登陆注册
14826600000068

第68章

John the Fearless had been murdered in his turn on the bridge of Montereau so far back as 1419. His son, Philip the Good - partly to extinguish the feud, partly that he might do a popular action, and partly, in view of his ambitious schemes, to detach another great vassal from the throne of France - had taken up the cause of Charles of Orleans, and negotiated diligently for his release. In 1433 a Burgundian embassy was admitted to an interview with the captive duke, in the presence of Suffolk. Charles shook hands most affectionately with the ambassadors. They asked after his health. "I am well enough in body," he replied, "but far from well in mind.

I am dying of grief at having to pass the best days of my life in prison, with none to sympathise." The talk falling on the chances of peace, Charles referred to Suffolk if he were not sincere and constant in his endeavours to bring it about. "If peace depended on me," he said, "I should procure it gladly, were it to cost me my life seven days after." We may take this as showing what a large price he set, not so much on peace, as on seven days of freedom. Seven days! - he would make them seven years in the employment. Finally, he assured the ambassadors of his good will to Philip of Burgundy; squeezed one of them by the hand and nipped him twice in the arm to signify things unspeakable before Suffolk; and two days after sent them Suffolk's barber, one Jean Carnet, a native of Lille, to testify more freely of his sentiments. "As I speak French," said this emissary, "the Duke of Orleans is more familiar with me than with any other of the household; and I can bear witness he never said anything against Duke Philip." (1) It will be remembered that this person, with whom he was so anxious to stand well, was no other than his hereditary enemy, the son of his father's murderer. But the honest fellow bore no malice, indeed not he. He began exchanging ballades with Philip, whom he apostrophises as his companion, his cousin, and his brother. He assures him that, soul and body, he is altogether Burgundian; and protests that he has given his heart in pledge to him. Regarded as the history of a vendetta, it must be owned that Charles's life has points of some originality. And yet there is an engaging frankness about these ballades which disarms criticism. (2) You see Charles throwing himself headforemost into the trap; you hear Burgundy, in his answers begin to inspire him with his own prejudices, and draw melancholy pictures of the misgovernment of France. But Charles's own spirits are so high and so amiable, and he is so thoroughly convinced his cousin is a fine fellow, that one's scruples are carried away in the torrent of his happiness and gratitude. And his would be a sordid spirit who would not clap hands at the consummation (Nov. 1440); when Charles, after having sworn on the Sacrament that he would never again bear arms against England, and pledged himself body and soul to the unpatriotic faction in his own country, set out from London with a light heart and a damaged integrity.

(1) Dom Plancher, iv. 178-9.

(2) Works, i. 157-63.

In the magnificent copy of Charles's poems, given by our Henry VII. to Elizabeth of York on the occasion of their marriage, a large illumination figures at the head of one of the pages, which, in chronological perspective, is almost a history of his imprisonment. It gives a view of London with all its spires, the river passing through the old bridge and busy with boats. One side of the White Tower has been taken out, and we can see, as under a sort of shrine, the paved room where the duke sits writing. He occupies a high-backed bench in front of a great chimney; red and black ink are before him; and the upper end of the apartment is guarded by many halberdiers, with the red cross of England on their breast. On the next side of the tower he appears again, leaning out of window and gazing on the river; doubtless there blows just then "a pleasant wind from out the land of France," and some ship comes up the river: "the ship of good news." At the door we find him yet again; this time embracing a messenger, while a groom stands by holding two saddled horses. And yet further to the left, a cavalcade defiles out of the tower; the duke is on his way at last towards "the sunshine of France."

III.

同类推荐
  • 警富新书

    警富新书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 真言要决

    真言要决

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 冬日送凉州刺史

    冬日送凉州刺史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞渊集-长筌子

    洞渊集-长筌子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 首楞严经疏

    首楞严经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 中学生作文资料大全

    中学生作文资料大全

    本书共分十篇:学习成长篇、道德品格篇、生活实践篇、热点时事篇、天文气象篇、时序节日篇、山水风光篇、动物植物篇、建筑交通篇、亲情友情乡情篇,基本涵盖了所有的写作主题和内容,而且下分81 个类目,每个类目大致有“相关题目”、“构思指要”、“成语谚语”、“名诗佳句”、“典型事例”、“最新素材”、“阅读链接”等内容和项目。
  • 喂!叫我暗夜王妃【已完结】

    喂!叫我暗夜王妃【已完结】

    【原创作者社团『未央』出品】现代社会的千金大小姐,典型的野蛮女友,在偶然的机会,从小相信奇迹的琳玛邂逅了她的命定之人,谁知这个人可不简单,不但是拥有贵族血统的吸血鬼,还是只吸血鬼王,人称暗王,爱情的火花擦的也不容易,不久的将来,她的口头禅是否会改成:喂!叫我暗夜王妃
  • 炫舞时代之刚好遇见你

    炫舞时代之刚好遇见你

    某清晨,某女登上炫舞时代,[雨雪霏霏]散布在巨星舞台的大厅上,不知不觉走到了一片小树林,那竟有一个人。[墨染流年]此时也看到了她,心中想:我的禁地有人敢进。殊不知某女还在不怕死地向他挥手说“hello”
  • 龙文豪传奇

    龙文豪传奇

    末世接着一个末世来临,就好像奇异的电影剧情一般,很刺激,却不合理。
  • 十七号公馆:诡异少年

    十七号公馆:诡异少年

    贵族学院中,有一个人们都害怕的存在——十七号公馆。里面住学院的精英,谁也不知十七号公馆是谁创建,在大家的认知里只有一个想法,那就是——千万别惹十七号公馆。
  • 我像你

    我像你

    青陌第一次遇见熙阳是一个明媚的七月熙阳一抹黑色的长发让青陌第一次觉得世界上还有人的头发会这么好看忍不住上前摸了一下她的头发熙阳最讨厌别人摸她的头发顿时对眼前这个素未谋面的人产生了厌恶~青陌从小到大没留过长发不知道扎辫子是什么感觉不知道长发及腰又会多美……
  • 36计方圆人生

    36计方圆人生

    本书分:“修身篇”、“处世篇”、“事业篇”、“创富篇”、“爱情篇”、“社交篇”六篇,为读者指出一条由多谋善谋而渐悟方圆的人生道路。
  • 错惹酷总裁

    错惹酷总裁

    她是一个乐天派的女子,虽然还没有走出校门,但是困难的生活在她的眼中也都是美好的,在她的眼中,没有过不去的坎。他是天骏集团的总裁,冷峻而潇洒,个人格言是:谁惹了他,就别想有好日子过。他是建辉集团的总裁,温和而有礼,个人格言是:吸引了他的注意就想走,门都没有他是国际设计师,飘逸如风,帅气亮眼,个人格言是:只要遇见他看中的人,此生再也不会放手。
  • 20世纪重庆文学史

    20世纪重庆文学史

    本书比较全面地叙述、分析了从1901年到2000年重庆文学的发展状况,并对重点作家、作品进行了介绍和评析。
  • 星海天帝

    星海天帝

    如果我没有实力,你可以杀了我,但千万不要让我有机会,否则我必杀你!有实力又如何,没有实力又如何?我只知道……我!就是强者!