登陆注册
14814700000079

第79章

Such was the delightful place appointed by El Zagal for the residence of his brother, but, notwithstanding its wonderful salubrity, the old monarch had not been removed thither many days before he expired. There was nothing extraordinary in his death: life with him had long been glimmering in the socket, and for some time past he might rather have been numbered with the dead than with the living. The public, however, are fond of seeing things in a sinister and mysterious point of view, and there were many dark surmises as to the cause of this event. El Zagal acted in a manner to heighten these suspicions: he caused the treasures of his deceased brother to be packed on mules and brought to Granada, where he took possession of them, to the exclusion of the children of Abul Hassan. The sultana Zoraya and her two sons were lodged in the Alhambra, in the Tower of Comares. This was a residence in a palace, but it had proved a royal prison to the sultana Ayxa la Horra and her youthful son Boabdil. There the unhappy Zoraya had time to meditate upon the disappointment of all those ambitious schemes for herself and children for which she had stained her conscience with so many crimes.

The corpse of old Muley was also brought to Granada--not in state becoming the remains of a once-powerful sovereign, but transported on a mule, like the corpse of the poorest peasant. It received no honor or ceremonial from El Zagal, and appears to have been interred obscurely to prevent any popular sensation; and it is recorded by an ancient and faithful chronicler of the time that the body of the old monarch was deposited by two Christian captives in his osario or charnel-house.* Such was the end of the turbulent Muley Abul Hassan, who, after passing his life in constant contests for empire, could scarce gain quiet admission into the corner of a sepulchre.

*Cura de los Palacios, c. 77.

No sooner were the populace well assured that old Muley Abul Hassan was dead and beyond recovery than they all began to extol his memory and deplore his loss. They admitted that he had been fierce and cruel, but then he had been brave; he had, to be sure, pulled this war upon their heads, but he had likewise been crushed by it. In a word, he was dead, and his death atoned or every fault; for a king recently dead is generally either a hero or a saint.

In proportion as they ceased to hate old Muley they began to hate his brother. The circumstances of the old king's death, the eagerness to appropriate his treasures, the scandalous neglect of his corpse, and the imprisonment of his sultana and children, --all filled the public mind with gloomy suspicions, and the epithet of Fratricide was sometimes substituted for that of El Zagal in the low murmurings of the people.

As the public must always have some object to like as well as to hate, there began once more to be an inquiry after their fugitive king, Boabdil el Chico. That unfortunate monarch was still at Cordova, existing on the cool courtesy and meagre friendship of Ferdinand, which had waned exceedingly ever since Boabdil had ceased to have any influence in his late dominions. The reviving interest expressed in his fate by the Moorish public, and certain secret overtures made to him, once more aroused the sympathy of Ferdinand: he advised Boabdil again to set up his standard within the frontiers of Granada, and furnished him with money and means for the purpose. Boabdil advanced but a little way into his late territories; he took up his post at Velez el Blanco, a strong town on the confines of Murcia: there he established the shadow of a court, and stood, as it were, with one foot over the border, and ready to draw that back upon the least alarm. His presence in the kingdom, however, and his assumption of royal state gave life to his faction in Granada. The inhabitants of the Albaycin, the poorest but most warlike part of the populace, were generally in his favor: the more rich, courtly, and aristocratical inhabitants of the quarter of the Alhambra rallied round what appeared to be the most stable authority and supported the throne of El Zagal. So it is in the admirable order of sublunary affairs: everything seeks its kind; the rich befriend the rich, the powerful stand by the powerful, the poor enjoy the patronage of the poor, and thus a universal harmony prevails.

同类推荐
热门推荐
  • 罪炼之狱

    罪炼之狱

    看作品相关~换马甲了喜欢看本书的书友,可以前去帮忙点击收藏书名:戮罪地狱
  • 地狱决斗(第二次世界大战史丛书)

    地狱决斗(第二次世界大战史丛书)

    《第二次世界大战史丛书》综合国内外的最新研究成果和最新解密资料,在有关专家和部门的指导下,以第二次世界大战的历史进程为线索,贯穿了大战的主要历史时期、主要战场战役和主要军政人物,全景式展现了第二次世界大战的恢宏画卷。本套丛书主要包括五大部分:第一部分为“战史卷”,包括起源背景、序幕爆发、全面展开、相持转折、最后结局等内容;第二部分为“战场卷”,包括欧洲战场、大西洋战场、亚洲战场、太平洋战场、非洲战场等内容;第三部分为“战役卷”,包括空战、海战、陆战;第四部为“战将卷”,包括领袖、元帅、将领、英雄、元凶、悍将、枭雄、傀儡、间谍等内容;第五部为“战事卷”,包括盟国秘密和纳粹阴谋。
  • 亘古时代

    亘古时代

    不辞而别、神秘失踪的父母,异界神谕开启的次元之门,时间的维度无限逆转,回归亘古,追寻父母的昊又会在这个时代绽放怎样炫丽的光华?
  • 意念诀

    意念诀

    意念所过,我说你存在你就在,说你不存在,那么在时光长河中,就没有你的身影
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 超级房东

    超级房东

    一代兵王回归都市的不平凡生活。一直念念不忘的邻家女孩,一个屋檐下的冷艳警花还有接踵而来的大明星。却看兵王李松怎么面对。曾经双手沾满鲜血只为国家,如今铁拳在握为红颜博一个安稳。
  • 丫头给我淑女点

    丫头给我淑女点

    “喂,把球给我。”他,迪樱学校的公认校草;“不用选了,校花就是我!”她,霸道高傲的千金小姐,当两个坚硬的妖孽聚在一起,激情的火花擦出。“呦,这不是欧阳大小姐吗?”哎......霸气的人身边总有那么个不怕死的异性朋友,外表高冷的他和她,内心世界确是一个纯纯粹粹的都比,闺蜜面前尽管放肆。别看简介,看小说!!!拜托拜托
  • 夜梦依然之遗落深渊

    夜梦依然之遗落深渊

    相遇之初,我们不顾仙魔之分,只愿连理枝。兜兜转转,却堕入无边深渊。暮然回首,前世今生,只愿与你携手共度。若为一个你,倾覆天下又何妨?
  • 玫瑰海

    玫瑰海

    这是一场爱与恨的放逐,每个人的命运都朝着未知的方向谱写成歌,吟唱成诗……
  • 龙使狂枭

    龙使狂枭

    这一生天生天养不曾怕,这一世长路漫漫起伏不由我,这一路走来尝尽世间冷暖;这杀戮的时代,这强者的世界;伤痛滋养着我,欺骗慰藉着我。是懦弱不堪还是一代强者?是任人欺辱还是使人畏敬?我知道无论怎样都要活下去!不为那诸多的羁绊只为证明我存在的意义!我叫凌天,曾决意要夺取四色龙灵一心想要傲世凌云,武贯周天的平凡少年。这是属于我的世界,开始书写我危机惊险的另类人生!