登陆注册
14826600000005

第5章

The spirit of Villon is still living in the literature of France. Fat Peg is oddly of a piece with the work of Zola, the Goncourts, and the infinitely greater Flaubert; and, while similar in ugliness, still surpasses them in native power. The old author, breaking with an ECLAT DE VOIX, out of his tongue-tied century, has not yet been touched on his own ground, and still gives us the most vivid and shocking impression of reality. Even if that were not worth doing at all, it would be worth doing as well as he has done it; for the pleasure we take in the author's skill repays us, or at least reconciles us to the baseness of his attitude. Fat Peg (LA GROSSE MARGOT) is typical of much; it is a piece of experience that has nowhere else been rendered into literature; and a kind of gratitude for the author's plainness mingles, as we read, with the nausea proper to the business. I shall quote here a verse of an old students' song, worth laying side by side with Villon's startling ballade. This singer, also, had an unworthy mistress, but he did not choose to share the wages of dishonour; and it is thus, with both wit and pathos, that he laments her fall:-Nunc plango florem AEtatis tenerae Nitidiorem Veneris sidere:

Tunc columbinam Mentis dulcedinem, Nunc serpentinam Amaritudinem.

Verbo rogantes Removes ostio, Munera dantes Foves cubiculo, Illos abire praecipis A quibus nihil accipis, Caecos claudosque recipis, Viros illustres decipis Cum melle venenosa. (1)

(1) GAUDEAMUS: CARMINA VAGORUM SELECTA. Leipsic. Trubner.

1879.

But our illustrious writer of ballades it was unnecessary to deceive; it was the flight of beauty alone, not that of honesty or honour, that he lamented in his song; and the nameless mediaeval vagabond has the best of the comparison.

There is now a Villon Society in England; and Mr. John Payne has translated him entirely into English, a task of unusual difficulty. I regret to find that Mr. Payne and I are not always at one as to the author's meaning; in such cases I am bound to suppose that he is in the right, although the weakness of the flesh withholds me from anything beyond a formal submission. He is now upon a larger venture, promising us at last that complete Arabian Nights to which we have all so long looked forward.

CHARLES OF ORLEANS. - Perhaps I have done scanty justice to the charm of the old Duke's verses, and certainly he is too much treated as a fool. The period is not sufficiently remembered. What that period was, to what a blank of imbecility the human mind had fallen, can only be known to those who have waded in the chronicles. Excepting Comines and La Salle and Villon, I have read no author who did not appal me by his torpor; and even the trial of Joan of Arc, conducted as it was by chosen clerks, bears witness to a dreary, sterile folly, - a twilight of the mind peopled with childish phantoms. In relation to his contemporaries, Charles seems quite a lively character.

It remains for me to acknowledge the kindness of Mr. Henry Pyne, who, immediately on the appearance of the study, sent me his edition of the Debate between the Heralds: a courtesy from the expert to the amateur only too uncommon in these days.

KNOX. - Knox, the second in order of interest among the reformers, lies dead and buried in the works of the learned and unreadable M'Crie. It remains for some one to break the tomb and bring him forth, alive again and breathing, in a human book. With the best intentions in the world, I have only added two more flagstones, ponderous like their predecessors, to the mass of obstruction that buries the reformer from the world; I have touched him in my turn with that "mace of death," which Carlyle has attributed to Dryasdust; and my two dull papers are, in the matter of dulness, worthy additions to the labours of M'Crie. Yet I believe they are worth reprinting in the interest of the next biographer of Knox. I trust his book may be a masterpiece; and I indulge the hope that my two studies may lend him a hint or perhaps spare him a delay in its composition.

Of the PEPYS I can say nothing; for it has been too recently through my hands; and I still retain some of the heat of composition. Yet it may serve as a text for the last remark I have to offer. To Pepys I think I have been amply just; to the others, to Burns, Thoreau, Whitman, Charles of Orleans, even Villon, I have found myself in the retrospect ever too grudging of praise, ever too disrespectful in manner. It is not easy to see why I should have been most liberal to the man of least pretensions. Perhaps some cowardice withheld me from the proper warmth of tone; perhaps it is easier to be just to those nearer us in rank of mind. Such at least is the fact, which other critics may explain. For these were all men whom, for one reason or another, I loved; or when I did not love the men, my love was the greater to their books.

I had read them and lived with them; for months they were continually in my thoughts; I seemed to rejoice in their joys and to sorrow with them in their griefs; and behold, when I came to write of them, my tone was sometimes hardly courteous and seldom wholly just.

R. L. S.

同类推荐
热门推荐
  • 送张郎中赴陇右觐省

    送张郎中赴陇右觐省

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 名牌腹黑妻.名门的私宠

    名牌腹黑妻.名门的私宠

    简介:她,是和他结婚四年的老婆,他,是和她结婚四年的老公,在这婚姻四年里,见面的次数5根指头都数地出来!他对她无情冷漠,某日“老婆觉得老公我养不起你?嗯?”“废话,你这么穷,这么养的起我!”她一脸不屑。“那老婆要不要试试看我会不会穷?”“……”十亿的项链!六千万的车!三十万的鞋子!五十万的名牌!……“老婆,等我穷了你再走好不好?”某人耍无赖道,某人翻了个白眼,“你何时会穷!”她要什么,他给她便是。[多多关照]
  • 异世仙魔之路

    异世仙魔之路

    仙魔浩土,广漠无边,自仙魔大战以来,升仙路断绝。自此,不升仙千载殁成为压在所有人头上的大山。仙魔之墟,暗藏升仙之密。千万年间,正邪交锋。为升仙,不择手段,势同水火。时至今日,升仙已经成为了一个传说。何人能够解开升仙之密,以无人猜测。荷畔香扶面,竹林清风鸣。一片金锁,几世纠葛,谁能解开那千年的秘密。少年杜天熙从小便转世受人欺凌,终于有一天一位在升仙之路上走了一半的半步仙人发现了杜天熙.在这个时代无数天才鼎立,古代自我封印的天才破世而出的时代,那位仙人发现了杜天熙的奇异体质.终于,杜天熙觉醒至尊体质,打败当时自我封印而出的天才,一步步登顶仙魔之路!
  • 花千骨之千古琉璃

    花千骨之千古琉璃

    花千骨重生之后,将面临着两大选择,一是东方彧卿上辈子付出了太多太多,可今世也付出了很多,二是白子画以前伤害了太多太多,所以还爱着他,她将面临这人生两大选择,选择东方彧卿还是白子画,一场虐恋开始,敬请期待。
  • 武侠纪实

    武侠纪实

    是想领略古时大好河山、还是行侠仗义笑傲江湖、或是一统江湖指点江山。这里不止满足你的武侠梦还可以满足你环游世界的梦想。武侠纪实帮你完成。
  • 腹黑竹马:甜心青梅你别跑

    腹黑竹马:甜心青梅你别跑

    “老大,嫂子说想买个店。”“这是副卡,可以无限透支”“老大,嫂子说星星屋的东西好吃”“把星星屋里的厨师挖到我的别墅里来”“老大,夫人夸那个男明星漂亮”“一天时间,封杀”“可那是你哥”“那就灭了他”“老大,嫂子说她想你”“告诉她,明天我保证让她下不来床”高傲的大灰狼遇上呆萌小白兔,于是就开启慢慢追妻路。。。
  • 修真传人在都市

    修真传人在都市

    他是一名普通学生,无意中得到修真传承,从此走上了不寻常的都市生活。本想低调,却因拥有一身起死回生的医术和出神入化的武功,使得他屡屡锋芒毕露,成为众多美女环绕,无数官宦、商贾追捧的存在.....
  • 豪龙天纵

    豪龙天纵

    为了找回姐姐,凌空踏上了这条异常艰难的道路,历经千辛万苦,本以为只要变强就可以救回姐姐,可是当他终于站到张藏锋的面前,看到记忆中年幼的我们,长大的姐姐,却没想到真相却是。。你点开的是一本书,看到的却是一个恢宏的大世界,在这个只有强者才有资格生存的世界,只能不断的变强变强。。
  • 总裁:偷生一个娃

    总裁:偷生一个娃

    她,为了报复重男轻女的父母将她卖给一个将要六十岁的老头子做情妇,她决定自己去找买主,把自己先卖了。可是,她没想到她有肚子里却多了一个小蝌蚪。他,道上的领军人物,帅气与智慧聚一身。只要一个眼神,不知道让多少人胆战心惊。对他来说女人是‘麻烦’的代名词。他永远不想跟麻烦沾上边。可好事的朋友跟属下,担心他的性向有问题,不但给他下药还为他找来一个大麻烦。第二天醒来时,这大麻烦已经不见了。可这该死的女人竟然把他当牛郞,留下二十块钱消失得无影无踪......五年后,一个跟他长得一模一样的男孩出现在他的面前。
  • 重生之引领潮流

    重生之引领潮流

    重生之后的李浩发现这个世界的影视行业发展很慢,而自己恰恰记得好多流行歌曲、综艺节目。前一世早已出名的大明星在这一世竟然默默无名,让李浩对未来充满了期待。且看李浩如何把这个世界玩转。