登陆注册
14831600000055

第55章 THE FOUR BROTHERS OR INYANHOKSILA (STONE BOY)(2)

After noting the different landmarks carefully, he arose and slowly started down the slope and soon came to the creek he had seen from the top of the range. Great was his surprise on arriving at the creek to find what a difference there was in the appearance of it from the range and where he stood. From the range it appeared to be a quiet, harmless, laughing stream. Now he saw it to be a muddy, boiling, bubbling torrent, with high perpendicular banks. For a long time he stood, thinking which way to go, up or down stream. He had just decided to go down stream, when, on chancing to look up, he noticed a thin column of smoke slowly ascending from a little knoll. He approached the place cautiously and noticed a door placed into the creek bank on the opposite side of the stream. As he stood looking at the door, wondering who could be living in a place like that, it suddenly opened and a very old appearing woman came out and stood looking around her. Soon she spied the young man, and said to him: "My grandchild, where did you come from and whither are you bound?" The young man answered:

"I came from east of this ridge and am in search of my oldest brother, who came over in this direction five days ago and who has not yet returned."

"Your brother stopped here and ate his dinner with me, and then left, traveling towards the west," said the old witch, for such she was. "Now, grandson, come across on that little log bridge up the stream there and have your dinner with me. I have it all cooked now and just stepped outside to see if there might not be some hungry traveler about, whom I could invite in to eat dinner with me." The young man went up the stream a little distance and found a couple of small logs which had been placed across the stream to serve as a bridge. He crossed over and went down to the old woman's dugout hut. "Come in grandson, and eat.

I know you must be hungry."

The young man sat down and ate a real hearty meal. On finishing he arose and said: "Grandmother, I thank you for your meal and kindness to me. I would stay and visit with you awhile, as I know it must be very lonely here for you, but I am very anxious to find my brother, so I must be going. On my return I will stop with my brother and we will pay you a little visit."

"Very well, grandson, but before you go, I wish you would do me a little favor. Your brother did it for me before he left, and cured me, but it has come back on me again. I am subject to very severe pains along the left side of my backbone, all the way from my shoulder blade down to where my ribs attach to my backbone, and the only way I get any relief from the pain is to have some one kick me along the side." (She was a witch, and concealed in her robe a long sharp steel spike. It was placed so that the last kick they would give her, their foot would hit the spike and they would instantly drop off into a swoon, as if dead.)

"If I won't hurt you too much, grandmother, I certainly will be glad to do it for you," said the young man, little thinking he would be the one to get hurt.

"No, grandson, don't be afraid of hurting me; the harder you kick the longer the pain stays away." She laid down on the floor and rolled over on to her right side, so he could get a good chance to kick the left side where she said the pain was located.

As he moved back to give the first kick, he glanced along the floor and he noticed a long object wrapped in a blanket, lying against the opposite wall. He thought it looked strange and was going to stop and investigate, but just then the witch cried out as if in pain. "Hurry up, grandson, I am going to die if you don't hurry and start in kicking." "I can investigate after I get through with her," thought he, so he started in kicking and every kick he would give her she would cry: "Harder, kick harder." He had to kick seven times before he would get to the end of the pain, so he let out as hard as he could drive, and when he came to the last kick he hit the spike, and driving it through his foot, fell down in a dead swoon, and was rolled up in a blanket by the witch and placed beside his brother at the opposite side of the room.

When the second brother failed to return, the third went in search of the two missing ones. He fared no better than the second one, as he met the old witch who served him in a similar manner as she had his two brothers.

"Ha! Ha!" she laughed, when she caught the third, "I have only one more of them to catch, and when I get them I will keep them all here a year, and then I will turn them into horses and sell them back to their sister. I hate her, for I was going to try and keep house for them and marry the oldest one, but she got ahead of me and became their sister, so now I will get my revenge on her. Next year she will be riding and driving her brothers and she won't know it."

When the third brother failed to return, the sister cried and begged the last one not to venture out in search of them. But go he must, and go he did, only to do as his three brothers had done.

Now the poor sister was nearly distracted. Day and night she wandered over hills and through woods in hopes she might find or hear of some trace of them. Her wanderings were in vain. The hawks had not seen them after they had crossed the little stream.

The wolves and coyotes told her that they had seen nothing of her brothers out on the broad plains, and she had given them up for dead.

One day, as she was sitting by the little stream that flowed past their hut, throwing pebbles into the water and wondering what she should do, she picked up a pure white pebble, smooth and round, and after looking at it for a long time, threw it into the water. No sooner had it hit the water than she saw it grow larger. She took it out and looked at it and threw it in again. This time it had assumed the form of a baby. She took it out and threw it in the third time and the form took life and began to cry: "Ina, ina"

同类推荐
热门推荐
  • 怒放的雪莲

    怒放的雪莲

    人成长的经历就像走过的路一样,有一马平川的阳光大道,有崎岖泥泞的羊肠小道,有让人不寒而栗唯恐避之不及的山林要道。人生这条路无论你怎么走都别忘了路的旁边还是路。人生总是要经历风险的,不是在困难面前哭着倒下,就是含泪笑着胜利。迎难而上享受战胜困境过程中带来的惊心动魄,并静下心来反思自己的不足,让自己的人格魅力在困境中得以升华。婉宁在她坎坷的人生道路上不断地与困难作斗争顽强拼搏永不认输,她就像天山雪莲一样不畏严寒跟艰险与不幸命运抗争,她风雨兼程走过所有常人无法想像的路以后,最终到达了成功的巅峰。
  • 杂阿含经五十卷

    杂阿含经五十卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我是你路过的星星

    我是你路过的星星

    “你来人间一趟,你要看看太阳。和你的心上人走在大街上,了解她,也要了解太阳。”你不知道生活会带你到哪儿去?有着怎样的故事?是否仍旧过着平凡的人生?一直以来我们都把青春模式化了,却从没问过青春愿不愿意。青春可不止回忆,可是我们对于青春的真实感受啊,只取决于我们遇到的人。
  • 我自横刀笑岔气

    我自横刀笑岔气

    迷糊穿越,年轻十几岁,青春再来。有个宰相老爹,还有个正妻老妈,在这相府中,我可是堂堂嫡出的千金二小姐,以后可是正宗白富美,嫁个好老公生个萌正太就可以走上人生巅峰了,想想还有点小激动呢!
  • 总裁霸宠:许你一世情深

    总裁霸宠:许你一世情深

    她是离过婚的少妇,他是别人眼里的冷漠总裁,高高在上的他却只愿为她倾尽所有。她眼里含泪:你为什么总要揪着我不放?他用舌头一点点舔去她的泪水:宝贝不哭,如果有一天你亲口跟我说,我不爱琛子了,那么我一定会从你的世界消失。另注:谢谢支持和喜欢本文的亲,本文现在已设有书友群(许你一世情深)群号码:26.13.10.580欢迎亲的加入,么么哒
  • 情殇女人泪

    情殇女人泪

    时间:1942年到1990年年代大戏故事围绕在汪家三少人生中的凤兰、凤美和凤鸣三个女人的坎坷命运,对精神和物质的追求,在爱与恨的交错中展示出人性的两面。三个女人对人生不同的追求和向往真实地为后代演绎出触目惊心、令人深思和反省的人生奇缘。
  • 夜场情缘

    夜场情缘

    失恋迷茫的我在酒吧喝醉,无奈被人相救,离开后却一直偶遇不断那个救我的混混
  • 笑惹江湖

    笑惹江湖

    身着道服,须发飘飘的师傅站在江鱼面前,从身后掏出了五本书,对着江鱼说道:“这是《九阴真经》、《九阳真经》、《降龙十八掌》、《如来神掌》、《吸星大法》。徒儿,你想学哪一本。”江鱼高兴的说道:“我想学睡梦罗汉拳。”师傅诧异说道:“睡梦罗汉拳只是中等武学,你为什么这个呢?“江鱼说道:”只要睡觉就能练成的武功,多好。“师傅卒。
  • 末世重生之丧尸女王

    末世重生之丧尸女王

    重活一世,她再也不要做那任人宰割的附属品,她要做就要做到最好!可是为什么她却变成了丧尸?不过,即便是这样,也不能阻挡她走向巅峰的脚步!
  • 雾锁滇国

    雾锁滇国

    这是一个小毛贼改过自新,重新做人的故事。郑景只是个普通的小毛贼,本该一直这样下去,但是,在这天,他偷到了一件不寻常的东西。