登陆注册
14908100000027

第27章

PIERRE had not succeeded in fixing upon a career in Petersburg, and really had been banished to Moscow for disorderly conduct. The story told about him at Count Rostov’s was true. Pierre had assisted in tying the police officer to the bear. He had arrived a few days previously, stopping as he always did at his father’s house. Though he had assumed that his story would be already known at Moscow, and that the ladies who were about his father, always unfavourably disposed to him, would profit by this opportunity of turning the count against him, he went on the day of his arrival to his father’s part of the house. Going into the drawing-room, where the princesses usually sat, he greeted the ladies, two of whom were sitting at their embroidery frames, while one read aloud. There were three of them. The eldest, a trim, long-waisted, severe maiden-lady, the one who had come out to Anna Mihalovna, was reading. The younger ones, both rosy and pretty, were only to be distinguished by the fact that one of them had a little mole which made her much prettier. They were both working at their embroidery frames. Pierre was received like a man risen from the dead or stricken with plague. The eldest princess paused in her reading and stared at him in silence with dismay in her eyes. The second assumed precisely the same expression. The youngest, the one with the mole, who was of a mirthful and laughing disposition, bent over her frame, to conceal a smile, probably evoked by the amusing scene she foresaw coming. She pulled her embroidery wool out below, and bent down as though examining the pattern, hardly able to suppress her laughter.

“Good morning, cousin,” said Pierre. “You don’t know me?”

“I know you only too well, only too well.”

“How is the count? Can I see him?” Pierre asked, awkwardly as always, but not disconcerted.

“The count is suffering both physically and morally, and your only anxiety seems to be to occasion him as much suffering as possible.”

“Can I see the count?” repeated Pierre.

“Hm … if you want to kill him, to kill him outright, you can see him. Olga, go and see if uncle’s broth is ready—it will soon be time for it,” she added, to show Pierre they were busy, and busy in seeing after his father’s comfort, while he was obviously only busy in causing him discomfort.

Olga went out. Pierre stood still a moment, looked at the sisters and bowing said: “Then I will go to my room. When I can see him, you will tell me.” He went away and heard the ringing but not loud laugh of the sister with the mole behind him.

The next day Prince Vassily had come and settled in the count’s house. He sent for Pierre and said to him:

“My dear fellow, if you behave here as you did at Petersburg, you will come to a very bad end; that’s all I have to say to you. The count is very, very ill; you must not see him.”

Since then Pierre had not been disturbed, and he spent the whole day alone in his room upstairs.

At the moment when Boris came in, Pierre was walking up and down his room, stopping now and then in the corners, making menacing gestures at the wall, as though thrusting some invisible enemy through with a lance, then he gazed sternly over his spectacles, then pacing up and down again, murmuring indistinct words, shrugging his shoulders and gesticulating.

“England’s day is over!” he said, scowling and pointing at some one with his finger. “Mr. Pitt, as a traitor to the nation and to the rights of man, is condemned…” he had not time to deliver Pitt’s sentence, imagining himself at that moment Napoleon, and having in the person of his hero succeeded in the dangerous crossing of the Channel and in the conquest of London, when he saw a graceful, handsome young officer come in. He stood still. Pierre had seen Boris last as a boy of fourteen, and did not remember him in the least. But in spite of that he took his hand in his characteristically quick and warm-hearted manner, and smiled cordially at him.

“You remember me?” Boris said calmly with a pleasant smile. “I have come with my mother to see the count, but it seems he is not quite well.”

“Yes, he is ill, it seems. People are always bothering him,” answered Pierre, trying to recall who this youth might be.

Boris perceived that Pierre did not know him, but did not think fit to make himself known, and without the slightest embarrassment looked him straight in the face.

“Count Rostov asks you to come to dinner with him to-day,” he said, after a rather long silence somewhat disconcerting for Pierre.

“Ah, Count Rostov,” began Pierre, delighted. “So you are his son, Ilya? Can you believe it, for the first moment I did not recognise you. Do you remember how we used to slide on the Sparrow Hills with Madame Jacquot … long ago?”

“You are mistaken,” said Boris, deliberately, with a bold and rather sarcastic smile. “I am Boris, the son of Princess Anna Mihalovna Drubetskoy. It is the father of the Rostovs who is called Ilya, the son’s Nikolay. And I don’t know any Madame Jacquot.”

Pierre shook his hands and head, as though flies or bees were swarming upon him.

同类推荐
热门推荐
  • TFBOYS之我相信你一直都在

    TFBOYS之我相信你一直都在

    三个平凡的女孩儿与TFBOYS之间的校园纯爱之恋。四叶草们戳进来吧!我一定不会让你们失望滴。
  • 一世囚心

    一世囚心

    因果报应连通前世今生来世,她为他可以放弃一切,而他却由于一时看不透而伤了她,今生他终究负了她,是否是由于前世她负他。她从不奢望过他,他也从未懂过自己的心。待一切尘埃落定,她还是她却不再是那个心里眼里只有他的人,她最后对他许下来世,今生只怪我们有缘而无份,世间最毒的咒也莫过于来世再续,她,终究还是无法原谅他。
  • 梦里江山叶飞花

    梦里江山叶飞花

    某天生活在一座小城校园里的学生突然发现熟悉的城市不见了,校门外竟然是一片无比广阔阴郁的森林。一座神秘的铜棺坠入丛林深处。到底发生了什么?平日朝夕相处的同学如何在这惶惶末世下求得一线生机?我们的纯真终将远去
  • 楚留香仙传

    楚留香仙传

    楚留香修道成仙后,经常下凡人间,做了很多降魔除妖,除强扶弱,伸张正义之事,在民间广为传颂,为了保卫国家领土不受外敌侵犯,为了边境人民能安居乐业,触犯天规,被天庭贬下民间
  • 涅槃经游意

    涅槃经游意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 未来归途

    未来归途

    玛雅文明预言,2012年12月21日是世界的末日,下一个黎明将永远不会到来。为了躲避这场灾难有人发起了“末日之旅”计划,他们选择了离开地球这个他们曾经的家园而去寻找他们所认为的永世的天堂。他们成功了,他们以一种人们难以相信的方式离开了地球飞向了外太空。他们会到达一个怎样的世界?人类为什么屡屡遭到其他种族的侵袭?真的有人可以在几千年后复活么?永生真的存在么?人类能够战胜比自己强大的万兽么?他们还能找到回家的路么?一切将在这里揭晓。
  • 你已是回忆

    你已是回忆

    有的路,一旦错了,便注定一生背道而驰;有的事,一旦错了,就是一辈子。我们之间,终究是错了!
  • 原来是一场梦

    原来是一场梦

    “宫冰夜,你以为我爱你吗!你错了,从你取我血的时候我就已经开始恨你了”“尘哥哥,你不懂,什么是恨,什么是爱.....”“百里清,你离开我4年了,但我又觉得你一直在我身边,因为我身体里流着的是你的血啊....”“琉璃,谢谢你陪我走过我最美好的时光,但如果你执意要与我为敌,我真的不能不杀你....”我以为我是个祸害,我害死了哥哥害死了娘,直到我懂什么是恨的那一天起,我就明白了,害死他们的不是我!明明一切都是你们错了,凭什么要我来承担这些,今日我便灭了仙界,让你们的血来还我这些年受的苦!
  • 乱世照巨星

    乱世照巨星

    以电影级的剧情,架设恢弘的场景,带你进入身临其境的玄幻世界,创造史诗级的巨作。漫步人生路,走过别错过。一生兄弟情,乱世照巨星。
  • 网球王子同人孔雀男主的帅气女王

    网球王子同人孔雀男主的帅气女王

    一年前,留学在外的手冢羽伢机缘巧合从一个叫D伯爵的宠物店里获得一只白孔雀君王,为了保护主人,君王却以生命的代价换来她的生命。伯爵说:君王只是暂时的消失,他会回来的。一年后,回国后的她,遇到了迹部景吾,这般张扬跋扈的人,会是D伯爵所说的那个人么?后来更多人的出现,使她她陷入了迷茫与选择,禁忌的兄妹恋情手冢国光?青梅竹马不二周助?还是生死之交的劫难白石藏之介?无法表述的缘分,究竟该如何面对……