登陆注册
14826500000238

第238章

Winter one year set in early, and it was freezing hard. Without, a snowstorm made every one remain at home who could do so. Thus it happened that Anthony's neighbors, who lived opposite to him, did not notice that his house remained unopened for two days, and that he had not showed himself during that time, for who would go out in such weather unless he were obliged to do so. They were gray, gloomy days, and in the house whose windows were not glass, twilight and dark nights reigned in turns. During these two days old Anthony had not left his bed, he had not the strength to do so. The bitter weather had for some time affected his limbs. There lay the old bachelor, forsaken by all, and unable to help himself. He could scarcely reach the water jug that he had placed by his bed, and the last drop was gone.

It was not fever, nor sickness, but old age, that had laid him low. In the little corner, where his bed lay, he was over-shadowed as it were by perpetual night. A little spider, which he could however not see, busily and cheerfully spun its web above him, so that there should be a kind of little banner waving over the old man, when his eyes closed. The time passed slowly and painfully. He had no tears to shed, and he felt no pain; no thought of Molly came into his mind. He felt as if the world was now nothing to him, as if he were lying beyond it, with no one to think of him. Now and then he felt slight sensations of hunger and thirst; but no one came to him, no one tended him. He thought of all those who had once suffered from starvation, of Saint Elizabeth, who once wandered on the earth, the saint of his home and his childhood, the noble Duchess of Thuringia, that highly esteemed lady who visited the poorest villages, bringing hope and relief to the sick inmates. The recollection of her pious deeds was as light to the soul of poor Anthony. He thought of her as she went about speaking words of comfort, binding up the wounds of the afflicted and feeding the hungry, although often blamed for it by her stern husband. He remembered a story told of her, that on one occasion, when she was carrying a basket full of wine and provisions, her husband, who had watched her footsteps, stepped forward and asked her angrily what she carried in her basket, whereupon, with fear and trembling, she answered, "Roses, which I have plucked from the garden." Then he tore away the cloth which covered the basket, and what could equal the surprise of the pious woman, to find that by a miracle, everything in her basket- the wine, the bread- had all been changed into roses.

In this way the memory of the kind lady dwelt in the calm mind of Anthony. She was as a living reality in his little dwelling in the Danish land. He uncovered his face that he might look into her gentle eyes, while everything around him changed from its look of poverty and want, to a bright rose tint. The fragrance of roses spread through the room, mingled with the sweet smell of apples. He saw the branches of an apple-tree spreading above him. It was the tree which he and Molly had planted together. The fragrant leaves of the tree fell upon him and cooled his burning brow; upon his parched lips they seemed like refreshing bread and wine; and as they rested on his breast, a peaceful calm stole over him, and he felt inclined to sleep. "I shall sleep now," he whispered to himself. "Sleep will do me good. In the morning I shall be upon my feet again, strong and well.

Glorious! wonderful! That apple-tree, planted in love, now appears before me in heavenly beauty." And he slept.

The following day, the third day during which his house had been closed, the snow-storm ceased. Then his opposite neighbor stepped over to the house in which old Anthony lived, for he had not yet showed himself. There he lay stretched on his bed, dead, with his old nightcap tightly clasped in his two hands. The nightcap, however, was not placed on his head in his coffin; he had a clean white one on then. Where now were the tears he had shed? What had become of those wonderful pearls? They were in the nightcap still. Such tears as these cannot be washed out, even when the nightcap is forgotten. The old thoughts and dreams of a bachelor's nightcap still remain. Never wish for such a nightcap. It would make your forehead hot, cause your pulse to beat with agitation, and conjure up dreams which would appear realities.

The first who wore old Anthony's cap felt the truth of this, though it was half a century afterwards. That man was the mayor himself, who had already made a comfortable home for his wife and eleven children, by his industry. The moment he put the cap on he dreamed of unfortunate love, of bankruptcy, and of dark days.

"Hallo! how the nightcap burns!" he exclaimed, as he tore it from his bead. Then a pearl rolled out, and then another, and another, and they glittered and sounded as they fell. "What can this be? Is it paralysis, or something dazzling my eyes?" They were the tears which old Anthony had shed half a century before.

To every one who afterwards put this cap on his head, came visions and dreams which agitated him not a little. His own history was changed into that of Anthony till it became quite a story, and many stories might be made by others, so we will leave them to relate their own. We have told the first; and our last word is, don't wish for a

"bachelor's nightcap."

同类推荐
  • 医学心悟

    医学心悟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医学课儿策

    医学课儿策

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三异笔谈

    三异笔谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说预修十王生七经

    佛说预修十王生七经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 处世悬镜

    处世悬镜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 丑颜王妃:二嫁嗜血八王爷(全本)

    丑颜王妃:二嫁嗜血八王爷(全本)

    她是北苍国人人避而远之的‘煞星’公主,太监不怕她,宫女能打她,连猫儿狗儿都能欺负她!不过是长的丑了些,脸上麻子多了些,可谁知道,丑容下遮掩的惊天秘密?本以为暗恋成真,谁想某一天,一封决绝书,一道圣谕。情郎取了白天鹅,她这丑小鸭奉旨和亲,远嫁东陵国……出嫁当日,她洗尽铅华,回眸倾城,艳惊天下!·花嫁摇摇,落定景王府。谁知门口不见大红灯笼,等待她的竟是两条丈长的送葬白布?喜堂变灵堂,夫君成了一块冷冰冰的‘牌位’!新嫁娘变寡妇,景王府内惊吓、疑云、神秘接踵而来!·成亲三月,她本是竟然怀了孩子……老太妃勃然大怒,一场家法生生折杀掉她腹中的生命。愤然离去,却惊闻景亲王并未死,那住在香雪园中的面具男人便是她的‘鬼丈夫’?!他暴虐,嗜血,阴冷,邪恶,越是靠近,越像毒药侵蚀着她,邪魅得教她难以抗拒。·一嫁,他是景亲王,是坐在轮椅上的神秘面具男人。她是貌比无盐的‘煞星’公主。二嫁,他是摄政王,一人之下万人之上的大人物。她是花容月貌的‘歌家’小姐。
  • 仙气侧漏

    仙气侧漏

    作为一个小乞丐,她的梦想是,等乞丐爹死后,接任丐帮,成为大乞丐突然有一天,她发现,一个会飞会打的乞丐好像更有成就感从此,有点叛逆的小乞丐越走越偏,渐渐成为乞丐界的奇葩最终,她打败了大BOSS,走上了人生巅峰***********这就是一个披着乞丐装的小呆瓜,一路调戏与被调戏的正经修仙故事。
  • 异族孽缘:梦恋

    异族孽缘:梦恋

    她是个公主,早已嫁做人妻,它依旧是匹无言的骏马,驮着她,走遍千山这注定是个悲剧,连被人议论的资格都没有,没人会怀疑一个公主会和一匹马发生精神上越轨的恋情她自己都不知道吧,她不是不会爱人,只是她爱的不是人它连作为第三者的资格都没有,不会拥抱,不会言语但你若将它拿去与其他母马交配,它一定会大发雷霆的暴走。国灭了,他的驸马没有能力保护她,她死的凄惨,逃去马棚的路上被淫乱贪婪的敌兵追着,它眼睁睁的看见她自刎面前。她死了,它去陪,依旧驮着她,去她喜欢的黄埔江上。千年了,她死了千遍万变,它还在流连世间,孤独的怨魂经历了千难万劫终成人形。这一世,它不想再做马,而是一个人。他不想仅仅能背着她,而是拥抱与亲吻。
  • 废材世子:魔王的绝代佳人

    废材世子:魔王的绝代佳人

    她本是21世纪女特务,一夕之间,被敌对残杀,斗转星移。时空转换,虽说不死已是大幸,可是竟然来到一个架空的时代。一场穿越,竟身为男儿。不,这都不重要,若有一方净土,我心便是安然。可天若压我,我便破天。天地不仁,我便不义。庶妹接二连三的陷害,真当她是软柿子随便揉捏吗?不,人不犯我我不犯人,人若犯我,除之于无形。废材之资又如何?待她展露不世之才。让这些人看着以前不屑之人随便一招魂飞魄散。"流瑕,你本是天资极高的神,转世轮回三生三世只是历练,但由于最后一世杀戮太甚,甚至与魔王勾结,你被剔出神格,沦为凡人。"众神之王一脸淡然的看着一身黑衣的苏流瑕。命运轮回,谁种相思,谁放心上?
  • 机甲兵传说

    机甲兵传说

    他是星际中的无名小卒。他被拉入莫名空间。他以为自己看到了传说中的傀儡师。他获得了不属于地球人种的能力。这就是我们的男主角,一个对敌人冷酷无情,但是杀死人后却愿意帮对方合上双眼的男人。我的朋友,会得到宇宙中最强大的保护,我的敌人......我没有敌人了,他们都死了。PS:本书过于血腥暴力,极其容易上瘾,读者小心阅读,单身MM需在作者陪同下方可阅读,切忌切忌。本书更新时间,每天晚上七点,夜晚十二点零一。
  • 七宗鬼罪之神探南唐

    七宗鬼罪之神探南唐

    七宗鬼罪,一个令人闻风丧胆的事情。不管投入多少精力,警方就是不能破案。现在,一个少年出现,凭着大脑,破解一个个悬疑。案件深入,发现了惊人的秘密——这七宗罪,竟是一个组织所为!“且看我代天罚恶!”南唐
  • 助听器学

    助听器学

    本书共13章,从助听器的发展简史,到助听器的物理组成、工作原理、技术性能、助听器的分类等方面介绍了助听器的基本结构及性能特点。同时,在此基础上还着重介绍了助听器的临床应用经验、不同人群的助听器选配方法,以及如何遵循选配步骤,为听障人士选择符合其听力损失的最优助听器等内容。 本书可作为听力学专业的学习教材、各大助听器公司的培训手册、助听器从业人员的参考用书,也可提供给对助听器感兴趣的各界人士(包括有听力损失的成人和听力损失儿童的家长),使他们能够对助听器有更科学、系统、专业的认识!
  • 综漫之英雄残响

    综漫之英雄残响

    这是一个失去了记忆的少年在异界慢慢成长的故事。这是一个最不应该成为英雄的怪物想要成为英雄的故事,这是一个从一无所有到得到再到一无所有的故事,这是一个所有的人都拥有自己的正义互相粉碎的故事。最后的最后,可以拯救所有人的英雄会存在吗?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 诛天道卷

    诛天道卷

    八荒乱起,六合唯一。在这个神秘的世界,他如何立足。以‘我之剑,斩天斩地,唯我最强’的信念。用‘不屈的灵魂,诠译人生真谛’的勇气。纵横异界、、、、、、、