登陆注册
14821900000067

第67章

When the officer heard him talk in this way, he took him for a man out of his senses, and as day was now beginning to break, he opened the inn gate, and calling the host, he told him what this good man wanted. The host furnished him with what he required, and Sancho brought it to Don Quixote, who, with his hand to his head, was bewailing the pain of the blow of the lamp, which had done him no more harm than raising a couple of rather large lumps, and what he fancied blood was only the sweat that flowed from him in his sufferings during the late storm. To be brief, he took the materials, of which he made a compound, mixing them all and boiling them a good while until it seemed to him they had come to perfection. He then asked for some vial to pour it into, and as there was not one in the inn, he decided on putting it into a tin oil-bottle or flask of which the host made him a free gift; and over the flask he repeated more than eighty paternosters and as many more ave-marias, salves, and credos, accompanying each word with a cross by way of benediction, at all which there were present Sancho, the innkeeper, and the cuadrillero; for the carrier was now peacefully engaged in attending to the comfort of his mules.

This being accomplished, he felt anxious to make trial himself, on the spot, of the virtue of this precious balsam, as he considered it, and so he drank near a quart of what could not be put into the flask and remained in the pigskin in which it had been boiled; but scarcely had he done drinking when he began to vomit in such a way that nothing was left in his stomach, and with the pangs and spasms of vomiting he broke into a profuse sweat, on account of which he bade them cover him up and leave him alone. They did so, and he lay sleeping more than three hours, at the end of which he awoke and felt very great bodily relief and so much ease from his bruises that he thought himself quite cured, and verily believed he had hit upon the balsam of Fierabras; and that with this remedy he might thenceforward, without any fear, face any kind of destruction, battle, or combat, however perilous it might be.

Sancho Panza, who also regarded the amendment of his master as miraculous, begged him to give him what was left in the pigskin, which was no small quantity. Don Quixote consented, and he, taking it with both hands, in good faith and with a better will, gulped down and drained off very little less than his master. But the fact is, that the stomach of poor Sancho was of necessity not so delicate as that of his master, and so, before vomiting, he was seized with such gripings and retchings, and such sweats and faintness, that verily and truly be believed his last hour had come, and finding himself so racked and tormented he cursed the balsam and the thief that had given it to him.

Don Quixote seeing him in this state said, "It is my belief, Sancho, that this mischief comes of thy not being dubbed a knight, for I am persuaded this liquor cannot be good for those who are not so."

"If your worship knew that," returned Sancho- "woe betide me and all my kindred!- why did you let me taste it?"

At this moment the draught took effect, and the poor squire began to discharge both ways at such a rate that the rush mat on which he had thrown himself and the canvas blanket he had covering him were fit for nothing afterwards. He sweated and perspired with such paroxysms and convulsions that not only he himself but all present thought his end had come. This tempest and tribulation lasted about two hours, at the end of which he was left, not like his master, but so weak and exhausted that he could not stand. Don Quixote, however, who, as has been said, felt himself relieved and well, was eager to take his departure at once in quest of adventures, as it seemed to him that all the time he loitered there was a fraud upon the world and those in it who stood in need of his help and protection, all the more when he had the security and confidence his balsam afforded him; and so, urged by this impulse, he saddled Rocinante himself and put the pack-saddle on his squire's beast, whom likewise he helped to dress and mount the ass; after which he mounted his horse and turning to a corner of the inn he laid hold of a pike that stood there, to serve him by way of a lance. All that were in the inn, who were more than twenty persons, stood watching him; the innkeeper's daughter was likewise observing him, and he too never took his eyes off her, and from time to time fetched a sigh that he seemed to pluck up from the depths of his bowels; but they all thought it must be from the pain he felt in his ribs; at any rate they who had seen him plastered the night before thought so.

As soon as they were both mounted, at the gate of the inn, he called to the host and said in a very grave and measured voice, "Many and great are the favours, Senor Alcaide, that I have received in this castle of yours, and I remain under the deepest obligation to be grateful to you for them all the days of my life; if I can repay them in avenging you of any arrogant foe who may have wronged you, know that my calling is no other than to aid the weak, to avenge those who suffer wrong, and to chastise perfidy. Search your memory, and if you find anything of this kind you need only tell me of it, and I promise you by the order of knighthood which I have received to procure you satisfaction and reparation to the utmost of your desire."

The innkeeper replied to him with equal calmness, "Sir Knight, I do not want your worship to avenge me of any wrong, because when any is done me I can take what vengeance seems good to me; the only thing I want is that you pay me the score that you have run up in the inn last night, as well for the straw and barley for your two beasts, as for supper and beds."

"Then this is an inn?" said Don Quixote.

"And a very respectable one," said the innkeeper.

同类推荐
热门推荐
  • 婚后记

    婚后记

    谨以此书献给天下所有的婆婆们和媳妇们希望大家能互相理解互相尊重彼此之间坦诚相待互帮互助共同构建和谐家庭一起享受美好生活!
  • 长歌乱

    长歌乱

    事有反常,必为妖孽。人心不逊,誓与天争。以身应劫,不让铮铮风骨。不识时务,却抱拳拳之心。既然看不惯,那就将他们去打碎!他一手掀起波澜不惊下的惊天暗流,这势起的滔天巨浪将旧的世界吞没。神州浩土,九方十地,每个族群无不在将来的乱世中与命运而抗争。一曲长歌乱世,谱写乱世长歌。
  • 重生之道士传奇

    重生之道士传奇

    2021年,郭晓代表中国队赢得全球竞技游戏总冠军,在领奖的时候却从领奖台上摔下来当场死亡!但郭晓醒来的时候却发现:自己因为溺水抢救躺在医院,而且自己还回到了20年前,也就是2001年,这一刻他的眼眶湿润了!这是自己开始和兄弟们一起走上竞技之路,梦想起航的地方,一段新的人生,新的传奇,即将点燃心中的热血
  • 究极龙骑士的旅行

    究极龙骑士的旅行

    一个死胖子,因为某些原因变成了游戏王上的究极龙骑士。本来胖子很高兴,可是为毛混沌战士-开辟的使者-是女的!长得和琪莎拉一样!法克神!代表党国鄙视你!
  • 边界之屋

    边界之屋

    《边界之屋》是一部包含超自然元素的恐怖小说。在这部小说中,作者创造了一种包含科学元素的、更加真实的全新恐怖氛围。这部小说标志着恐怖小说开始偏离十九世纪哥特式的传统,对二十世纪的许多优秀恐怖小说家影响深远,最著名的有Clark Ashton Smith和H. P. Lovecraft。
  • 凡动世界

    凡动世界

    两道身影从虚空中突然现身,在月光映照的窄巷里相隔几米。其中一个人有着妖异的紫色瞳孔,两个人同时收敛了气息,相互注视着。“血族也降临了。”“我知道。”“你难道到现在还不明白吗?一个人的力量是无法改这一切的。”“我只求无愧死去的人。”说到这,魔瞳男子也有点无言以对,看来那场战争对林凡打击真的很大,一想到那场惨烈的战争,男子也不禁有点心颤。“过去的都过去了,你好自为之吧。”说完,男子就消散在空气之中。林凡注视着他消失的地方,良久,转身离去。
  • 证治准绳·类方

    证治准绳·类方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 爱你从谎言开始

    爱你从谎言开始

    爱一个人不是轰轰烈烈,她一步步的走向属于自己的幸福。当他问她什么时候爱上他的时候,她娇笑的说“爱你,就是从谎言开始的那一刻!”他们不是最幸福,却也是活的最漂亮!
  • 此刻,花微凉

    此刻,花微凉

    “嫁给我好吗”某男单膝跪地“不好”某女无情拒绝“为什么”某男痛心疾首“那我们先离婚吧”某女手执红本著名女星闪耀回国,他们说她知性,善良,美丽,优雅,然而,事实上……“她是我的小泼妇”某男柔声说道。
  • 武皇之霸神

    武皇之霸神

    庚武大陆,浩瀚无边,强者如云,群雄并起,在这里,庚武乃是一个没有魔法斗气的大陆,一直以来都是能力者的时代,然而在这个大陆上第七纪元,末世流、乱世中,神秘少年苏屠钰为了突破极限完成崩玉决,如同妖孽般出现在世人眼中,与众强者对决,誓要成为最强的能力者,从而开启热血沸腾的强者之路