登陆注册
14908100000002

第2章

“In a moment. By the way,” she added subsiding into calm again, “there are two very interesting men to be here to-night, the vicomte de Mortemart; he is connected with the Montmorencies through the Rohans, one of the best families in France. He is one of the good emigrants, the real ones. Then Abbé Morio; you know that profound intellect? He has been received by the emperor. Do you know him?”

“Ah! I shall be delighted,” said the prince. “Tell me,” he added, as though he had just recollected something, speaking with special non-chalance, though the question was the chief motive of his visit: “is it true that the dowager empress desires the appointment of Baron Funke as first secretary to the Vienna legation? He is a poor creature, it appears, that baron.” Prince Vassily would have liked to see his son appointed to the post, which people were trying, through the Empress Marya Fyodorovna, to obtain for the baron.

Anna Pavlovna almost closed her eyes to signify that neither she nor any one else could pass judgment on what the empress might be pleased or see fit to do.

“Baron Funke has been recommended to the empress-mother by her sister,” was all she said in a dry, mournful tone. When Anna Pavlovna spoke of the empress her countenance suddenly assumed a profound and genuine expression of devotion and respect, mingled with melancholy, and this happened whenever she mentioned in conversation her illustrious patroness. She said that her Imperial Majesty had been graciously pleased to show great esteem to Baron Funke, and again a shade of melancholy passed over her face. The prince preserved an indifferent silence. Anna Pavlovna, with the adroitness and quick tact of a courtier and a woman, felt an inclination to chastise the prince for his temerity in referring in such terms to a person recommended to the empress, and at the same time to console him.

“But about your own family,” she said, “do you know that your daughter, since she has come out, charms everybody? People say she is as beautiful as the day.”

The prince bowed in token of respect and acknowledgment.

“I often think,” pursued Anna Pavlovna, moving up to the prince and smiling cordially to him, as though to mark that political and worldly conversation was over and now intimate talk was to begin: “I often think how unfairly the blessings of life are sometimes apportioned. Why has fate given you two such splendid children—I don’t include Anatole, your youngest—him I don’t like” (she put in with a decision admitting of no appeal, raising her eyebrows)—“such charming children? And you really seem to appreciate them less than any one, and so you don’t deserve them.”

And she smiled her ecstatic smile.

“What would you have? Lavater would have said that I have not the bump of paternity,” said the prince.

“Don’t keep on joking. I wanted to talk to you seriously. Do you know I’m not pleased with your youngest son. Between ourselves” (her face took its mournful expression), “people have been talking about him to her majesty and commiserating you…”

The prince did not answer, but looking at him significantly, she waited in silence for his answer. Prince Vassily frowned.

“What would you have me do?” he said at last. “You know I have done everything for their education a father could do, and they have both turned out des imbéciles. Ippolit is at least a quiet fool, while Anatole’s a fool that won’t keep quiet, that’s the only difference,” he said, with a smile, more unnatural and more animated than usual, bringing out with peculiar prominence something surprisingly brutal and unpleasant in the lines about his mouth.

“Why are children born to men like you? If you weren’t a father, I could find no fault with you,” said Anna Pavlovna, raising her eyes pensively.

“I am your faithful slave and to you alone I can confess. My children are the bane of my existence. It’s the cross I have to bear, that’s how I explain it to myself. What would you have?” … He broke off with a gesture expressing his resignation to a cruel fate. Anna Pavlovna pondered a moment.

“Have you never thought of marrying your prodigal son Anatole? People say,” she said, “that old maids have a mania for matchmaking. I have never been conscious of this failing before, but I have a little person in my mind, who is very unhappy with her father, a relation of ours, the young Princess Bolkonsky.”

Prince Vassily made no reply, but with the rapidity of reflection and memory characteristic of worldly people, he signified by a motion of the head that he had taken in and was considering what she said.

“No, do you know that that boy is costing me forty thousand roubles a year?” he said, evidently unable to restrain the gloomy current of his thoughts. He paused. “What will it be in five years if this goes on? These are the advantages of being a father.… Is she rich, your young princess?”

“Her father is very rich and miserly. He lives in the country. You know that notorious Prince Bolkonsky, retired under the late emperor, and nicknamed the ‘Prussian King.’ He’s a very clever man, but eccentric and tedious. The poor little thing is as unhappy as possible. Her brother it is who has lately been married to Liza Meinen, an adjutant of Kutuzov’s. He’ll be here this evening.”

“Listen, dear Annette,” said the prince, suddenly taking his companion’s hand, and for some reason bending it downwards. “Arrange this matter for me and I am your faithful slave for ever and ever. She’s of good family and well off. That’s all I want.”

And with the freedom, familiarity, and grace that distinguished him, he took the maid-of-honour’s hand, kissed it, and as he kissed it waved her hand, while he stretched forward in his low chair and gazed away into the distance.

“Wait,” said Anna Pavlovna, considering. “I’ll talk to Lise (the wife of young Bolkonsky) this very evening, and perhaps it can be arranged. I’ll try my prentice hand as an old maid in your family.”

同类推荐
热门推荐
  • 盖世鲲鹏传

    盖世鲲鹏传

    穿越了不算什么,穿越去了又回来了算怎么回事?两个不同的世界居然有一天撞在一起了,面对过去的世界与现在的世界,他该何去何从?看他如何笑傲天下,唯我独尊,掌天下,灭众敌,他就是——周宣思
  • 我的黑客传记

    我的黑客传记

    这个小说写的大部分是自己真实经历的,黑客在现实让自己变得孤僻,懦弱,但是在网络中就是你的世界,它不分年龄!在网络中你能打一片你自己天下。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 修真之掌控天地

    修真之掌控天地

    你相信命运吗?我相信,所以我要掌控命运,我命由我,我要选择自己的路,创造自己的道。
  • 凌天霸武

    凌天霸武

    阅读不止,写作不熄,小饱的新书《最后的冒险王》已经开坑,同样是在创世上,心血之作,希望各位多过去捧场,谢谢!
  • 陌上璃心忆君岚

    陌上璃心忆君岚

    八岁花季少女颜素雨,本因与好闺蜜林菲过着无忧无虑的生活,却因那被遗忘的无生之梦彻底改变了命运。那梦,到底是真的发生过,还是只是一场单纯的梦?一张海报、一场认亲的闹剧、一次温馨的告白……一切事情都连成一条线,只是巧合?还是阴谋?“颜素雨!你能不能不要在缠着我了!”“濮阳问!你难道想让我忘了已经发生的事吗!”“颜素雨,你还要我说多少遍,你所说的根本就是无稽之谈!”“我……”“就算是真的又如何?你所爱的,只是我的前世罢了,不是我!”———她爱着他,却得不到回应、他爱着她,却无法说出口———当一切是都回到未发生之前,他们,将会如何?这场错乱的戏,又会如何?
  • 寂寞不如一笑

    寂寞不如一笑

    人生不易,我们却还都想长生。路越远,风景就会越多。或许会很美,或许是悲苦。未来是什么?我们都会坚定的走着,直到太阳落山,人生落幕。李落在山上宅了十八年,终于下山。那命运的相遇和宿命的结局,等待他的是……
  • 遍地伤花

    遍地伤花

    《遍地伤花》是“80后”一代知识青年的成长史,它以略带哀伤的笔墨,祭奠渐渐远去的青春,呈现了一代人在面临人生转折时恍惚、迷惘的精神状态,尤其是周克等“失败者”的形象,因承载着复杂的时代信息而令人印象深刻……
  • 梦道真

    梦道真

    对面的鬼飞来了。云在动。两条虫子在打架。三根手指在畅谈指生:食指说:“我不喜欢鼻孔。”中指说:“我不喜欢讽刺。”拇指说:“或许我们可以接纳无名指和小指,我们合起来完全可以创造一切!”另一根拇指大叫一声:“赞!”
  • 破天魂纪之龙王

    破天魂纪之龙王

    我们的极限斗罗男主角将成神机会抛给别人以后,会怎么做?