登陆注册
15290600000022

第22章 CHAPTER IX(2)

Beginning at the right temple, a ghastly scar split the cheek-bone, sank into the depths of the hollow cheek, notched across the lower jaw, and plunged to disappearance among the prodigious skin-folds of the neck. The withered lobes of both ears were perforated by tiny gypsy-like circles of gold. On the skeleton fingers of his right hand were no less than five rings--not men's rings, nor women's, but foppish rings--"that would fetch a price,"Daughtry adjudged. On the left hand were no rings, for there were no fingers to wear them. Only was there a thumb; and, for that matter, most of the hand was missing as well, as if it had been cut off by the same slicing edge that had cleaved him from temple to jaw and heaven alone knew how far down that skin-draped neck.

The Ancient Mariner's washed eyes seemed to bore right through Daughtry (or at least so Daughtry felt), and rendered him so uncomfortable as to make him casually step to the side for the matter of a yard. This was possible, because, a servant seeking a servant's billet, he was expected to stand and face the four seated ones as if they were judges on the bench and he the felon in the dock. Nevertheless, the gaze of the ancient one pursued him, until, studying it more closely, he decided that it did not reach to him at all. He got the impression that those washed pale eyes were filmed with dreams, and that the intelligence, the THING, that dwelt within the skull, fluttered and beat against the dream-films and no farther.

"How much would you expect?" the captain was asking,--a most unsealike captain, in Daughtry's opinion; rather, a spick-and-span, brisk little business-man or floor-walker just out of a bandbox.

"He shall not share," spoke up another of the four, huge, raw-boned, middle-aged, whom Daughtry identified by his ham-like hands as the California wheat-farmer described by the departed steward.

"Plenty for all," the Ancient Mariner startled Daughtry by cackling shrilly. "Oodles and oodles of it, my gentlemen, in cask and chest, in cask and chest, a fathom under the sand.""Share--WHAT, sir?" Daughtry queried, though well he knew, the other steward having cursed to him the day he sailed from San Francisco on a blind lay instead of straight wages. "Not that it matters, sir," he hastened to add. "I spent a whalin' voyage once, three years of it, an' paid off with a dollar. Wages for mine, an' sixty gold a month, seein' there's only four of you.""And a mate," the captain added.

"And a mate," Daughtry repeated. "Very good, sir. An' no share.""But yourself?" spoke up the fourth man, a huge-bulking, colossal-bodied, greasy-seeming grossness of flesh--the Armenian Jew and San Francisco pawnbroker the previous steward had warned Daughtry about. "Have you papers--letters of recommendation, the documents you receive when you are paid off before the shipping commissioners?""I might ask, sir," Dag Daughtry brazened it, "for your own papers. This ain't no regular cargo-carrier or passenger-carrier, no more than you gentlemen are a regular company of ship-owners, with regular offices, doin' business in a regular way. How do Iknow if you own the ship even, or that the charter ain't busted long ago, or that you're being libelled ashore right now, or that you won't dump me on any old beach anywheres without a soo-markee of what's comin' to me? Howsoever"--he anticipated by a bluff of his own the show of wrath from the Jew that he knew would be wind and bluff--"howsoever, here's my papers . . . "With a swift dip of his hand into his inside coat-pocket he scattered out in a wealth of profusion on the cabin table all the papers, sealed and stamped, that he had collected in forty-five years of voyaging, the latest date of which was five years back.

"I don't ask your papers," he went on. "What I ask is, cash payment in full the first of each month, sixty dollars a month gold--""Oodles and oodles of it, gold and gold and better than gold, in cask and chest, in cask and chest, a fathom under the sand," the Ancient Mariner assured him in beneficent cackles. "Kings, principalities and powers!--all of us, the least of us. And plenty more, my gentlemen, plenty more. The latitude and longitude are mine, and the bearings from the oak ribs on the shoal to Lion's Head, and the cross-bearings from the points unnamable, I only know. I only still live of all that brave, mad, scallywag ship's company . . . ""Will you sign the articles to that?" the Jew demanded, cutting in on the ancient's maunderings.

"What port do you wind up the cruise in?" Daughtry asked.

"San Francisco."

"I'll sign the articles that I'm to sign off in San Francisco then."The Jew, the captain, and the farmer nodded.

"But there's several other things to be agreed upon," Daughtry continued. "In the first place, I want my six quarts a day. I'm used to it, and I'm too old a stager to change my habits.""Of spirits, I suppose?" the Jew asked sarcastically.

"No; of beer, good English beer. It must be understood beforehand, no matter what long stretches we may be at sea, that a sufficient supply is taken along.""Anything else?" the captain queried.

"Yes, sir," Daughtry answered. "I got a dog that must come along.""Anything else?--a wife or family maybe?" the farmer asked.

"No wife or family, sir. But I got a nigger, a perfectly good nigger, that's got to come along. He can sign on for ten dollars a month if he works for the ship all his time. But if he works for me all the time, I'll let him sign on for two an' a half a month.""Eighteen days in the longboat," the Ancient Mariner shrilled, to Daughtry's startlement. "Eighteen days in the longboat, eighteen days of scorching hell.""My word," quoth Daughtry, "the old gentleman'd give one the jumps. There'll sure have to be plenty of beer.""Sea stewards put on some style, I must say," commented the wheat-farmer, oblivious to the Ancient Mariner, who still declaimed of the heat of the longboat.

同类推荐
热门推荐
  • 丑女翻身:相公有点甜

    丑女翻身:相公有点甜

    满脸麻子又黑又瘦的乔小麦跳河了,而睁眼间便成了21世纪华夏国的顶级特工。Excuseme?传说乔小麦是丑女无盐?传说乔小麦家徒四壁?传说乔小麦胆小懦弱?姐势必亮瞎你的24K钛合金狗眼。且看乔小麦在异世带领包子娘亲和幼弟发家致富,变成白富美,出任CEO,迷倒一众高富帅……
  • 恶魔校草追到小甜心

    恶魔校草追到小甜心

    那一年不小心碰到,他爱她入骨,恶搞班主任,她负责调皮,被宠,闹上天。他负责宠她宠她就宠她~上演唯美校园。
  • 星夜留下

    星夜留下

    许许多多的星星。旋绕在眼前。答应我。给我做独自一人的小星星好不好。
  • 倾世凤歌:废柴七小姐

    倾世凤歌:废柴七小姐

    她本是最具天赋的绝世古武高手,却穿越成了隐世家族任人唾骂的废物?苏云楚笑眯眯地转动手中的匕首:唾骂?信不信我把他们的舌头割下来?废物?见过我这么逆天的废物吗?千年动荡,魂兮归来,王者重临,风云四起。她一朝重生,却被某个邪魅腹黑的妖孽紧紧缠上。他本拥有天底下最尊贵的身份,却化身为无害纯良的绝世美少年。这一条通天之路,且看她与他携手同行!
  • 那叶落

    那叶落

    这是一所有近一百年历史的学院—歆睿学院。想要进到这所学校要么得有钱,要么得有学历,如果两样都有那是最好不过的了。一席美丽的棕长发,走过她你会闻到一股淡淡的清香。她可是出了名的千金小姐,此人正是我了。我叫张曼亚。一个清爽的短发,耳朵上并无耳洞,看着往往有着文艺范儿,他是有名的富豪家的儿子—黄嘉恒。美丽大方的梨花头,配上歆睿的校服简直就是一个清纯的学生妹,她是曼亚的闺蜜,从小就一起长大—金星。金氏与张氏可是世交。与嘉恒同样的短发,没有耳洞,一身篮球衣却穿着足球鞋,他可被歆睿的那群花痴们称为“运动王子”他可是出了名的15号。与黄嘉恒在初中时认识。—林舒懿
  • 荒古鬼魈

    荒古鬼魈

    下山前他立志即使我没有任何修为,不代表我不能做大事,我必以凡人之身踏上帝王之物,以我毫无力量的手臂遮起这片天。他没有修为依旧风生水起,以平凡出生踏上不一般的道路,凡人登帝!
  • 鬼神跟我说嗨喽

    鬼神跟我说嗨喽

    他是冷酷无情高高在上的冰山总裁她是天生阴阳眼懦弱自卑的小女子他们本不该有所交集,奈何冰山总裁竟化为萌系忠犬“顾冥雪,我上得厅堂下得厨房床上放浪床下端庄,卖萌撒娇样样在行打架斗殴事事精通,你还敢给我跑?”“哼~我带着你的球跑。”
  • 查理九世之幻镜

    查理九世之幻镜

    想知道我为何变成这样吗?因为我想有一个没有黑暗、背叛、虚伪的世界。他在笔记本上写着,留下了眼泪……
  • 成功人才素质论

    成功人才素质论

    本书是作者十几年来深受欢迎的专题讲座的总结。作者从构建社会主义和谐社会的战略目标出发,深入探讨了人才素质的概念,系统分析了成功人才应该具备的合格的政治素质、科学的思想素质、良好的道德素质、健康的身心素质、全面的科学文化素质、较强的工作能力素质等六大素质,并按照各方面素质的内在结构展开为若干具体方面,分别分析各个具体方面素质的要求、现状、存在问题和倾向、提高的基本途径;最后综述人才发展与终身学习的趋势,为各级党政干部、各类青年人才提供了全面素质发展的蓝图。本书理论联系实际,依事说理,角度新颖,逻辑严密,是各类人才健康发展的必备参考。
  • 上古幽影

    上古幽影

    田帅,代号幽影杀手,是杀手组织从小培养的全能杀手,精通数种拳术,医术天才、游戏天才和最强杀手等称号……一次行动中,被杀手组织算计,自己心爱的人惨死后,他就退出了杀手组织,依靠玩游戏来望去过去的伤痛。《上古世纪》真实度高达99%的虚拟网游的开始,让各国的游戏爱好者为之疯狂,纷纷涌入了这款游戏中,田帅也是其中之一。再解谜上古世纪起源之谜的时候,他逐渐发现一场很大的阴谋在这款虚拟游戏中展开……而他将何去何从,是安稳度过余生,是执手向天,遮天蔽日,还是脚碎山河,位于天神柱之巅呢?