登陆注册
14826500000047

第47章

"Skins, skins!" they cried, mocking him; "yes, we'll mark your skin for you, till it is black and blue."

"Out of the town with him," said they. And Great Claus was obliged to run as fast as he could, he had never before been so thoroughly beaten.

"Ah," said he, as he came to his house; "Little Claus shall pay me for this; I will beat him to death."

Meanwhile the old grandmother of Little Claus died. She had been cross, unkind, and really spiteful to him; but he was very sorry, and took the dead woman and laid her in his warm bed to see if he could bring her to life again. There he determined that she should lie the whole night, while he seated himself in a chair in a corner of the room as he had often done before. During the night, as he sat there, the door opened, and in came Great Claus with a hatchet. He knew well where Little Claus's bed stood; so he went right up to it, and struck the old grandmother on the head. thinking it must be Little

Claus.

"There," cried he, "now you cannot make a fool of me again;" and then he went home.

"That is a very wicked man," thought Little Claus; "he meant to kill me. It is a good thing for my old grandmother that she was already dead, or he would have taken her life." Then he dressed his old grandmother in her best clothes, borrowed a horse of his neighbor, and harnessed it to a cart. Then he placed the old woman on the back seat, so that she might not fall out as he drove, and rode away through the wood. By sunrise they reached a large inn, where Little

Claus stopped and went to get something to eat. The landlord was a rich man, and a good man too; but as passionate as if he had been made of pepper and snuff.

"Good morning," said he to Little Claus; "you are come betimes to-day."

"Yes," said Little Claus; "I am going to the town with my old grandmother; she is sitting at the back of the wagon, but I cannot bring her into the room. Will you take her a glass of mead? but you must speak very loud, for she cannot hear well."

"Yes, certainly I will," replied the landlord; and, pouring out a glass of mead, he carried it out to the dead grandmother, who sat upright in the cart. "Here is a glass of mead from your grandson," said the landlord. The dead woman did not answer a word, but sat quite still. "Do you not hear?" cried the landlord as loud as he could;

"here is a glass of mead from your grandson."

Again and again he bawled it out, but as she did not stir he flew into a passion, and threw the glass of mead in her face; it struck her on the nose, and she fell backwards out of the cart, for she was only seated there, not tied in.

Hallo!" cried Little Claus, rushing out of the door, and seizing hold of the landlord by the throat; "you have killed my grandmother; see, here is a great hole in her forehead."

"Oh, how unfortunate," said the landlord, wringing his hands.

"This all comes of my fiery temper. Dear Little Claus, I will give you a bushel of money; I will bury your grandmother as if she were my own; only keep silent, or else they will cut off my head, and that would be disagreeable."

So it happened that Little Claus received another bushel of money, and the landlord buried his old grandmother as if she had been his own. When Little Claus reached home again, he immediately sent a boy to Great Claus, requesting him to lend him a bushel measure. "How is this?" thought Great Claus; "did I not kill him? I must go and see for myself." So he went to Little Claus, and took the bushel measure with him. "How did you get all this money?" asked Great Claus, staring with wide open eyes at his neighbor's treasures.

"You killed my grandmother instead of me," said Little Claus;

"so I have sold her for a bushel of money."

"That is a good price at all events," said Great Claus. So he went home, took a hatchet, and killed his old grandmother with one blow.

Then he placed her on a cart, and drove into the town to the apothecary, and asked him if he would buy a dead body.

"Whose is it, and where did you get it?" asked the apothecary.

"It is my grandmother," he replied; "I killed her with a blow, that I might get a bushel of money for her."

"Heaven preserve us!" cried the apothecary, "you are out of your mind. Don't say such things, or you will lose your head." And then he talked to him seriously about the wicked deed he had done, and told him that such a wicked man would surely be punished. Great Claus got so frightened that he rushed out of the surgery, jumped into the cart, whipped up his horses, and drove home quickly. The apothecary and all the people thought him mad, and let him drive where he liked.

"You shall pay for this," said Great Claus, as soon as he got into the highroad, "that you shall, Little Claus." So as soon as he reached home he took the largest sack he could find and went over to Little

Claus. "You have played me another trick," said he. "First, I killed all my horses, and then my old grandmother, and it is all your fault; but you shall not make a fool of me any more." So he laid hold of Little Claus round the body, and pushed him into the sack, which he took on his shoulders, saying, "Now I'm going to drown you in the river.

He had a long way to go before he reached the river, and Little

同类推荐
  • The Quaker Colonies

    The Quaker Colonies

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 修炼须知

    修炼须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蕉轩续录

    蕉轩续录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 议处安南事宜

    议处安南事宜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • English Stories Italy

    English Stories Italy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 极品超能师

    极品超能师

    曾经有一个故事流传千世,故事里头说道,曾经有座山,山上有坐庙,庙里有个老和尚和小和尚,老和尚正在给小和尚讲故事,故事里头讲到:“本故事纯属虚构,请勿当真,谢谢合作。”
  • 葬仙纪元

    葬仙纪元

    一腔热血撒长空,笑傲江湖任我行。世人皆圣我独魔,宁负苍生不负卿。——葬仙,诛天!
  • 总裁杠总裁:竹马原来爱青梅

    总裁杠总裁:竹马原来爱青梅

    《竹马原来爱青梅》新书发布求支持!她是新晋女总裁,回顾校园往事,如何与老师们斗智斗勇,如何带上小伙伴嗨翻天,他是腹黑小竹马,层层庇护为其开路,当总裁遇上腹黑,她们的重逢是否能够擦出火花......
  • 婴幼儿疾病速查手册

    婴幼儿疾病速查手册

    帮助新手父母尽早发现宝宝病情,让宝宝及时获得医治和护理。对第一次做父母的你来说,手边更需要一本详实易读的针对宝宝家庭护理工具书,在紧急时候,尤其是宝宝未学会说话前,通过其哭声,就可以对宝宝出现的各种症状做出正确判断,确保宝宝在第一时间得到诊治。为你详细解答有关0-3岁宝宝的疾病问题本书将帮助父母有效解决0~3岁宝宝常见的健康问题,例如感冒、便便、皮肤问题、过敏等等,通过对症状表现、产生原因等方面的分析及识别,在应对方法及家庭护理等方面进行详细指导,方便父母快速查找,让宝宝的健康得到100%的呵护。
  • 微伤

    微伤

    那一年,她先遇见了他,相处时产生了那属于青春的悸动。她是她的好友,也喜欢上了他,他却冷眼置之。于是,因为这一个男生,她们分崩离析,各自奔天涯······那一年,他遇见了她,只为那一眼的蔑视,从而不可自拔,由挑衅到深深的凝视,让她在不经意间注入心扉。然而,家族的利益,让他们成陌路。
  • 终归田园

    终归田园

    尹紫陌穿越了。穿越后的尹紫陌受够了前世职场上的生活,这辈子只想护好自己的弟弟,然后过上平静安宁的日子。可是,天不遂人愿!地主家里的纷乱,尹紫陌母亲的身份之谜,尹家这个屹立于贫苦山村的暴发户,之前又经历了什么?一切的真相接踵而来,尹紫陌的生活离平静越来越远。在一系列的事情走向正轨的时候,尹紫陌携着那人的手,一切,终归田园。
  • 《吸血鬼我的王子殿下》

    《吸血鬼我的王子殿下》

    ★☆第一次网上写小说,有原稿(手稿),【若不信的话请加我QQ我发给您看】★☆不过会修改,哪里不好请多指教!看过原稿的人不许剧透!!!★☆作者QQ:2295802046
  • 惹上坏总裁:步步逼婚

    惹上坏总裁:步步逼婚

    她一直想洗脱自己私生女的身份,去寻求一份圆满的爱情,却原来那个人早已存在。她柔媚时说,顾爷,这个cosplay的游戏好玩吗?她倔强时说,我就不求饶,死也不求饶。这个妖精就是他的克星,要他费尽心思精心设计才能娶回来,娶了回来还得好吃好喝好伺候地供着。能遇见一个甘心为她犯贱的人是他的幸运,他心甘情愿。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 一路花开似少年

    一路花开似少年

    一个男的拼命伪装成一个女的,另一个还相信他是女的的故事,