登陆注册
14830000000011

第11章

"Of yourself," replied Marianna. "Either you understand me by this time, or you never will. Try to ask yourself.""I will, but you must listen. And this hand, which I am holding, is to lie in mine as long as my narrative is truthful.""I am listening," said Marianna.

"A woman's life begins with her first passion," said Andrea. "And my dear Marianna began to live only on the day when she first saw Paolo Gambara. She needed some deep passion to feed upon, and, above all, some interesting weakness to shelter and uphold. The beautiful woman's nature with which she is endowed is perhaps not so truly passion as maternal love.

"You sigh, Marianna? I have touched one of the aching wounds in your heart. It was a noble part for you to play, so young as you were,--that of protectress to a noble but wandering intellect. You said to yourself: 'Paolo will be my genius; I shall be his common sense;between us we shall be that almost divine being called an angel,--the sublime creature that enjoys and understands, reason never stifling love.'

"And then, in the first impetus of youth, you heard the thousand voices of nature which the poet longed to reproduce. Enthusiasm clutched you when Paolo spread before you the treasures of poetry, while seeking to embody them in the sublime but restricted language of music; you admired him when delirious rapture carried him up and away from you, for you liked to believe that all this devious energy would at last come down and alight as love. But you knew not the tyrannous and jealous despotism of the ideal over the minds that fall in love with it. Gambara, before meeting you, had given himself over to the haughty and overbearing mistress, with whom you have struggled for him to this day.

"Once, for an instant, you had a vision of happiness. Paolo, tumbling from the lofty sphere where his spirit was constantly soaring, was amazed to find reality so sweet; you fancied that his madness would be lulled in the arms of love. But before long Music again clutched her prey. The dazzling mirage which had cheated you into the joys of reciprocal love made the lonely path on which you had started look more desolate and barren.

"In the tale your husband has just told me, I could read, as plainly as in the contrast between your looks and his, all the painful secrets of that ill-assorted union, in which you have accepted the sufferer's part. Though your conduct has been unfailingly heroical, though your firmness has never once given way in the exercise of your painful duties, perhaps, in the silence of lonely nights, the heart that at this moment is beating so wildly in your breast, may, from time to time, have rebelled. Your husband's superiority was in itself your worst torment. If he had been less noble, less single-minded, you might have deserted him; but his virtues upheld yours; you wondered, perhaps, whether his heroism or your own would be the first to give way.

"You clung to your really magnanimous task as Paolo clung to his chimera. If you had had nothing but a devotion to duty to guide and sustain you, triumph might have seemed easier; you would only have had to crush your heart, and transfer your life into the world of abstractions; religion would have absorbed all else, and you would have lived for an idea, like those saintly women who kill all the instincts of nature at the foot of the altar. But the all-pervading charm of Paolo, the loftiness of his mind, his rare and touching proofs of tenderness, constantly drag you down from that ideal realm where virtue would fain maintain you; they perennially revive in you the energies you have exhausted in contending with the phantom of love. You never suspected this! The faintest glimmer of hope led you on in pursuit of the sweet vision.

"At last the disappointments of many years have undermined your patience,--an angel would have lost it long since,--and now the apparition so long pursued is no more than a shade without substance.

Madness that is so nearly allied to genius can know no cure in this world. When this thought first struck you, you looked back on your past youth, sacrificed, if not wasted; you then bitterly discerned the blunder of nature that had given you a father when you looked for a husband. You asked yourself whether you had not gone beyond the duty of a wife in keeping yourself wholly for a man who was bound up in his science. Marianna, leave your hand in mine; all I have said is true.

And you looked about you--but now you were in Paris, not in Italy, where men know how to love----""Oh! Let me finish the tale," cried Marianna. "I would rather say things myself. I will be honest; I feel that I am speaking to my truest friend. Yes, I was in Paris when all you have expressed so clearly took place in my mind; but when I saw you I was saved, for Ihad never met with the love I had dreamed of from my childhood. My poor dress and my dwelling-place had hidden me from the eyes of men of your class. A few young men, whose position did not allow of their insulting me, were all the more intolerable for the levity with which they treated me. Some made game of my husband, as if he were merely a ridiculous old man; others basely tried to win his good graces to betray me; one and all talked of getting me away from him, and none understood the devotion I feel for a soul that is so far away from us only because it is so near heaven, for that friend, that brother, whose handmaid I will always be.

"You alone understood, did you not? the tie that binds me to him. Tell me that you feel a sincere and disinterested regard for my Paolo--""I gladly accept your praises," Andrea interrupted; "but go no further; do not compel me to contradict you. I love you, Marianna, as we love in the beautiful country where we both were born, I love you with all my soul and with all my strength; but before offering you that love, I will be worthy of yours. I will make a last attempt to give back to you the man you have loved so long and will love forever.

同类推荐
热门推荐
  • 凤惊天:纨绔帝师

    凤惊天:纨绔帝师

    她是人称笑面罗刹的黑道当家,杀戮过多最终死在自己三个亲传弟子手中,继而灵魂强行横跨虚空进入了名为君西漠的少女之身。强悍的灵魂跨过虚空而来,拂袖间风云舞动谈笑间恶魔从此苏醒。他是异国之主,传言其懦弱无能且短命痴傻,虽为国主却也只是当今太后手中的傀儡。魂穿异世她再度白手起家,搅得异世黑道鸡犬不灵,临近重点才发现原来那被人诟病的痴儿竟有着另外一个威震天下的身份。同一层次的较量,江山也好情爱也罢,先动摇的一方注定全盘皆输。双王之争究竟鹿死谁手,咱们拭目以待!
  • 穿越火线之英雄无悔

    穿越火线之英雄无悔

    因为一场游戏他得到一个火辣美女而承受的代价是被迫进入一场斗豪门的游戏看王越是怎么应对的还有看王越张得快秀才等等的友谊
  • 仲夏至夏

    仲夏至夏

    左城,江都大学大四学生。南清涎,江都大学大二学生。一次市场相遇,两人渐渐相识。游戏里的纷争和现实中的纠葛,促使着两人的爱情变得复杂。起初的好感,也随之变成情谊,化为爱情,谁也不知道,她们会做出什么样的行动?
  • 万物如初

    万物如初

    世间万物随着时间的发展,最终都会恢复如初。四季周而复始,即使起点亦是终点,万物在变唯有最初的心不变,每个人都因为外在的原因失去了自我,是成为别人眼中的你还是成为自己眼中的自己。在2222年的一天,天地发生了巨变世界各地变得更加的炎热,雨水如洪水般落下,天变了,没有了冬天。只有无尽的深渊世界各地开始紧张起来,地震损坏了居住的场所,海啸吞噬了家园,人类逃无可逃无尽的呐喊,是谁造成这一切,是自己,人们的欲望。无尽的欲望、无尽的贪婪主人工:小凡女主脚:小小都是科技的结晶产生的物种,美貌与智慧与一身,历经重重困难,最后终于世界毁灭,自我的毁灭,人类自身的贪婪最后造成的结果,苟且偷生,龌蹉的活下去吧!
  • 穿越之盛世山庄

    穿越之盛世山庄

    一场情伤穿越到了不知名朝代的乡下农人家,虽然贫穷好在父慈母爱,整理心情带着全家奔小康。。。。。。
  • 随身带个小黑洞

    随身带个小黑洞

    别人都是养猫养狗的。到了苏小草这里,却是养起了萌萌的小黑洞。苏小草:咱家的宠物,真的是人畜无害啊,不信你摸摸。……萌萌的小黑洞群:248535641
  • 梦魂曲录

    梦魂曲录

    紫色的夜空映照空荡的心,期待真相的人们又该从何去追逐。也许一切的答案都在内心!
  • 踏天争仙

    踏天争仙

    奇毒在手,天下我有!走剑修的路,叫剑修无路可走!走修仙的路,叫所有仙人瑟瑟发抖!
  • 孟子杂记

    孟子杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我和僵尸有个约会之斗转星移

    我和僵尸有个约会之斗转星移

    序在经历过2000年将臣、女娲灭世和2004年人王、圣母大战之后,世界逐渐趋于平稳,那些当世的神:死的死、伤的伤、退隐的退隐,没有了神的主宰,人们开始自由地掌控自己的命运。人王、圣母大战之后,圣母随着命运一起被毁灭了、筋疲力尽的人王选择了退隐、身心俱疲的完颜不破带着对圣母的无限想念去到了世界的尽头、为了救世以肉身化为利箭的地藏王其元神回到地府闭关养伤、毛优.凯瑞和大R在战斗中阵亡,他们死后都在地府留任、而况天佑和马小玲在教堂里完成了他们的婚礼之后就消失不见了....劫后幸免于难的况复生来到教堂的时候,只看到马小玲留在地上的婚纱,他不停地呼喊着“大哥佑和小玲姐姐”但是却没有任何人能够回应他。