But he only rallied her and laughed again, and prophesied joy on the morrow.Then, returning to the patio, where the passover cakes had been broken, he called for the supper, and bade his guests to eat and drink as much as their hearts desired.

They could do neither now, for the fear that possessed them at sight of Israel's frenzy.The three old usurers, Abraham, Judah, and Reuben, rose to go, but Israel cried, "Stay! Stay, and see what is come!"and under the very force of his will they yielded and sat down again.

Still Israel drank and laughed and derided them.In the wild torrent of his madness he called them by names they knew and by names they did not know-- Harpagon, Shylock, Bildad, Elihu--and at every new name he laughed again.And while he carried himself so in the outer court the slave woman Fatimah came from the inner room with word that the child was born.

At that Israel was like a man distraught.He leapt up from the table and faced full upon his guests, and cried, "Now you know what it is; and now you know why you are bidden to this supper! You are here to rejoice with me over my enemies! Drink! drink! Confusion to all of them!"And he lifted a winecup and drank himself.

They were abashed before him, and tried to edge out of the patio into the street; but he put his back to the passage, and faced them again.

"You will not drink?" he said."Then listen to me." He dashed the winecup out of his hand, and it broke into fragments on the floor.

His laughter was gone, his face was aflame, and his voice rose to a shrill cry."You foretold the doom of God upon me, you brought me low, you made me ashamed: but behold how the Lord has lifted me up! You set your women to prophesy that God would not suffer me to raise up children to be a reproach and a curse among my people; but God has this day given me a son like the best of you.More than that--more than that-- my son shall yet see--"The slave woman was touching his arm."It is a girl," she said; "a girl!"For a moment Israel stammered and paused.Then he cried, "No matter!

She shall see your own children fatherless, and with none to show them mercy! She shall see the iniquity of their fathers remembered against them! She shall see them beg their bread, and seek it in desolate places! And now you can go! Go! go!"He had stepped aside as he spoke, and with a sweep of his arm he was driving them all out like sheep before him, dumbfounded and with their eyes in the dust, when suddenly there was a low cry from the inner room.

It was Ruth calling for her husband.Israel wheeled about and went in to her hurriedly, and his enemies, by one impulse of evil instinct, followed him and listened from the threshold.

Ruth's face was a face of fear, and her lips moved, but no voice came from them.

And Israel said, "How is it with you, my dearest joy of my joy and pride of my pride?"Then Ruth lifted the babe from her bosom and said "The Lord has counted my prayer to me as sin--look, see; the child is both dumb and blind!"At that word Israel's heart died within him, but he muttered out of his dry throat, "No, no, never believe it!""True, true, it is true," she moaned; "the child has not uttered a cry, and its eyelids have not blinked at the light.""Never believe it, I say!" Israel growled, and he lifted the babe in his arms to try it.

But when he held it to the fading light of the window which opened upon the street where the woman called the prophetess had cursed him, the eyes of the child did not close, neither did their pupils diminish.

Then his limbs began to tremble, so that the midwife took the babe out of his arms and laid it again on its mother's bosom.

And Ruth wept over it, saying, "Even if it were a son never could it serve in the synagogue! Never! Never!"At that Israel began to curse and to swear.His enemies had now pushed themselves into the chamber, and they cried, "Peace! Peace!"And old Judah ben Lolo, the elder of the synagogue, grunted, and said, "Is it not written that no one afflicted of God shall minister in His temples?"Israel stared around in silence into the faces about him, first into the face of his wife, and then into the faces of his enemies whom he had bidden.Then he fell to laughing hideously and crying, "What matter? Every monkey is a gazelle to its mother!"But after that he staggered, his knees gave way, he pitched half forward and half aside, like a falling horse, and with a deep groan he fell with his face to the floor.

The midwife and the slave lifted him up and moistened his lips with water;but his enemies turned and left him, muttering among themselves, "The Lord killeth and maketh alive, He bringeth low and lifteth up, and into the pit that the evil man diggeth or another He causeth his foot to slip."

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 次元教师

    次元教师

    作为一名来自中华的次元教师,银凌的学生遍布多元宇宙,有来自平行世界的春秋战国的圣人皇帝,战舰世界的舰长,信仰世界的神女。银凌的日常有两项:一、悠闲地走上人生巅峰。二教导熊孩子们如何拯救世界。三、放开我的学生,你们这些自称男主的臭小子们。ps:最后才是重点。
  • 铿锵青春

    铿锵青春

    她吃了她的追求者一年的早餐,禁不住良心的谴责,鼓起勇气向他坦白却意外得知,他送早餐的对象其实是她。确定关系后不久,她的父亲却因病去世,她悲痛欲绝,他却只留下寥寥几字,不见踪影。--她的朋友,不稀罕自家优越环境,不顾家人反对,毅然追随混混男友,男友为报其爱,发誓改邪归正。相约领证当天,她独自一人在民政局前站了整整一天也没等到他;而另一个她,规规矩矩,善解人意,凡事以人为先,最后却众叛亲离。她们,只是弱女子,肩膀之瘦小不足以撑起一片天。是什么?让她们脱胎换骨,为爱人,为孩子,为自己的家撑起属于他们自己的一片蓝天?
  • 下一个七年

    下一个七年

    平凡女孩夏落,妖孽一样的米诺,一直逃不开命运深受继父暴力的唐小音。惊艳了时光的萧逸瑾,温柔了岁月的黎歌。一群花季少年,他们以喜剧开始却以悲剧结尾,本该幸福美好的生活却与他们背道而驰,花季般的年龄却承担着青春路途上一次次失去的疼,最终颠沛流离各自渐渐远行。是背叛是固执还是倔强,只是谁的青春没有忧伤?
  • 男人的资本大全集

    男人的资本大全集

    本书吸收借鉴了多个领域的成功者的经验,然后进行总结、筛选,最终采纳了最有代表性的成功者的亲身经历,来论述取得成功的捷径。本书将告诉读者什么样的男人将会拥有一切,什么样的男人最具生存优势。
  • 放荡的旅行

    放荡的旅行

    生活每天都是一场没有彩排的电影,你不知道下一个出场的人是谁,你也不知道他(她)将扮演一个什么样的角色,而你只能做的是“将自己演到底”。没有剧透,你能看到的都是头条。
  • 艾宝

    艾宝

    变化是从神界开始的。不知从什么时候开始,神界已经不再是个整体,变得分崩离析。能力相似的神族们自动聚在一起,开始了长达千年的争斗,最后演变成了一个全新的神界————龙界和魔界。谁能最终主宰神界?秘密深藏人间!
  • 对回忆说晚安

    对回忆说晚安

    那年夏天,她对他撒娇,惹了事情就手足无措,找他解决。那年夏天,他宠她入骨,又转身决绝离开。跨越五六个省,她如飞鸟一般赶来这个地方,只为见心爱的人一面。她冷冷地笑,“林墨北,既然你已经决定了,我也不需要为你守身如玉。”她对他哭,对他喊。她说,林墨北,你别离开我。她说,林墨北,真的有什么事情我们一起面对,不要扔下我好不好。他在她绝望的哭声里,微微扬起了唇角。
  • 古村诡事

    古村诡事

    黑白的山夜,荒寂的古村。旅人误入此间,怪诡滋生,接二接三,不休不止……无声的阴风,如鬼魅,似丧尸,斑驳木门后的昏老头,在守望着什么?毒龙潭边,神秘老万为何月夜只影,独徘徊……漠野幽林,九龙锁钥之地,巨藤横行异兽奔蹿,连环命案连发,诡影重重,触动谁的神经,谁在咆哮,谁在泣诉?谁又在暗夜里穿行,狰狞面具后是张怎样的脸?有着怎样的旧往?……这里……终究是个怎么的存在,有着怎样的一个前世今生呢?……请看《古村诡事》,回不去的过往带你纵横千古九重天。
  • 战破天武

    战破天武

    一朝醒悟,名动九天。一剑在手,驰骋天下。天武大陆,武风盛行,强者为尊,一代痴傻少年遭世人白眼,族人欺辱。终有一日醒来,看他如何踩踏那些所谓的天才,走向武道巅峰。