登陆注册
14925100000012

第12章

Therewith Zee began to enter into an explanation of which I understood very little, for there is no word in any language I know which is an exact synonym for vril. I should call it electricity, except that it comprehends in its manifold branches other forces of nature, to which, in our scientific nomenclature, differing names are assigned, such as magnetism, galvanism, &c. These people consider that in vril they have arrived at the unity in natural energetic agencies, which has been conjectured by many philosophers above ground, and which Faraday thus intimates under the more cautious term of correlation:-"I have long held an opinion," says that illustrious experimentalist, "almost amounting to a conviction, in common, I believe, with many other lovers of natural knowledge, that the various forms under which the forces of matter are made manifest, have one common origin; or, in other words, are so directly related and mutually dependent that they are convertible, as it were into one another, and possess equivalents of power in their action." 29These subterranean philosophers assert that by one operation of vril, which Faraday would perhaps call 'atmospheric magnetism,' they can influence the variations of temperature- in plain words, the weather; that by operations, akin to those ascribed to mesmerism, electro-biology, odic force, &c., but applied scientifically, through vril conductors, they can exercise influence over minds, and bodies animal and vegetable, to an extent not surpassed in the romances of our mystics.To all such agencies they give the common name of vril.Zee asked me if, in my world, it was not known that all the faculties of the mind could be quickened to a degree unknown in the waking state, by trance or vision, in which the thoughts of one brain could be transmitted to another, and knowledge be thus rapidly interchanged.I replied, that there were amongst us stories told of such trance or vision, and that I had heard much and seen something in mesmeric clairvoyance; but that these practices had fallen much into disuse or contempt, partly because of the gross impostures to which they had been made subservient, and partly because, even where the effectsupon certain abnormal constitutions were genuinely produced, the effects when fairly examined and analysed, were very unsatisfactory- not to be relied upon for any systematic truthfulness or any practical purpose, and rendered very mischievous to credulous persons by the superstitions they tended to produce. Zee received my answers with much benignant attention, and said that similar instances of abuse and credulity had been familiar to their own scientific experience in the infancy of their knowledge, and while the properties of vril were misapprehended, but that she reserved further discussion on this subject till I was more fitted to enter into it. She contented herself with adding, that it was through the agency of vril, while I had been placed in the state of trance, that I had been made acquainted with the rudiments of their language; and that she and her father, who alone of the family, 30took the pains to watch the experiment, had acquired a greater proportionate knowledge of my language than I of their own; partly because my language was much simpler than theirs, comprising far less of complex ideas; and partly because their organisation was, by hereditary culture, much more ductile and more readily capable of acquiring knowledge than mine. At this I secretly demurred; and having had in the course of a practical life, to sharpen my wits, whether at home or in travel, I could not allow that my cerebral organisation could possibly be duller than that of people who had lived all their lives by lamplight. However, while I was thus thinking, Zee quietly pointed her forefinger at my forehead, and sent me to sleep.

同类推荐
热门推荐
  • 小镇女汉子

    小镇女汉子

    一个农村女人,一步一步成长为一个小镇的女汉子。这里有她的辛酸苦辣的生活,这里有现实生活的人世百态。
  • 总裁的爱逃妻

    总裁的爱逃妻

    夏凡心的梦想很简单,找一个自己喜欢的人结婚,然后为他生儿育女。父辈的一场娃娃亲,却让她犹如困兽。律雨轩,传说中的单身钻石王老五,曾让多少的女人臣服在了他的西装裤下,本不愿接受安排的时候,却突然觉得这只张牙五爪的小猫格外有趣。于是乎,他逗她,与她拌嘴,却在不知不觉中沉沦深陷。当他知道自己所想的时候,却发现他的小可爱与意中人携手逃跑。这一场游戏,他没说结束,谁也不能离开。尤其是,这个被人利用的蠢女人,只能是他的。
  • 细节决定健康全集

    细节决定健康全集

    本书从居家、饮食、排毒、美容、睡眠、心态、两性、防病治病、养生等健康生活的细节入手,告诉人们如何更好地保持身体健康。本书内容丰富,通俗易懂,用平实的语言告诉人们保持健康的正确方法。
  • 疯狂锻造师

    疯狂锻造师

    一块山中偶得的紫色金属,锻造成的神秘护腕,将一落魄铁匠李承志带入一神秘世界,于是李承志牛逼了;啥?炸弹筑基炸不死,导弹拿去;啥?导弹金丹炸不死,那这个一定行了,李承志拿出一物,上书’红星原子弹’。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 喂,娇妻别太拽

    喂,娇妻别太拽

    伊小乐一个为生活打工的乐观学生阎君浩阎氏集团总裁,换女朋友像吃饭睡觉一样平常一直认为女人长得再漂亮,性感,结构都是一样办起事来都差不多一次偶然的相遇,一双眼睛让他深陷进去.从此让他吃尽苦头.....却仍然坚持最后是否可以抱着娇妻回家门..........
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 鲁迅作品集(7)(中国现代文学名家作品集)

    鲁迅作品集(7)(中国现代文学名家作品集)

    《鲁迅作品集》描述的是这里是一九三○年与三一年两年间的杂文的结集。
  • 柠檬树下的诺言

    柠檬树下的诺言

    柠檬树下,当初的誓言,你还记得吗,青春疼痛,我已承受不住,你的爱,我没有机会去享受,断情崖上,你还记得我吗,我以承受不住了,呵,如果有来世,不,但愿不要有来世,再见……
  • 都市极品透视

    都市极品透视

    他可以知晓任何抽奖牌下面的奖项。他可以看穿赌石场所有的原石。他逢赌必赢,一双眼睛仿佛火眼金晴,可以看穿这世界上所有的一切。这不得不让人怀疑他是不是有透视眼!面对质疑,王恒憨厚的笑着说:“我说有,你信么?”属于王恒的时代,从这里开始。