登陆注册
14826500000076

第76章

"I MEAN to be somebody, and do something useful in the world," said the eldest of five brothers. "I don't care how humble my position is, so that I can only do some good, which will be something. I intend to be a brickmaker; bricks are always wanted, and I shall be really doing something."

"Your 'something' is not enough for me," said the second brother; "what you talk of doing is nothing at all, it is journeyman's work, or might even be done by a machine. No! I should prefer to be a builder at once, there is something real in that. A man gains a position, he becomes a citizen, has his own sign, his own house of call for his workmen: so I shall be a builder. If all goes well, in time I shall become a master, and have my own journeymen, and my wife will be treated as a master's wife. This is what I call something."

"I call it all nothing," said the third; "not in reality any position. There are many in a town far above a master builder in position. You may be an upright man, but even as a master you will only be ranked among common men. I know better what to do than that. I will be an architect, which will place me among those who possess riches and intellect, and who speculate in art. I shall certainly have to rise by my own endeavors from a bricklayer's laborer, or as a carpenter's apprentice- a lad wearing a paper cap, although I now wear a silk hat. I shall have to fetch beer and spirits for the journeymen, and they will call me 'thou,' which will be an insult. I shall endure it, however, for I shall look upon it all as a mere representation, a masquerade, a mummery, which to-morrow, that is, when I myself as a journeyman, shall have served my time, will vanish, and I shall go my way, and all that has passed will be nothing to me. Then I shall enter the academy, and get instructed in drawing, and be called an architect. I may even attain to rank, and have something placed before or after my name, and I shall build as others have done before me. By this there will be always 'something' to make me remembered, and is not that worth living for?"

"Not in my opinion," said the fourth; "I will never follow the lead of others, and only imitate what they have done. I will be a genius, and become greater than all of you together. I will create a new style of building, and introduce a plan for erecting houses suitable to the climate, with material easily obtained in the country, and thus suit national feeling and the developments of the age, besides building a storey for my own genius."

"But supposing the climate and the material are not good for much," said the fifth brother, "that would be very unfortunate for you, and have an influence over your experiments. Nationality may assert itself until it becomes affectation, and the developments of a century may run wild, as youth often does. I see clearly that none of you will ever really be anything worth notice, however you may now fancy it. But do as you like, I shall not imitate you. I mean to keep clear of all these things, and criticize what you do. In every action something imperfect may be discovered, something not right, which I shall make it my business to find out and expose; that will be something, I fancy." And he kept his word, and became a critic.

People said of this fifth brother, "There is something very precise about him; he has a good head-piece, but he does nothing." And on that very account they thought he must be something.

Now, you see, this is a little history which will never end; as long as the world exists, there will always be men like these five brothers. And what became of them? Were they each nothing or something? You shall hear; it is quite a history.

The eldest brother, he who fabricated bricks, soon discovered that each brick, when finished, brought him in a small coin, if only a copper one; and many copper pieces, if placed one upon another, can be changed into a shining shilling; and at whatever door a person knocks, who has a number of these in his hands, whether it be the baker's, the butcher's, or the tailor's, the door flies open, and he can get all he wants. So you see the value of bricks. Some of the bricks, however, crumbled to pieces, or were broken, but the elder brother found a use for even these.

On the high bank of earth, which formed a dyke on the sea-coast, a poor woman named Margaret wished to build herself a house, so all the imperfect bricks were given to her, and a few whole ones with them; for the eldest brother was a kind-hearted man, although he never achieved anything higher than making bricks. The poor woman built herself a little house- it was small and narrow, and the window was quite crooked, the door too low, and the straw roof might have been better thatched. But still it was a shelter, and from within you could look far over the sea, which dashed wildly against the sea-wall on which the little house was built. The salt waves sprinkled their white foam over it, but it stood firm, and remained long after he who had given the bricks to build it was dead and buried.

The second brother of course knew better how to build than poor

Margaret, for he served an apprenticeship to learn it. When his time was up, he packed up his knapsack, and went on his travels, singing the journeyman's song,-

"While young, I can wander without a care,

And build new houses everywhere;

Fair and bright are my dreams of home,

Always thought of wherever I roam.

Hurrah for a workman's life of glee!

There's a loved one at home who thinks of me;

Home and friends I can ne'er forget,

And I mean to be a master yet."

同类推荐
  • 弟子死复生经

    弟子死复生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Snare

    The Snare

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Alcibiades II

    Alcibiades II

    The two dialogues which are translated in the second appendix are not mentioned by Aristotle, or by any early authority, and have no claim to be ascribed to Plato. They are examples of Platonic dialogues to be assigned probably to the second or third generation after Plato.
  • 蕉叶帕

    蕉叶帕

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • BRIDE OF LAMMERMOOR

    BRIDE OF LAMMERMOOR

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我的英国白马王子

    我的英国白马王子

    江云烟,有一天你会不会找一个英国的白马王子,谈一场轰轰烈烈的异国恋?那一年,段琳雅眨着一双大眼睛扑闪扑闪地看着她。给我一边去!打死我都不会和老外谈恋爱!江云烟狠狠白了她一眼。然而,有一天,当那个灰色眼眸、栗色头发,高鼻梁、白皮肤的他,端着一脸俊容,在阳光下潇洒而帅气地向她走来,她顿时乱了方寸!天啊,世上竟有长得那么好看的人!他满足了她青春时天真少女的幻想!他成为了她中年时温暖坚实的依靠!他变成她一生中的牵挂,生命里挥不去的名字!他就是C大的俊秀校草——罗伊*格林!
  • 我们的青春祭

    我们的青春祭

    友情以上,恋人未满,闺蜜背叛,我们的青春
  • 你若盛开俊凯自来

    你若盛开俊凯自来

    喜欢你,喜欢了十年。但这一刻,我不喜欢你,我爱你。“从开始到未来,我只为你。”“从开始到未来,我一直都在。”
  • 巅峰歌

    巅峰歌

    万血之主!统领天下所有血脉!我不管你是神兽血还是凡人血,在我的啸声中,你们都要颤抖屈服,向我跪拜!原百说:“惟愿歌咏一生,以述心中明理之志!“姬明月叹:“长叹歌舞相随,伴卿岁岁年年之执意!”瑶白那灿若星辰的双眸凝望着夜空,终道:“君既如此,我便万世不负君!”野草幻化,清澈双眸!桀骜不驯,荡气回肠!兄弟相伴,美人相陪!看原百如何演绎他的如歌人生!
  • 苍穹血君

    苍穹血君

    东方大陆自万载以来不断神话与传说并存的故事,无数的先辈开创历史先河之美.有一本奇书名为:<九幽苍天录>书籍伴随它的出现是江湖血雨腥风浩劫降临,每2000年的时间天降这本奇书里面有无数的功法和阵法与奇闻异事的典籍在里面是一部(百科全书)得此书可成为一位至尊帝王和无数财宝拥有者.有一位青年在泰山野游于是在傍晚的时间下山途中得到一本书籍名叫:(九幽苍天录)于是伴随他命运而来是悲剧的发生,一场交通事故是意外或天意,当他醒来之时已经不是在当初的国度,而是与他的国度相同的空间名叫:通天大陆.乾坤之中定有命运逼迫他快速成长.帝王心,倾计天下.帝王血,屠戮沙场.帝王情,红颜知己。帝王泪,倾得一人心.
  • 战后百年

    战后百年

    最后一场末世之战,五百年逝去,战争的创伤依旧遗留在世上。焦土,骷髅,异能,人类终将走向何处?
  • 星际之洛清修真记

    星际之洛清修真记

    筑基时的一场雷劫让洛清穿越到了异世。在这个举目无亲的星际大时代,她遇到了形形色色的种族。然而大部分的种族都存在着男多女少的现象。面对时时来犯的虫族,各个种族都能共同抵御。但为了繁衍,他们之间的争斗又变得必不可免。身为珍贵的女性,洛清能否在这些势力的角逐中安然而退?且看洛清如何坚定自己的道心,证得自己的大道。
  • 一轨同风:作死小狐仙

    一轨同风:作死小狐仙

    阴差阳错成了仙,她本想安安分分做个小仙娥,打打酱油,跑跑腿。某日,她整理书房。某神君:这些事儿岂能让你来做。她:以前我不就是给你跑腿的,打扫卫生的?某神君:为夫错了,夫人想吃什么?我去买。
  • 牛势领导要做的78件事

    牛势领导要做的78件事

    本书从如何成为一个牛势领导出发,综合古今中外的领导智慧,总结出领导者在正己、做事、用人和管人等方面的经验和技巧。
  • 重生之至尊庶女倾绝天下

    重生之至尊庶女倾绝天下

    她是安靖王府的庶三小姐,因听信奸人谗言而替自己嫡姐代嫁费懦皇子。新婚之夜,他将她深拥入怀,承诺,只要自己登上大位,她必是他的皇后,且一辈子都待她不离不弃。十年以来,她倾尽全力为他赴汤蹈火,仅是为了助他登上大位,以实现当初许下的承诺,却不料,为他十年以来含辛茹苦的付出换来的却是自己另嫁他人的姐姐成为了他的皇后。直到至死的前一刻,她才明白,什么贤良淑德的嫡母,什么温柔可亲的长姐,都是假的,都是假的!原来一直都只有她是个笨蛋,为别人制砖铺路最后惨死至悲。这让她怎能甘心,在死前,她狂吼暴怒:“你们这些奸诈小人,我秦寄薇死后愿为厉鬼,诅咒你们生生世世不得好死!”老天开眼,让她一朝重生,回到了十二岁那年…