登陆注册
14926100000062

第62章

. . . His house at Paris and his apartment at Versailles were never empty from the time be arose till the time he retired." 2 or 300households at Paris, at Versailles and in their environs, offer a similar spectacle. Never is there solitude. It is the custom in France, says Horace Walpole, to burn your candle down to its snuff in public. The mansion of the Duchesse de Gramont is besieged at day-break by the noblest seigniors and the noblest ladies. Five times a week, under the Duc de Choiseul's roof, the butler enters the drawing room at ten o'clock in the evening to bestow a glance on the immense crowded gallery and decide if he shall lay the cloth for fifty, sixty or eighty persons;[59] with this example before them all the rich establishments soon glory in providing an open table for all comers.

Naturally the parvenus, the financiers who have purchased or taken the name of an estate, all those traffickers and sons of traffickers who, since Law, associate with the nobility, imitate their ways. And I do not allude to the Bourets, the Beaujons, the St. Jameses and other financial wretches whose paraphernalia effaces that of the princes;but take a plain associé des fermes, M. d'Epinay, whose modest and refined wife refuses such excessive display.[60] He had just completed his domestic arrangements, and was anxious that his wife should take a second maid; but she resisted; nevertheless, in this curtailed household,"the officers, women and valets, amounted to sixteen. . . . When M.

d'Epinay gets up his valet enters on his duties. Two lackeys stand by awaiting his orders. The first secretary enters for the purpose of giving an account of the letters received by him and which he has to open; but he is interrupted two hundred times in this business by all sorts of people imaginable. Now it is a horse-jockey with the finest horses to sell. . . . Again some saucy girl who calls to bawl out a piece of music, and on whose behalf some influence has been exerted to get her into the opera, after giving her a few lessons in good taste and teaching her what is proper in French music. This young lady has been made to wait to ascertain if I am still at home. . . . I get up and go out. Two lackeys open the folding doors to let me make it through this eye of a needle, while two servants bawl out in the ante-chamber, 'Madame, gentlemen, Madame!' All form a line, the gentlemen consisting of dealers in fabrics, in instruments, jewellers, hawkers, lackeys, shoeblacks, creditors, in short everything imaginable that is most ridiculous and annoying. The clock strikes twelve or one before this toilet matter is over, and the secretary, who, doubtless, knows by experience the impossibility of rendering a detailed statement of his business, hands to his master a small memorandum informing him what he must say in the assembly of fermiers."Indolence, disorder, debts, ceremony, the tone and ways of the patron, all seems a parody of the real thing. We are beholding the last stages of aristocracy. And yet the court of M. d'Epinay is a miniature resemblance of that of the king.

So much more essential is it that the ambassadors, ministers and general officers who represent the king should display themselves in a grandiose manner. No circumstance rendered the ancient régime so brilliant and more oppressive; in this, as in all the rest, Louis XIVis the principal originator of evil as of good. The policy which fashioned the court prescribed ostentation.

"A display of dress, table, equipages, buildings and play was made purposely to please; these afforded opportunities for entering into conversation with him. The contagion had spread from the court into the provinces and to the armies, where people of any position were esteemed only in proportion to their table and magnificence."[61]

同类推荐
热门推荐
  • 盛世毒妃

    盛世毒妃

    一杯毒酒,断她无数念想,十年阴谋,瞬间化为飞烟,自己最亲的人杀害自己的孩子,自己也死在最爱之人的手下,骄傲不可一世的她,只能挣扎苟延残喘的享受最后一点阳光。再睁眼,她回到十年前,那个阳光骄傲的天之骄女,她不再为谁谋权,只为自己,挡路者,死!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 续传灯录目录

    续传灯录目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 暮川谣

    暮川谣

    她,修行千年,一朝倾注转世成人。他,为使佳人一笑,以命相搏。千年情深缘浅,日夜思念。......他说,万顷忘川水成冰,等我归来。她说,千里雪山化桃林,为你而舞。
  • 魔笛之声

    魔笛之声

    一个少年,与魔笛为生,与日月同舞。
  • 失去,其实是另一种拥有

    失去,其实是另一种拥有

    本书共分十二辑,内容包括:当你拥有的时候其实也是失去的开始、幻想拥有别人的生活是人生最大的冒险、浮华虚荣的背后被牺牲掉的往往是灵魂的方向等。
  • 小娘子,从天而降

    小娘子,从天而降

    她是一千年前无忧无虑的公主,一场皇位争夺,让最疼爱她的父皇和母后落入牢狱之中。他们想尽一切办法,让她逃过了这一劫。她不愿放下她的父母不管,可是,她只能这样做,只因她的父皇告诉她:“快走!去找能帮助你的那个人!我和你母后,就全靠你了!”他是一位冷酷的君王!这是所有认识他的人,对他的评价,尽管这是在21世纪的现代。他做事狠绝,只要惹到他,无论他们怎样求情,他都从不正眼看,一定会将对方置于死地,因为,与他无关。两个相隔千年的人,又是怎样相遇,演绎一段怎样的爱恨情仇?!
  • 君王独宠俏萌妃

    君王独宠俏萌妃

    女主穿越到一个不知名的地方,开始了自己的成功生活。男主是个皇子,却因在一次收复灵兽的时候,受了伤。正巧,女主碰到了他,她会救他吗?
  • 萧山之阿

    萧山之阿

    “漂亮吗?我可是找了好久,这块是最干净的。”“我知道错了,我不应该杀了那个老秃驴,可是他也不应该挑拨我们之间关系啊,明明是一个出家人,却造口舌是非。别生气了,好吗?”“听你的话,我已经好久没有杀人了。”“除了刚刚在路上遇到了几只不知死活偷袭我的山魈。”“哼……呜呜呜”“你可真喜欢生气,要是有人看见了以为我是神经病怎么办?那我身为高手的格岂不是要掉光了。”沐灵山,你真的不要我了……
  • 灵驾九霄

    灵驾九霄

    一花一草,一沙一粒,这世间万物皆有灵性,灵聚则天地化,灵散则日月生,灵之一字,聚散间,便是永恒,