登陆注册
15287600000056

第56章

Petulengro took off his hat, and made a profound obeisance to Belle, whilst Mrs.Petulengro rose from the stool, and made a profound curtsey.Belle, who had flung her hair back over her shoulders, returned their salutations by bending her head, and after slightly glancing at Mr.Petulengro, fixed her large blue eyes full upon his wife.Both these females were very handsome - but how unlike! Belle fair, with blue eyes and flaxen hair; Mrs.Petulengro with olive complexion, eyes black, and hair dark - as dark as could be.Belle, in demeanour calm and proud; the gypsy graceful, but full of movement and agitation.And then how different were those two in stature! The head of the Romany rawnie scarcely ascended to the breast of Isopel Berners.I could see that Mrs.Petulengro gazed on Belle with unmixed admiration; so did her husband."Well," said the latter, "one thing I will say, which is, that there is only one on earth worthy to stand up in front of this she, and that is the beauty of the world, as far as man flesh is concerned, Tawno Chikno; what a pity he did not come down!""Tawno Chikno," said Mrs.Petulengro, flaring up; "a pretty fellow he to stand up in front of this gentlewoman, a pity he didn't come, quotha? not at all, the fellow is a sneak, afraid of his wife.He stand up against this rawnie! why, the look she has given me would knock the fellow down.""It is easier to knock him down with a look than with a fist," said Mr.Petulengro; "that is, if the look comes from a woman: not that I am disposed to doubt that this female gentlewoman is able to knock him down either one way or the other.I have heard of her often enough, and have seen her once or twice, though not so near as now.Well, ma'am, my wife and I are come to pay our respects to you; we are both glad to find that you have left off keeping company with Flaming Bosville, and have taken up with my pal; he is not very handsome, but a better - ""I take up with your pal, as you call him! you had better mind what you say," said Isopel Berners, "I take up with nobody.""I merely mean taking up your quarters with him," said Mr.

Petulengro; "and I was only about to say a better fellow-lodger you cannot have, or a more instructive, especially if you have a desire to be inoculated with tongues, as he calls them.I wonder whether you and he have had any tongue-work already.""Have you and your wife anything particular to say? if you have nothing but this kind of conversation I must leave you, as I am going to make a journey this afternoon, and should be getting ready.""You must excuse my husband, madam," said Mrs.Petulengro, "he is not overburdened with understanding, and has said but one word of sense since he has been here, which was that we came to pay our respects to you.We have dressed ourselves in our best Roman way, in order to do honour to you; perhaps you do not like it; if so, I am sorry.I have no French clothes, madam; if I had any, madam, I would have come in them, in order to do you more honour.""I like to see you much better as you are," said Belle;"people should keep to their own fashions, and yours is very pretty.""I am glad you are pleased to think it so, madam; it has been admired in the great city; it created what they call a sensation; and some of the great ladies, the court ladies, imitated it, else I should not appear in it so often as I am accustomed; for I am not very fond of what is Roman, having an imagination that what is Roman is ungenteel; in fact, Ionce heard the wife of a rich citizen say that gypsies were vulgar creatures.I should have taken her saying very much to heart, but for her improper pronunciation; she could not pronounce her words, madam, which we gypsies, as they call us, usually can, so I thought she was no very high purchase.

You are very beautiful, madam, though you are not dressed as I could wish to see you, and your hair is hanging down in sad confusion; allow me to assist you in arranging your hair, madam; I will dress it for you in our fashion; I would fain see how your hair would look in our poor gypsy fashion; pray allow me, madam?" and she took Belle by the hand.

"I really can do no such thing," said Belle, withdrawing her hand; "I thank you for coming to see me, but - ""Do allow me to officiate upon your hair, madam," said Mrs.

Petulengro."I should esteem your allowing me a great mark of condescension.You are very beautiful, madam, and I think you doubly so, because you are so fair; I have a great esteem for persons with fair complexions and hair; I have a less regard for people with dark hair and complexions, madam.""Then why did you turn off the lord, and take up with me?"said Mr.Petulengro; "that same lord was fair enough all about him.""People do when they are young and silly what they sometimes repent of when they are of riper years and understandings.Isometimes think that had I not been something of a simpleton, I might at this time be a great court lady.Now, madam,"said she, again taking Belle by the hand, "do oblige me by allowing me to plait your hair a little?""I have really a good mind to be angry with you," said Belle, giving Mrs.Petulengro a peculiar glance.

"Do allow her to arrange your hair," said I; "she means no harm, and wishes to do you honour; do oblige her and me too, for I should like to see how your hair would look dressed in her fashion.""You hear what the young rye says?" said Mrs.Petulengro."Iam sure you will oblige the young rye, if not myself.Many people would be willing to oblige the young rye, if he would but ask them; but he is not in the habit of asking favours.

同类推荐
热门推荐
  • 百变公主的花样骑士

    百变公主的花样骑士

    她,冷漠如冰;她,热情似火;她,率真可爱。当她们对上同样神秘的他们,会撞出怎样的火花么?
  • 赫连神

    赫连神

    和你的敌人当朋友,等他放松警惕的时候,就是取他性命的时候
  • 是时光欺骗了夏天

    是时光欺骗了夏天

    命运转个圈,让故事回到原点,让我们再次遇见,隽永的画面。命运转个圈,让故事走到终点,还来不及说再见,我的身边你已经渐渐走远,我看不见。如果可以倒转时间,退回到从前,那句关于糖果的谎言,我想再听一遍,如果有童话,能把你还给我吗?
  • 水帝姬

    水帝姬

    阿维娃.梅密理沙,人鱼族的公主,天之骄子,被宠大的女王。传闻她刁蛮任性,嚣张霸道,冷酷无情,残忍嗜血。龙君阎,龙王族的王子,下一任王位的继承人,龙族的天才王者,一向放荡不羁,冷酷无情的龙族至尊大少,却遭到敬爱的三叔暗算,父王被杀,他被囚禁在锁龙洞上百年。然而有一天,一条琉璃蓝尾巴泛着淡淡金光的绝美人鱼出现在他面前。“喂,大黑龙,跟我契约吧!”“女人,你要契约我?”“错了,我是人鱼。”
  • 那青涩的旋律

    那青涩的旋律

    刚开始我们会慢慢来,越往后事情会发展的不同凡响,谢谢大家关注。
  • 是谁绑架了我的爱情

    是谁绑架了我的爱情

    初入校园风云起,曾经的友谊伴着父亲的救赎是真是假?曾经的暧昧是寒霜的无情还是刻骨的铭记?此时的关爱是爱恋还是阴谋?此时的逼迫背后是绝壁还是光明?林一可,你个混蛋!我却输了,我竟然这样输了。最悲凉的,不过是你知道我在说慌,还看着我说得那么真,那么深。最幸运的,不过是那个人竟然是林一可,她还把我的谎圆的那样满……
  • 少爷你中招了!

    少爷你中招了!

    【已完结】“我喜欢你!”站在落地窗前的少年已经习惯了她了无数次说的这句话,狭长的丹凤眼轻佻的眯起:“收起你那无用功的话。”字字冰冷带刺。但她仍紧紧跟随他左右,脸上的笑容依旧。那时,他不知道,那句话就像符咒一样紧紧的跟着他,一旦消失,失去的痛苦也随之而来。待她出现时却是万众瞩目,他像疯了一样跨过大洋寻她,在华丽恢宏的皇宫里,他猛地踹开殿门,大步走向欧式复古桌旁怔然的她,低头霸道一吻,“惹了我还想逃吗!”【男主霸道宣言:你既然喜欢我这么长时间,那就不要放弃,要一直一直的喜欢我,而且只能喜欢我,不准喜欢上除了我之外的男人。】
  • 非典型英雄

    非典型英雄

    未婚妻的退婚而怒火攻心?家族的不公对待而怨气冲天?天生的修炼废材而怨天尤人?赶紧拿起电话,拨打英雄热线,我们是懦夫克星!
  • 守护甜心之暗黑之锁

    守护甜心之暗黑之锁

    意外穿越守护甜心的另一本续集,故事讲述:一个转学生,因为唯世而将亚梦的亲人杀害,亚梦为了救活父母,答应黑暗之锁以后将听从他的命令,以后会发生什么,敬请期待
  • 双恋

    双恋

    [花雨授权]他到底想怎样啦!她都已经躲这么远了,他为什么还不放过他?!当初也是他自己亲口说要娶别的女人的,既然爱不到,就眼不见为净嘛……咦!这会儿他怎么可以说话不算话?五年了耶!