登陆注册
14924200000022

第22章 CHARLEY$$$$$S COUP(5)

"That settles them!" Charley remarked, though he was anxiously studying the behavior of the Mary Rebecca, which was being driven under far more canvas than she was rightly able to carry.

"Next stop is Antioch!" announced the cheerful sailor, after the manner of a railway conductor. "And next comes Merryweather!""Come here, quick," Charley said to me.

I crawled across the deck and stood upright beside him in the shelter of the sheet steel.

"Feel in my inside pocket," he commanded, "and get my notebook.

That's right. Tear out a blank page and write what I tell you."And this is what I wrote:

Telephone to Merryweather, to the sheriff, the constable, or the judge. Tell them we are coming and to turn out the town. Arm everybody. Have them down on the wharf to meet us or we are gone gooses.

Now make it good and fast to that marlin-spike, and stand by to toss it ashore."I did as he directed. By then we were close to Antioch. The wind was shouting through our rigging, the Mary Rebecca was half over on her side and rushing ahead like an ocean greyhound. The seafaring folk of Antioch had seen us breaking out topsail and staysail, a most reckless performance in such weather, and had hurried to the wharf-ends in little groups to find out what was the matter.

Straight down the water front we boomed, Charley edging in till a man could almost leap ashore. When he gave the signal I tossed the marlinspike. It struck the planking of the wharf a resounding smash, bounced along fifteen or twenty feet, and was pounced upon by the amazed onlookers.

It all happened in a flash, for the next minute Antioch was behind and we were heeling it up the San Joaquin toward Merryweather, six miles away. The river straightened out here into its general easterly course, and we squared away before the wind, wing-and-wing once more, the foresail bellying out to starboard.

Ole Ericsen seemed sunk into a state of stolid despair. Charley and the two sailors were looking hopeful, as they had good reason to be. Merryweather was a coal-mining town, and, it being Sunday, it was reasonable to expect the men to be in town. Further, the coal-miners had never lost any love for the Greek fishermen, and were pretty certain to render us hearty assistance.

We strained our eyes for a glimpse of the town, and the first sight we caught of it gave us immense relief. The wharves were black with men. As we came closer, we could see them still arriving, stringing down the main street, guns in their hands and on the run.

Charley glanced astern at the fishermen with a look of ownership in his eye which till then had been missing. The Greeks were plainly overawed by the display of armed strength and were putting their own rifles away.

We took in topsail and staysail, dropped the main peak, and as we got abreast of the principal wharf jibed the mainsail. The Mary Rebecca shot around into the wind, the captive fishermen describing a great arc behind her, and forged ahead till she lost way, when lines we're flung ashore and she was made fast. This was accomplished under a hurricane of cheers from the delighted miners.

Ole Ericsen heaved a great sigh. "Ay never tank Ay see my wife never again," he confessed.

"Why, we were never in any danger," said Charley.

Ole looked at him incredulously.

"Sure, I mean it," Charley went on. "All we had to do, any time, was to let go our end - as I am going to do now, so that those Greeks can untangle their nets."He went below with a monkey-wrench, unscrewed the nut, and let the hook drop off. When the Greeks had hauled their nets into their boats and made everything shipshape, a posse of citizens took them off our hands and led them away to jail.

"Ay tank Ay ban a great big fool," said Ole Ericsen. But he changed his mind when the admiring townspeople crowded aboard to shake hands with him, and a couple of enterprising newspaper men took photographs of the Mary Rebecca and her captain.

同类推荐
  • 洪恩灵济真君灵签

    洪恩灵济真君灵签

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 经幄管见

    经幄管见

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Mansfield Park

    Mansfield Park

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寄刘少府

    寄刘少府

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 保幼新编

    保幼新编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天使不会哭

    天使不会哭

    世界上有很多痛苦,只是因为着我们的某一种执着而沉重。六世轮回里,我流尽了我所有的眼泪。
  • 不灭狂尊

    不灭狂尊

    “桎梏境界无法突破?道友,我这里有全境界破障丹,价格公道,童叟无欺。”“百年血仇不得报?来看看这把刀,保证你狂砍十条街手不酸腿不软。”“少年,我看你头角峥嵘,骨骼惊奇,随我去修法吧!”重生两千年之后,且看少年如何布道诸天,成就真正的万域教父!这一世,我杨铭,要涅槃!要不朽!
  • 奋斗之逆态度

    奋斗之逆态度

    2060年,美国科学家与日本生化部队历经十年研发丧尸病毒来报复中国,运送中国途中被海盗劫持销赃到世界各国,导致了世界爆发丧尸危机,联合国召集世界各国元首抢占澳大利亚作为最后全世界根据地,与全球丧尸做最后的抗争。历经千辛万苦终于研制出抗体消灭了所有丧尸
  • tfboys之守护女孩

    tfboys之守护女孩

    勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读勿读
  • 诡夜奇谈

    诡夜奇谈

    ?“鬼”这个东西,听起来都会给人一种毛骨悚然的感觉,虽然不可缺少的经常听到很多关于“鬼”的传说,可是我却一直秉承着相信科学的态度去理解这些传说,我并不相信这个世界上真的会有鬼,抱着这样的态度,对于这些听得我耳朵都快起老茧的鬼故事,久而久之,便变的有些麻木,矛盾的是,每当我一个人走夜路的时候,我都会有一种身后有人的感觉,为此,我找到了胡天师。
  • 青春独木桥

    青春独木桥

    这些活在当下的人们,外企白领--柳青对感情幸福的追逐,金融才子--林彤峰的沉沦和对爱情的背负,创业青年--李磊的大起大落和无奈的婚姻,嫁入豪门--小唐的曲折经历和刻骨铭心的爱,身为国企职员--刘则亮的呕心沥血点点的生活,我们这些活在当下的人,究竟谁过的比谁好?究竟哪种人生才是你的追求?
  • 美国福音:上帝、开国先贤及美国之建立

    美国福音:上帝、开国先贤及美国之建立

    在二十一世纪开始的几年里,一些美国人认为美国已经从上帝那里偏离得太远;其他的人则在担心一些宗教狂热分子正在向美国的自由传统发起“圣战”;许多美国人似乎认为他们正生活在一个无可奈何的、被宗教分裂开来的国家。实际上,上述的这几个观点都没有切中要点。有关美国的好消息——作者将其称为美国福音——正是在让宗教塑造美国的同时,又不让它扼杀美国。
  • 量子黑客史

    量子黑客史

    惊天下之大,叹宇宙之邃,万物皆生长在符合各自物种属性的生长规则之下,常称之“天道”有规则就有bug,于是就衍生了探索和发现各种规则之中的bug的人…却有一类并未在此列中,经过不断的繁衍积累,有种人将各种规则综合应用,这类人被称为“天之子”。当然这仅仅只是一些数据而已……多年来许多发达国家和某些强大的私人组织、财团等为了获得关于这五大隐世家族的信息也是元气大伤,夏国北部某个国家联合体的解体也隐隐与搜集这五大隐世家族的信息有所联系的,不过最终还是有所收获以下是一份某国国家级档案数据库中某一个被列为SSS级并通过多重复杂算法的文件中的信息…………叶风,一个谜一样的人……
  • 十年之扣

    十年之扣

    提笔休书,一纸天涯,一场缘,灭了又起,一份情,聚了又散。他在原地等她,她却恨他入骨,直至为她丧命,她方才追悔不已。一个是青梅竹马,一个是金银权贵,一个是心之永恒,三个优秀的男人,同时对她穷追不舍,究竟是真爱,还是阴谋?朋友将她陷害入狱,对她赶尽杀绝,正室追回国内,对她百般羞辱,一次次的背叛,让她坚不可摧的心伤痕累累。一场爱恨的纠葛,一场重起的缘分,不知不觉中掀起三个家族对地位,对利益的谋杀,毫不知情的她该何去何从?
  • 我的初恋居然是网恋

    我的初恋居然是网恋

    命運的齒輪不停的轉動,我的心也在不停的跳動。咔嚓咔嚓我的齒輪壞了,心臟的跳動漸漸停滯了。我拿起工具修起了心臟,卻用感情去修復著齒輪。有人說我你這是為何啊?我說那是因為感情無用。