登陆注册
14923000000020

第20章

Himseemed in France, at Aix, on a terrace, And that he held a bruin by two chains;Out of Ardenne saw thirty bears that came, And each of them words, as a man might, spake Said to him: "Sire, give him to us again!

It is not right that he with you remain, He's of our kin, and we must lend him aid."A harrier fair ran out of his palace, Among them all the greatest bear assailed On the green grass, beyond his friends some way.

There saw the King marvellous give and take;But he knew not which fell, nor which o'ercame.

The angel of God so much to him made plain.

Charles slept on till the clear dawn of day.

CLXXXVII

King Marsilies, fleeing to Sarraguce, Dismounted there beneath an olive cool;His sword and sark and helm aside he put, On the green grass lay down in shame and gloom;For his right hand he'd lost, 'twas clean cut through;Such blood he'd shed, in anguish keen he swooned.

Before his face his lady Bramimunde Bewailed and cried, with very bitter rue;Twenty thousand and more around him stood, All of them cursed Carlun and France the Douce.

Then Apollin in's grotto they surround, And threaten him, and ugly words pronounce:

"Such shame on us, vile god!, why bringest thou?

This is our king; wherefore dost him confound?

Who served thee oft, ill recompense hath found."Then they take off his sceptre and his crown, With their hands hang him from a column down, Among their feet trample him on the ground, With great cudgels they batter him and trounce.

From Tervagant his carbuncle they impound, And Mahumet into a ditch fling out, Where swine and dogs defile him and devour.

CLXXXVIII

Out of his swoon awakens Marsilies, And has him borne his vaulted roof beneath;Many colours were painted there to see, And Bramimunde laments for him, the queen, Tearing her hair; caitiff herself she clepes;Also these words cries very loud and clear:

"Ah! Sarraguce, henceforth forlorn thou'lt be Of the fair king that had thee in his keep!

All those our gods have wrought great felony, Who in battle this morning failed at need.

That admiral will shew his cowardice, Unless he fight against that race hardy, Who are so fierce, for life they take no heed.

That Emperour, with his blossoming beard, Hath vassalage, and very high folly;Battle to fight, he will not ever flee.

Great grief it is, no man may slay him clean."CLXXXIX

That Emperour, by his great Majesty, I Full seven years in Spain now has he been, And castles there, and many cities seized.

King Marsilies was therefore sore displeased;In the first year he sealed and sent his brief To Baligant, into Babilonie:

('Twas the admiral, old in antiquity, That clean outlived Omer and Virgilie,)To Sarraguce, with succour bade him speed, For, if he failed, Marsile his gods would leave, All his idols he worshipped formerly;He would receive blest Christianity And reconciled to Charlemagne would be.

Long time that one came not, far off was he.

Through forty realms he did his tribes rally;His great dromonds, he made them all ready, Barges and skiffs and ships and galleries;Neath Alexandre, a haven next the sea, In readiness he gat his whole navy.

That was in May, first summer of the year, All of his hosts he launched upon the sea.

CXC

Great are the hosts of that opposed race;With speed they sail, they steer and navigate.

High on their yards, at their mast-heads they place Lanterns enough, and carbuncles so great Thence, from above, such light they dissipate The sea's more clear at midnight than by day.

And when they come into the land of Spain All that country lightens and shines again:

Of their coming Marsile has heard the tale.

AOI.

CXCI

The pagan race would never rest, but come Out of the sea, where the sweet waters run;They leave Marbris, they leave behind Marbrus, Upstream by Sebre doth all their navy turn.

Lanterns they have, and carbuncles enough, That all night long and very clearly burn.

Upon that day they come to Sarragus.

AOI.

CXCII

Clear is that day, and the sun radiant.

Out of his barge issues their admiral, Espaneliz goes forth at his right hand, Seventeen kings follow him in a band, Counts too, and dukes; I cannot tell of that.

Where in a field, midway, a laurel stands, On the green grass they spread a white silk mat, Set a fald-stool there, made of olifant;Sits him thereon the pagan Baligant, And all the rest in rows about him stand.

The lord of them speaks before any man:

"Listen to me, free knights and valiant!

Charles the King, the Emperour of the Franks, Shall not eat bread, save when that I command.

Throughout all Spain great war with me he's had;I will go seek him now, into Douce France, I will not cease, while I'm a living man, Till be slain, or fall between my hands."Upon his knee his right-hand glove he slaps.

CXCIII

He is fast bound by all that he has said.

He will not fail, for all the gold neath heav'n, But go to Aix, where Charles court is held:

His men applaud, for so they counselled.

After he called two of his chevaliers, One Clarifan, and the other Clarien:

"You are the sons of king Maltraien, Freely was, wont my messages to bear.

You I command to Sarraguce to fare.

Marsiliun on my part you shall tell Against the Franks I'm come to give him help, Find I their host, great battle shall be there;Give him this glove, that's stitched with golden thread, On his right hand let it be worn and held;This little wand of fine gold take as well, Bid him come here, his homage to declare.

To France I'll go, and war with Charles again;Save at my feet he kneel, and mercy beg, Save all the laws of Christians he forget, I'll take away the crown from off his head."Answer pagans: "Sire, you say very well."

CXCIV

Said Baligant: "But canter now, barons, Take one the wand, and the other one the glove!"These answer him: "Dear lord, it shall be done."Canter so far, to Sarraguce they come, Pass through ten gates, across four bridges run, Through all the streets, wherein the burghers crowd.

同类推荐
热门推荐
  • 易烊千玺之杀手之恋

    易烊千玺之杀手之恋

    听说鲨鱼可以勘测深海中万分之一的血我想我可以捕捉到人海中闪闪发光的你你说太阳很暖那是因为你没见过她的眼睛你说海很宽广那是因为你没靠过他的肩膀任溺水三千我只取一瓢任群芳百艳我只在乎你我为你唱一曲你倾城一笑不语我为你提笔序你娇若梨花带雨我不妖言惑众,怎能配上你的高跟黑丝我不蛇蝎毒肠,怎能配上你的风流倜傥被误会没关系我有做坏人的勇气
  • 异界之系统为王

    异界之系统为王

    别人的武魂威力超绝,而我的武魂,却是一台没有任何威力的手机!本以为这一生会是平庸、碌碌无为的。但是,逆天的手机却带给了他不一样的人生,更揭开了一个长达两千年的秘密……
  • 野蛮龙神

    野蛮龙神

    摧枯拉朽,以最野蛮的力量,崩坏所有的阴谋诡计。湖边奇遇,使方林获得能修炼化龙的能力,男儿在世,当以最强硬的拳头,去征服所有的敌人!一部化龙诀,一颗太古龙珠,方林崛起诸天……
  • 岁月守望者

    岁月守望者

    人死后会去往哪里,这个我已经找到答案,对于我而言,生命在于守候。当血液涌出,疼痛会被麻木所代替,而更多的是头晕目眩,直到完全失去意识。我到了哪里?…………
  • 旋风少女2

    旋风少女2

    刚强坚韧的跆拳道少女戚百草,因为养父&师父旧时的比赛丑闻而一直受排挤,又因为揭穿全胜道馆馆主在表演时作弊的行为而被赶,失去居所的百草在好友的帮助下到了松柏道馆寄居,遇见了三个性格迥异的少年……用勇气淬炼坚强,用纯真磨砺爱情,在青春与梦想的舞台上,百草以最单纯勇敢的心灵一步步成长,一路绽放她独一无二的耀眼光芒……
  • 都市传奇驱魔师

    都市传奇驱魔师

    驱魔师在哪?或许是你的邻居,或许是你的父母...甚至是你的枕边人!妖鬼在哪?在高楼大厦间,在乡野小路上...也可能在你的漆黑的床底下且看晓杰和晓伟如何携手一曲谱写都市驱魔师传奇!
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 你好或再见

    你好或再见

    韩文中,有一个单词,既可以表示你好,同样也可以表示再见。老天爷偏偏如此无情,这个单词非敬语,只能对亲密的人说。
  • 门隔花深旧梦游

    门隔花深旧梦游

    门隔花深旧梦游,夕阳无语燕归愁。这是紫禁城内的一场腥风血雨,而我们的爱情,是否能长久?几段倾城虐恋,一世难了情仇!无论是平民百姓,还是王公贵族,终逃不出一个“情”字。
  • 重生之豪门千金赚大钱

    重生之豪门千金赚大钱

    她的婚礼,却也成了她的葬礼。异妹和未婚夫不知什么时候搞在了一起,原来一直都是他们做的,自己被毁容,强奸,抄袭,爸爸的意外死亡…这一切的一切…原来就是她们做的。她好后悔错信了人,误会了爱自己的人……一朝重生,她回到了高中时期。她当学霸,拿大奖,斗太妹,渣男的告白,滚,妹妹的假话,个个击破,面对强奸的阴影,她来招,小鸡炖蘑菇,盛大的晚会,她又一鸣惊人,她强势,她开店,买地,挣大钱当老板,却在他面前当个被他宠爱的小女人。“黑帝,夫人又跑出去了,说要挣大钱买奶粉”男人青筋突起,“又来了,捉回来,开家银行给她‘’