登陆注册
15295800000029

第29章

Then a serving-maid came and said to the princess: "Princess, your mother remembers you.Come at once." And she went slowly, after drawing from her lover's face a passionate glance, for which Love's arrow had wedged a path.And Cloud-chariot went to the hermitage, thinking of her; while she, sick with the separation from the lord of her life, saw her mother, then tottered to her bed and fell upon it.Her eyes were blinded as if by smoke from the fire of love within her, her limbs tossed in fever, she shed tears.And though her friends anointed her with sandal and fanned her with lotus-leaves, she found no rest on her bed or in the lap of a friend or on the ground.

Then when the day fled away with the passionate red twilight, and the moon drew near to kiss the face of the laughing East, she despaired of life, and her modesty would not let her send a message in spite of all her love.But somehow she lived through the night.And Cloud-chariot too was in anguish at the separation.Even in his bed he was fallen into the hand of Love.Though his passion was so recent, he had already grown pale.Though shame kept him silent, his looks told of the pangs of love.And so he passed the night.

In the morning he arose and went to the shrine of Gauri.And his friend, the hermit's son, followed him and tried to comfort him.At that moment the lovelorn Sandal came out of her house alone, for she could not endure the separation, and crept to that lonely spot to end her life there.

She did not see her lover behind a tree, and with eyes brimming with tears she prayed to the goddess Gauri: "O goddess, since I could not in this life have Cloud-chariot as my husband, grant that in another life at last he may be my husband."Then she tied her garment to the limb of an ashoka tree before the goddess and cried: "Alas, my lord! Alas, Cloud-chariot! They say your benevolence is universal.Why did you not save me?"But as she fastened the garment about her neck, a voice from the sky was heard in the air: "My daughter, do nothing rash.Cloud-chariot, the future king of the fairies, shall be your husband."And Cloud-chariot heard the heavenly voice, and with his friend approached his rejoicing sweetheart.The friend said to the girl: "Here is the gift which the goddess grants you." And Cloud-chariot spoke more than one tender word and loosed the garment from her neck with his own hand.

Then a girl friend who had been gathering flowers there and had seen what was happening, came up joyfully and said, while Sandal's modest eyes seemed to be tracing a figure on the ground: "My dear, I congratulate you.Your wish is granted.This very day Prince Friend-wealth said in my presence to King All-wealth, your father:Father, the fairy prince , who deserves honour from all the world, who gave away the wishing-tree, is here, and we should treat him as an honoured guest.We could not findanother bridegroom like him.So let us welcome him with the gift of Sandal who is a pearl of a girl.' And the king agreed, and your brother Friend-wealth has this moment gone to the hermitage of the noble prince.I think your marriage will soon take place.So go to your chamber, and let the noble prince go to his hermitage."So she went slowly and happily and lovingly.And Cloud-chariot hastened to the hermitage.There he greeted Friend-wealth and heard his message, and told him about his own birth and former life.Then Friend- wealth was delighted and told Cloud-chariot's parents who were also delighted.Then he went home and made his own parents happy with the news.

That very day he invited Cloud-chariot to his home.And they made a great feast as was proper, and married the fairy prince and Sandal on the spot.Then Cloud-chariot was completely happy and spent some time there with his bride Sandal.

One day he took a walk for pleasure about the hills with Friend-wealth, and came to the seashore.There he saw great heaps of bones, and he asked Friend-wealth: "What creatures did these heaps of bones belong to?" His brother-in-law Friend-wealth said to the merciful prince: "Listen, my friend.I will tell you the story briefly."Long ago Kadru, the mother of the serpents, made a wager with her rival Vinata, the mother of the great bird Garuda.She won the wager and enslaved her rival.Now Garuda's anger continued even after he had freed his mother from slavery.He kept going into the underworld where Kadru's offspring, the serpents, live, to eat them.Some he killed, others he crushed.

Then Vasuki, king of the serpents, feared that in time all would be lost if the serpents were all to be slain thus.So he made an agreement with Garuda.He said: "O king of birds, I will send one serpent every day to the shore of the southern sea for you to eat.But you are never to enter the underworld again.What advantage would it be to you if all the serpents were slain at once?" And Garuda agreed, with an eye to his own advantage.

Since that time Garuda every day eats the snake sent by Vasuki here onthe seashore.And these heaps of bones from the serpents that have been eaten, have in time formed a regular mountain.

When Cloud-chariot heard this story from the lips of Friend-wealth, he was deeply grieved and said: "My friend, wretched indeed is that king Vasuki who deliberately sacrifices his own subjects to their enemy.He is a coward.He has a thousand heads, yet could not find a single mouth to say:O Garuda, eat me first.' How could he be so mean as to beg Garuda to destroy his own race? Or how can Garuda, the heavenly bird, do such a crime? Oh, insolent madness!"So the noble Cloud-chariot made up his mind that he would use his poor body that day to save the life of one serpent at least.At that moment a door-keeper, sent by Friend-wealth's father, came to summon them home.And Cloud-Chariot said: "Do you go first.I will follow." So he dismissed Friend-wealth, and remained there himself.

同类推荐
热门推荐
  • 林徽因精品选

    林徽因精品选

    林徽因是我国著名女建筑师、诗人、作家。她的文学创作是浪漫主义、现代主义、古典主义三者的交织融合,既充满了女性的温柔婉丽,又有学者式的聪慧睿智,同时还隐含了先进知识分子的忧时伤世情怀,形成了传统与现代、简单与复杂、宁静与喧哗、婉约与雄浑、静态与动态多元化的审美风格。
  • 青梅竹马在一起,我的腹黑竹马

    青梅竹马在一起,我的腹黑竹马

    小手拉小手,两颗心在靠近,生命之轮开启,音乐为他们响起。那一年她6岁,他7岁。
  • 地狱之巅

    地狱之巅

    是不是命运已经做出选择之后,无论走向哪一条路,最终抵达的都是同一个结局呢。尽管如此,当这双眼睛看到那不可逆转的结局之后,手依旧有力的握住这世界的曲线,为了那一刹那的光辉,哪怕燃尽了最后一丝生命之火,流干了最后一滴鲜红之血,也要把这未来改变。“我站在这地狱的顶峰,是否比人间看得更高。”——苏飞。
  • 完美新生

    完美新生

    钱宁因背负巨额债务选择结束自己的生命,阴差阳错的却让钱宁的灵魂容入了一个叫李翔的男孩身上。新生后钱宁利用天神赋予的特殊能力和李翔现世的便利条件玩转世间,逍遥一生......
  • 情伐

    情伐

    古人说“以情伐者帝”,擅于诛心的人可得天下。难怪……莫笑想笑,泪却薄喷,难怪她的世界坍塌、人生尽毁,难怪她疼得这一生都爬不起身来。当那个男人把他成就商业帝国的心机城府全用在她身上,她哪里逃得掉?原来,他时不时上演一出英雄救美,又时不时玩一把若即若离,全然无关爱情。她只是那年圣诞雪夜,那匹北极狼眼里志在必得的猎物。缘来是仇,可惜,知道已是太迟。一场情伐,谁是胜者?伐的是心,罪的是爱。谁都逃不掉……
  • 路过谁家倾城

    路过谁家倾城

    青春是一本书,我们一路奔跑,一边哭一边闹。或许成长会有痛,但是在这场名为青春的路上,有你,我很幸福。
  • 蜜尧甜甜咖啡屋

    蜜尧甜甜咖啡屋

    一个不小心,和一个阔少爷相撞了,还那么的帅,要不要这么不要脸吶?
  • 天承

    天承

    李天从床上站了起来,朝窗口的方向跪下,虔诚的祈祷:“老天你让无数星辰,排列成一条直线,又相聚成一个点。这个点在我即将死亡的时刻,将我转移到这个世界,穿越到死亡人天承的肉身上。我很感激你的怜悯。老天啊!希望你还能将我穿越回去。”刹那间,窗口亮如白昼,那是一道闪电,紧接着一阵天雷,将李天的耳膜震的“嗡嗡”直响。紧接着又是一道闪电,又是一阵天雷……“老天,我很感激你的怜悯!我很满意!我很知足!我也要改名为天承,不是承接仇恨,是承接你的怜悯,承接你的恩泽。好好地度过,绝不辜负这一生。”闪电,天雷,哑然而止。改名为天承的李天站起来,嘀咕一句:“好大的脾气。”不料又是一阵电闪雷鸣……
  • 饥荒之生岛

    饥荒之生岛

    这段时间做了饥荒这款游戏的主播,被这款魔性的游戏吸引上了。便有了写一部关于这游戏的小说的想法,以表示对这游戏的喜爱。一座荒岛,四十年,两代人,阴差阳错的来到这里。前世与今生在这岛上相遇,为了找寻相同的答案,跨越时空的阻碍,携手前进。但恶劣的环境,怪异的生物,复杂的人性,给这段旅途蒙上了一层神秘的面纱。
  • 人生即是修行:智者的糊涂处世哲学

    人生即是修行:智者的糊涂处世哲学

    世人都希望自己比别人聪明,岂不知自以为聪明者却未尝不会犯糊涂;世人都不希望自己犯糊涂,岂不知有时犯糊涂者未必不是聪明人。很多人在社会生活和工作中所推崇的“装糊涂”,其实质目的在很大程度上说也不过是为了藉此避免犯糊涂。 概而言之,糊涂有装糊涂和犯糊涂之分。心里明白而表面糊涂则是装糊涂,表面明白而心里糊涂则是犯糊涂。装糊涂是“明知故犯”,是韬光养晦的智慧体现;而犯糊涂是“事后方知”,是悔之无及的愚蠢表现。自古而今,真正的智者其实大都是以装糊涂的办法而尽力避免做出犯糊涂的事情。