登陆注册
14823600000064

第64章

"He has a dreadful name for violence--his gondolier has told my little maid such tales of him! But why do I talk of myself, when it is of you I should be thinking?"

"Of me, poor child?" cried Tony, losing his head.

"Yes, and how to save you--for I CAN save you! But every moment counts--and yet what I have to say is so dreadful."

"Nothing from your lips could seem dreadful."

"Ah, if he had had your way of speaking!"

"Well, now at least you are free of him," said Tony, a little wildly; but at this she stood up and bent a grave look on him.

"No, I am not free," she said; "but you are, if you will do as I tell you."

Tony, at this, felt a sudden dizziness; as though, from a mad flight through clouds and darkness, he had dropped to safety again, and the fall had stunned him.

"What am I to do?" he said.

"Look away from me, or I can never tell you."

He thought at first that this was a jest, but her eyes commanded him, and reluctantly he walked away and leaned in the embrasure of the window. She stood in the middle of the room, and as soon as his back was turned she began to speak in a quick monotonous voice, as though she were reciting a lesson.

"You must know that the Marquess Zanipolo, though a great noble, is not a rich man. True, he has large estates, but he is a desperate spendthrift and gambler, and would sell his soul for a round sum of ready money.--If you turn round I shall not go on!--He wrangled horribly with my father over my dowry--he wanted me to have more than either of my sisters, though one married a Procurator and the other a grandee of Spain. But my father is a gambler too--oh, such fortunes as are squandered over the arcade yonder! And so--and so--don't turn, I implore you--oh, do you begin to see my meaning?"

She broke off sobbing, and it took all his strength to keep his eyes from her.

"Go on," he said.

"Will you not understand? Oh, I would say anything to save you!

You don't know us Venetians--we're all to be bought for a price.

It is not only the brides who are marketable--sometimes the husbands sell themselves too. And they think you rich--my father does, and the others--I don't know why, unless you have shown your money too freely--and the English are all rich, are they not? And--oh, oh--do you understand? Oh, I can't bear your eyes!"

She dropped into a chair, her head on her arms, and Tony in a flash was at her side.

"My poor child, my poor Polixena!" he cried, and wept and clasped her.

"You ARE rich, are you not? You would promise them a ransom?" she persisted.

"To enable you to marry the Marquess?"

"To enable you to escape from this place. Oh, I hope I may never see your face again." She fell to weeping once more, and he drew away and paced the floor in a fever.

Presently she sprang up with a fresh air of resolution, and pointed to a clock against the wall. "The hour is nearly over.

It is quite true that my father is gone to fetch his chaplain.

Oh, I implore you, be warned by me! There is no other way of escape."

"And if I do as you say--?"

"You are safe! You are free! I stake my life on it."

"And you--you are married to that villain?"

"But I shall have saved you. Tell me your name, that I may say it to myself when I am alone."

"My name is Anthony. But you must not marry that fellow."

"You forgive me, Anthony? You don't think too badly of me?"

"I say you must not marry that fellow."

She laid a trembling hand on his arm. "Time presses," she adjured him, "and I warn you there is no other way."

For a moment he had a vision of his mother, sitting very upright, on a Sunday evening, reading Dr. Tillotson's sermons in the best parlour at Salem; then he swung round on the girl and caught both her hands in his. "Yes, there is," he cried, "if you are willing. Polixena, let the priest come!"

She shrank back from him, white and radiant. "Oh, hush, be silent!" she said.

"I am no noble Marquess, and have no great estates," he cried.

"My father is a plain India merchant in the colony of Massachusetts--but if you--"

"Oh, hush, I say! I don't know what your long words mean. But I bless you, bless you, bless you on my knees!" And she knelt before him, and fell to kissing his hands.

He drew her up to his breast and held her there.

"You are willing, Polixena?" he said.

"No, no!" She broke from him with outstretched hands. "I am not willing. You mistake me. I must marry the Marquess, I tell you!"

"On my money?" he taunted her; and her burning blush rebuked him.

"Yes, on your money," she said sadly.

"Why? Because, much as you hate him, you hate me still more?"

She was silent.

"If you hate me, why do you sacrifice yourself for me?" he persisted.

"You torture me! And I tell you the hour is past."

同类推荐
热门推荐
  • 传统肉菜

    传统肉菜

    本书主要有畜肉类和禽肉类2类。做法详尽,操作简单,易学上手,是家庭日常必备书籍。
  • 异世剑神重生

    异世剑神重生

    一位剑客,因为一场车祸夺走了他宝贵的生命,而阴差阳错的来到了这个以武为尊的世界,在这里狂虐各种天才,扮猪吃老虎,为了红颜努比天,为了保护之人,不断变强,最终成为一代剑神
  • 位面维修工

    位面维修工

    看着手中泛着五彩光芒的“焊条”曹猛的心中电闪雷鸣悲喜交加。他敢发誓他只是想考一个高级电焊证,一个高级钳工证,一个高级模具证而已。结果这三个高级证是一个没捞着,倒是给发了一个初级证。不过那证件金光闪闪似乎很高级的样子。“初级位面维修工”六个工整的烫金大字还是用的小篆,如果不是曹猛同学略通古文书法还搞不懂上面写的啥玩意呢。
  • 柔妻错爱:冥王总裁来帮忙

    柔妻错爱:冥王总裁来帮忙

    “白柠萱,我最大的幸福是娶了你!”席司珩温柔深情地说。她成为了席家太太,性子温柔,婚姻美满,然而某一天发现丈夫用充满恨意的声音对她说:“白柠萱,我最后悔娶了你这个毒妇!”她愣了,性子温柔,怎么在他眼里成了毒妇?……“席司珩,只要你死了,我就能得到席家的一切,然后和顾陵结婚!”身为席氏继承人的他被白柠萱下毒,临死前不敢置信地看着她一手挽着他的好友高高在上,一副恶毒的表情。带着怨恨重生回到了一年多前,展开复仇,要伤害他的那对狗男女付出代价!……“白柠萱,我相信你没有做过那些事,因为你被鬼附身了!”千年沉睡中醒来的冥王殷瑾夜逆天而行,回到过去,来到她的身边,做起……
  • 断生行

    断生行

    江湖如雨,恩怨似刀。再锋利的刀,割不断绵绵的细雨。时常吹牛的老乞丐,爱掏鼻屎,总称自己是高人;瘸右腿的老和尚,严肃而怒眉;留着山羊胡子的臭老道士,背着桃木剑,喝酒睡懒觉;老不修的算卦先生,带着个伶俐的孙女,坑蒙拐骗样样全;......这是老江湖落日的余晖。喜欢听书的少年郎,爱穿绿衣的人间仙子,偷看禁书的小胖和尚,摆弄机巧的世家子......这是新江湖的大千气象。江湖庙堂,相看两厌;江湖不老,人心不死。
  • 一生一次的爱恋

    一生一次的爱恋

    十三岁的曾小爽一直在不停的转学,让她重复着从一个陌生的环境在到另一个陌生环境的过程。让她觉得自己就像是风中的尘埃,随风飘飘荡荡的没有归属。而这一切都随着她这一次的转学而改变了,虽然她还是像以前一样没过多久就要转学,但是这一次与以往不同的就是……她在这里遇到了他……他们彼此做了一个约定……他们的约定会实现吗?
  • 好久不见

    好久不见

    我们的一生中,总有一个人,可以让我们笑得灿烂,哭得透彻,想得深切。他教会你有关爱的一切,也会给予你爱的能力。她初遇他时,是初出茅庐的小新人,而他却早已是娱乐圈的天王巨星。年轻时不懂得相守的艰难,他们在深爱彼此的时刻分离。六年后,她成长为足以与他相配的星辰,他在时光的缝隙里,还会再度与她携手共行吗?生活,一半是回忆,一半是继续。好久不见,你还好吗?
  • 魔剑骑士

    魔剑骑士

    杀戮不是目的,而是手段,利剑举起,为了生命、爱情与自由!伊西利亚大陆上的千年帝国赛萨利亚已经没有了辉煌,战争的利爪隐藏在欲望的人性中,蠢蠢欲动,而为了权力,财富,信仰,无数人竭尽脑汁,为止算尽机关,即使付出生命!达恩·斯宾塞,一个掌握兵权总督的小儿子,在乱世之初,因为偶然,卷入了拜林斯王国王位的漩涡,在爱情与名利的争夺中,一步步走上高位,而拜林斯王国也在大陆此起彼伏的硝烟中,成为新的强盛帝国!
  • 神剑无敌系统

    神剑无敌系统

    大学生杨凡带着神剑系统穿越,一柄神剑撼动天下剑宗。什么,你天赋妖孽万年一遇?一枚大还丹增加十万经验,胜过你十年苦修!什么,你有旷世绝学?系统把我的技能面板给他看一下!什么,你要抢我的剑?杨凡上去就给了他一剑……全新系统定位,打造三界最强之剑!
  • 恶魔校草:过来,我的甜心玩偶

    恶魔校草:过来,我的甜心玩偶

    她,秦雅熏。秦氏集团有名的傲娇大小姐,她做任何事随心所欲,过着悠扬快乐的生活,却被一个莫名其妙的订婚扰乱了生活。他,萧陌然。萧家大少爷,是个到哪都受人瞩目的人,却不小心喜欢上了她,千方百计想要得到她。破坏她的订婚,处处阻碍她。场景一:“你想要什么我都给你。”萧陌然。“我想要你离我远一点。”秦雅熏。“……”萧陌然。场景二:“你喜欢我哪一点,我可以改。”秦雅熏。“我喜欢你不喜欢我!”萧陌然。“……”秦雅熏。