登陆注册
14828900000014

第14章

When I had attained the age of seventeen, my parents resolved that I should become a student at the university of Ingolstadt. I had hitherto attended the schools of Geneva; but my father thought it necessary, for the completion of my education, that I should be made acquainted with other customs than those of my native country. My departure was therefore fixed at an early date; but before the day resolved upon could arrive, the first misfortune of my life occurred--an omen, as it were, of my future misery.

Elizabeth had caught the scarlet fever; her illness was severe, and she was in the greatest danger. During her illness, many arguments had been urged to persuade my mother to refrain from attending upon her. She had, at first, yielded to our entreaties; but when she heard that the life of her favourite was menaced, she could no longer control her anxiety.

She attended her sick bed--her watchful attentions triumphed over the malignity of the distemper--Elizabeth was saved, but the consequences of this imprudence were fatal to her preserver. On the third day my mother sickened; her fever was accompanied by the most alarming symptoms, and the looks of her medical attendants prognosticated the worst event. On her death-bed the fortitude and benignity of this best of women did not desert her. She joined the hands of Elizabeth and myself:-- "My children," she said, "my firmest hopes of future happiness were placed on the prospect of your union. This expectation will now be the consolation of your father. Elizabeth, my love, you must supply my place to my younger children. Alas! I regret that I am taken from you; and, happy and beloved as I have been, is it not hard to quit you all? But these are not thoughts befitting me; I will endeavour to resign myself cheerfully to death, and will indulge a hope of meeting you in another world."She died calmly; and her countenance expressed affection even in death.

I need not describe the feelings of those whose dearest ties are rent by that most irreparable evil; the void that presents itself to the soul;and the despair that is exhibited on the countenance. It is so long before the mind can persuade itself that she, whom we saw every day, and whose very existence appeared a part of our own, can have departed for ever--that the brightness of a beloved eye can have been extinguished, and the sound of a voice so familiar, and dear to the ear, can be hushed, never more to be heard. These are the reflections of the first days; but when the lapse of time proves the reality of the evil, then the actual bitterness of grief commences. Yet from whom has not that rude hand rent away some dear connection? and why should I describe a sorrow which all have felt, and must feel? The time at length arrives, when grief is rather an indulgence than a necessity; and the smile that plays upon the lips, although it may be deemed a sacrilege, is not banished. My mother was dead, but we had still duties which we ought to perform; we must continue our course with the rest, and learn to think ourselves fortunate, whilst one remains whom the spoiler has not seized. My departure for Ingolstadt, which had been deferred by these events, was now again determined upon. I obtained from my father a respite of some weeks. It appeared to me sacrilege so soon to leave the repose, akin to death, of the house of mourning, and to rush into the thick of life. I was new to sorrow, but it did not the less alarm me. I was unwilling to quit the sight of those that remained to me; and, above all, I desired to see my sweet Elizabeth in some degree consoled.

She indeed veiled her grief, and strove to act the comforter to us all.

She looked steadily on life, and assumed its duties with courage and zeal.

She devoted herself to those whom she had been taught to call her uncle and cousins. Never was she so enchanting as at this time when she recalled the sunshine of her smiles and spent them upon us. She forgot even her own regret in her endeavours to make us forget.

The day of my departure at length arrived. Clerval spent the last evening with us. He had endeavoured to persuade his father to permit him to accompany me, and to become my fellow student; but in vain. His father was a narrow-minded trader, and saw idleness and ruin in the aspirations and ambition of his son. Henry deeply felt the misfortune of being debarred from a liberal education. He said little; but when he spoke, I read in his kindling eye and in his animated glance a restrained but firm resolve not to be chained to the miserable details of commerce.

We sat late. We could not tear ourselves away from each other, nor persuade ourselves to say the word "Farewell!" It was said; and we retired under the pretence of seeking repose, each fancying that the other was deceived: but when at morning's dawn I descended to the carriage which was to convey me away, they were all there--my father again to bless me, Clerval to press my hand once more, my Elizabeth to renew her entreaties that I would write often, and to bestow the last feminine attentions on her playmate and friend.

同类推荐
  • The Way of the World

    The Way of the World

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 几策

    几策

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道德真经注疏

    道德真经注疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐书志传

    唐书志传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 讲瑞篇

    讲瑞篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 收藏指南(现代生活百科)

    收藏指南(现代生活百科)

    礼仪玉器人类在采集打制石器的过程中,发现了各色“彩石”之美。按照万物有灵观念认为美石--玉是山川的精华,上天恩赐的宝物,具有沟通天地,鬼神的灵性。被用来作为氏族图腾物,氏族首领的标志和祭祀祖先、鬼神的仪礼用品。
  • 忧郁诗人

    忧郁诗人

    木松,一个从未见过大世面,有着双重性格的男孩,侥幸考上了大学。一个普普通通的学生,究竟发生了什么,改变了他的一切…
  • 芝麻豆芽和黄豆

    芝麻豆芽和黄豆

    黄豆捡到了一条狗,生活来了个大变样。一个年轻的女孩和一条狗,会出现什么好笑的事呢。生活中有那样一群人,他们贫穷或者富有,他们是土豪、精英或者工人,他们都有一个共同的名字:狗奴。一个讲述都市爱狗的故事。平静、温暖
  • 花影录

    花影录

    佛说:承诺只怕锦书难托,一念执着,换三生迷离烟火;:一生多情愁,来回多紧锁,燃烧的福祸,忘记你我。这是佛说,当一个人心中那份执念成魔时种下的情根就会变质被世人称为“心魔”……
  • 葫芦小金刚:高能葫芦娃

    葫芦小金刚:高能葫芦娃

    葫芦娃分别有着,属于自己的名字:大娃叫小红;二娃叫小橘;三娃叫小黄;四娃叫小绿;五娃叫小蓝;六娃…叫…小…锭;七娃叫什么?不是小紫……注:本书逻辑过于高能;思维过于跳跃;情节过于腹黑;脑洞过于黑洞…请诸位看官做好随时砸板砖的心理准!
  • 光辉龙羽

    光辉龙羽

    末世之境,光辉无在,飘渺之路,何时能完。自破晓以来万物升华,万族觉醒,与世相争,强者逆天,为追求之脱俗,无数青年斗志燃起,为求一席之地。吾欲展翼,何人敢挡。吾欲封世,天之敢拦。
  • 晶玄宇宙雅朵九年战争

    晶玄宇宙雅朵九年战争

    当玄幻踏上宇宙,人类生活又将是何种样子?宇宙本身就是谜一样的地方,玄幻也许刚好适合它……人类一直在寻找其它地外生命的存在,但几乎无所获。孤独的人类每日忙碌的生活、奔波、追逐、死去……宇宙显然不会叫人类永不改变!太阳系内无数能量扭曲的裂缝在蔓延,全系充斥着裂缝喷涌能量。这些能量有的蔓延着,扩散着;或融入宇宙而消失,或旋转凝集成不同晶体。宇宙文明的领衔主角之一“宇宙晶”,终于也在太阳系中展现出了华丽身影。晶玄宇宙向人类开启了大门。公元纪年结束!!星元纪年开始!!经历33个多星世,人类的宇宙大繁荣时代到来了……王延殇,一个病弱的豪族子弟。因为心中的不甘和激情踏上了一条轰轰烈烈的宇宙开拓之路……。
  • 魔之三部曲之魔泪

    魔之三部曲之魔泪

    盘古大神的精气神!盘古大神:呼出的气化作风和云,声音化作雷霆,左眼化作太阳,右眼化作月亮,手足和身躯化作四极、名山,血液化作江河...,身躯都化作了世间万物,而他的眼泪呢?伏羲洒向世间的希望!从远古时期遗留封印至今,到魔泪解封之时,世界将面临什么样的灾难!拯救与摧毁,得泪之人将作何选择!新时代超越常人之间的战斗!年轻的若者身兼使命,打破世间的寂静!
  • 南方草木状

    南方草木状

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黑暗之轮

    黑暗之轮

    在宇宙的某个未知的角落,神奇而又繁荣的卡梅兰大陆,复杂多样的生灵共享一片天地,如今,各个种族之间争斗不断,都在寻找着自己生存和发展的方向,为了贪婪的欲望甚至不惜打开禁忌之门,当整个世界渐渐陷入混乱之中,黑暗之轮又开始旋转,战争、杀戮愈演愈烈,在危机关头,人性的丑恶也表露无遗,光鲜的表面之后,又隐藏着什么样的罪恶。正当黑暗逐渐笼罩卡梅兰的时候,一个背负着家族使命,一个压抑着心中不灭的仇恨,两个性格迥异的少年被命运安排到了一起,并且卷入了一场即将到来的血雨腥风。