登陆注册
14826500000220

第220章

Jutland, where a mound of stone and twigs had been raised to form the grave, and she begged the nightingale to persuade all the other little birds to build their nests round the place, so that evermore should resound over that grave music and song. And the nightingale flew away, and time flew away also.

In the autumn, an eagle, standing upon a pyramid, saw a stately train of richly laden camels, and men attired in armor on foaming

Arabian steeds, whose glossy skins shone like silver, their nostrils were pink, and their thick, flowing manes hung almost to their slender legs. A royal prince of Arabia, handsome as a prince should be, and accompanied by distinguished guests, was on his way to the stately house, on the roof of which the storks' empty nests might be seen.

They were away now in the far north, but expected to return very soon.

And, indeed, they returned on a day that was rich in joy and gladness.

A marriage was being celebrated, in which the beautiful Helga, glittering in silk and jewels, was the bride, and the bridegroom the young Arab prince. Bride and bridegroom sat at the upper end of the table, between the bride's mother and grandfather. But her gaze was not on the bridegroom, with his manly, sunburnt face, round which curled a black beard, and whose dark fiery eyes were fixed upon her; but away from him, at a twinkling star, that shone down upon her from the sky. Then was heard the sound of rushing wings beating the air. The storks were coming home; and the old stork pair, although tired with the journey and requiring rest, did not fail to fly down at once to the balustrades of the verandah, for they knew already what feast was being celebrated. They had heard of it on the borders of the land, and also that Helga had caused their figures to be represented on the walls, for they belonged to her history.

"I call that very sensible and pretty," said stork-papa.

"Yes, but it is very little," said mamma stork; "they could not possibly have done less."

But, when Helga saw them, she rose and went out into the verandah to stroke the backs of the storks. The old stork pair bowed their heads, and curved their necks, and even the youngest among the young ones felt honored by this reception.

Helga continued to gaze upon the glittering star, which seemed to glow brighter and purer in its light; then between herself and the star floated a form, purer than the air, and visible through it.

It floated quite near to her, and she saw that it was the dead

Christian priest, who also was coming to her wedding feast- coming from the heavenly kingdom.

"The glory and brightness, yonder, outshines all that is known on earth," said he.

Then Helga the fair prayed more gently, and more earnestly, than she had ever prayed in her life before, that she might be permitted to gaze, if only for a single moment, at the glory and brightness of the heavenly kingdom. Then she felt herself lifted up, as it were, above the earth, through a sea of sound and thought; not only around her, but within her, was there light and song, such as words cannot express.

"Now we must return;" he said; "you will be missed."

"Only one more look," she begged; "but one short moment more."

"We must return to earth; the guests will have all departed.

Only one more look!- the last!"

Then Helga stood again in the verandah. But the marriage lamps in the festive hall had been all extinguished, and the torches outside had vanished. The storks were gone; not a guest could be seen; no bridegroom- all in those few short moments seemed to have died. Then a great dread fell upon her. She stepped from the verandah through the empty hall into the next chamber, where slept strange warriors. She opened a side door, which once led into her own apartment, but now, as she passed through, she found herself suddenly in a garden which she had never before seen here, the sky blushed red, it was the dawn of morning. Three minutes only in heaven, and a whole night on earth had passed away! Then she saw the storks, and called to them in their own language.

Then stork-papa turned his head towards here, listened to her words, and drew near. "You speak our language," said he, "what do you wish? Why do you appear,- you- a strange woman?"

"It is I- it is Helga! Dost thou not know me? Three minutes ago we were speaking together yonder in the verandah."

"That is a mistake," said the stork, "you must have dreamed all this."

"No, no," she exclaimed. Then she reminded him of the Viking's castle, of the great lake, and of the journey across the ocean.

Then stork-papa winked his eyes, and said, "Why that's an old story which happened in the time of my grandfather. There certainly was a princess of that kind here in Egypt once, who came from the

Danish land, but she vanished on the evening of her wedding day, many hundred years ago, and never came back. You may read about it yourself yonder, on a monument in the garden. There you will find swans and storks sculptured, and on the top is a figure of the princess Helga, in marble."

And so it was; Helga understood it all now, and sank on her knees.

The sun burst forth in all its glory, and, as in olden times, the form of the frog vanished in his beams, and the beautiful form stood forth in all its loveliness; so now, bathed in light, rose a beautiful form, purer, clearer than air- a ray of brightness- from the Source of light Himself. The body crumbled into dust, and a faded lotus-flower lay on the spot on which Helga had stood.

"Now that is a new ending to the story," said stork-papa; "I really never expected it would end in this way, but it seems a very good ending."

"And what will the young ones say to it, I wonder?" said stork-mamma.

"Ah, that is a very important question," replied the stork.

同类推荐
热门推荐
  • 反者道之动

    反者道之动

    征途漫漫,唯歌相伴。从顶峰滑落就是无尽的深渊,辉煌之后总是落寞收场。浴血的奋斗和无尽的思索究竟能够带给我们什么?是愈发强大的自己还是仅仅为了心中的那一丝渴望?
  • 农门贵女傻丈夫

    农门贵女傻丈夫

    江九月穿越了,穿到了一处绿树成荫的小山村。破屋烂墙,没油没粮,有个老娘,病的!才醒过神来,上山采药却采来一个长相过的去智商不过关的男人!怎么办?清泉眸光湛湛:我饿——九月一指木柴:劈一捆柴换一碗饭,去。没关系,既来之则安之,不就是破屋烂墙没油没粮吗?好!且看她一双巧手如何创业发家,带着母亲走上康庄大道,栽好梧桐树等个金夫婿!可是,谁来告诉她,为什么梧桐树没有引来金凤凰,反而引来一群如狼似虎的亲戚和凶恶威武的大汉!大汉:混账,你居然敢让我家主子给你干活?九月昂首:不劳动的人没有吃饭的资格。大汉:你这个女人心机深沉,放长线钓大鱼,你到底给主子施了什么妖法,让他呆在这里不离开?九月瞪大眼:冤枉!我可是受害人,分明是他先赖上我的!
  • 巨星养成之王牌经纪人

    巨星养成之王牌经纪人

    威武不屈的古代女将军摇身一变现代经纪人,挖掘戏子打造剧本训练艺人,女将军招兵买马奋战娱乐圈。初次见面,他血如泉涌,她英雄救美,再次见面,她雷厉风行,他芳心暗许,三次见面,她怒火中烧,他抱头鼠窜,这是婚前同居的甜蜜交织。本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 花语时代:满天星

    花语时代:满天星

    有句话叫做:历史总是惊人的相似。18岁,林冉汐和慕泓时相识一年订婚,惨遭劈腿,远赴美国西雅图读书。23岁,林冉汐回来了,与当红偶像宁宸相识,迅速成为恋人。24岁,林冉汐因外界不得知的原因,不得已重新站在慕泓时身旁。慕泓时说:“我一直爱你,只是你不知道。”你惊艳了我的少女时代,就也惊艳我的余生吧。
  • 末世群英录

    末世群英录

    这是一位老兵的回忆录,回忆着当年的岁月,与其基友们一起拯救世界故事......(欢迎收看一集一首歌系列)
  • 诗学禁脔

    诗学禁脔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 千金小姐之霸道总裁

    千金小姐之霸道总裁

    三年前因父母的语言下和他订婚,谁知未婚夫居然还和初恋在一起,一次偶然之下被她看见,因不想看见他而出国。三年后,也是巨星的她偶然回归,三年间的她被高中男神表白,却被她拒接三年后她对他旧情不忘,她能否抵挡他的深情爱恋呢?
  • 命运轮转我在爱的起点等你

    命运轮转我在爱的起点等你

    这是一个女人爱情故事,在她平凡的生活不平凡的爱情里,这个女人经历了太多,用心的生活用力的去爱,在一次又一次的失望绝望里找到那个10年如一日的等着她的那个人
  • 腹黑恶魔校草:遇上呆萌小甜心

    腹黑恶魔校草:遇上呆萌小甜心

    安雪终于了圣夜雅学院,可是开学第一天却遇见了腹黑恶魔安子萧,安雪会与安子萧发生怎样的故事呢.........
  • 黎明的帷幕

    黎明的帷幕

    试曾幻想,即使没有鲜血染红的大地这世界依旧恐惧黑暗倘若失去了信念的光芒我们这些平凡之人,又该何去何从?