登陆注册
14814700000051

第51章

Though Muley Abul Hassan had regained undivided sway over the city of Granada, and the alfaquis, by his command, had denounced his son Boabdil as an apostate doomed by Heaven to misfortune, still the latter had many adherents among the common people. Whenever, therefore, any act of the old monarch was displeasing to the turbulent multitude, they were prone to give him a hint of the slippery nature of his standing by shouting out the name of Boabdil el Chico. Long experience had instructed Muley Abul Hassan in the character of the inconstant people over whom he ruled. "A successful inroad into the country of the unbelievers," said he, "will make more converts to my cause than a thousand texts of the Koran expounded by ten thousand alfaquis."

At this time King Ferdinand was absent from Andalusia on a distant expedition with many of his troops. The moment was favorable for a foray, and Muley Abul Hassan cast about his thoughts for a leader to conduct it. Ali Atar, the terror of the border, the scourge of Andalusia, was dead, but there was another veteran general, scarce inferior to him for predatory warfare. This was old Bexir, the gray and crafty alcayde of Malaga, and the people under his command were ripe for an expedition of the kind. The signal defeat and slaughter of the Spanish knights in the neighboring mountains had filled the people of Malaga with vanity and self-conceit. They had attributed to their own valor the defeat caused by the nature of the country.

Many of them wore the armor and paraded in public with the horses of the unfortunate cavaliers slain on that occasion, vauntingly displaying them as trophies of their boasted victory. They had talked themselves into a contempt for the chivalry of Andalusia, and were impatient for an opportunity to overrun a country defended by such troops. This Muley Abul Hassan considered a favorable state of mind for a daring inroad, and sent orders to old Bexir to gather together the choicest warriors of the borders and carry fire and sword into the very heart of Andalusia. Bexir immediately despatched his emissaries among the alcaydes of the border towns, calling upon them to assemble with their troops at the city of Ronda.

Ronda was the most virulent nest of Moorish depredators in the whole border country. It was situated in the midst of the wild Serrania, or chain of mountains of the same name, which are uncommonly lofty, broken, and precipitous. It stood on an almost isolated rock, nearly encircled by a deep valley, or rather chasm, through which ran the beautiful river called Rio Verde. The Moors of this city were the most active, robust, and warlike of all the mountaineers, and their very children discharged the crossbow with unerring aim. They were incessantly harassing the rich plains of Andalusia; their city abounded with Christian captives, who might sigh in vain for deliverance from this impregnable fortress. Such was Ronda in the time of the Moors, and it has ever retained something of the same character, even to the present day. Its inhabitants continue to be among the boldest, fiercest, and most adventurous of the Andalusian mountaineers, and the Serrania de Ronda is famous as the most dangerous resort of the bandit and the contrabandista.

Hamet Zeli, surnamed El Zegri, was the commander of this belligerent city and its fierce inhabitants. He was of the tribe of the Zegries, and one of the most proud and daring of that warlike race. Besides the inhabitants of Ronda and some of his own tribe, he had a legion of African Moors in his immediate service. They were of the tribe of the Gomeres, so called from their native mountains--mercenary troops whose hot African blood had not yet been tempered by the softer living of Spain, and whose whole business was to fight. These he kept always well armed and well appointed. The rich pasturage of the valley of Ronda produced a breed of horses famous for strength and speed; no cavalry, therefore, was better mounted than the band of Gomeres. Rapid on the march, fierce in the attack, it would sweep down upon the Andalusian plains like a sudden blast from the mountains, and pass away as suddenly before there was time for pursuit.

There was nothing that stirred up the spirit of the Moors of the frontiers more thoroughly than the idea of a foray. The summons of Bexir was gladly obeyed by the alcaydes of the border towns, and in a little while there was a force of fifteen hundred horse and four thousand foot, the very pith and marrow of the surrounding country, assembled within the walls of Ronda. The people of the place anticipated with eagerness the rich spoils of Andalusia soon to crowd their gates; throughout the day the city resounded with the noise of kettle-drum and trumpet; the high-mettled steeds stamped and neighed in their stalls as if they shared the impatience for the foray; while the Christian captives sighed as the varied din of preparation reached their rocky dungeons, denoting a fresh expedition against their countrymen.

The infidel host sallied forth full of spirits, anticipating an easy ravage and abundant booty. They encouraged each other in a contempt for the prowess of the foe. Many of the warriors of Malaga and of some of the mountain-towns had insultingly arrayed themselves in the splendid armor of the Christian knights slain or taken prisoners in the famous massacre, and some of them rode the Andalusian steeds captured on that occasion.

The wary Bexir concerted his plans so secretly and expeditiously that the Christian towns of Andalusia had not the least suspicion of the storm gathering beyond the mountains. The vast rocky range of the Serrania de Ronda extended like a screen, covering all their movements from observation.

The army made its way as rapidly as the rugged nature of the mountains would permit, guided by Hamet el Zegri, the bold alcayde of Ronda, who knew every pass and defile: not a drum nor the clash of a cymbal nor the blast of a trumpet was permitted to be heard.

同类推荐
热门推荐
  • 不败武神

    不败武神

    实力为尊,武道纵横。突遭穿越的肖辰来到了雷鸣大陆,以一个废柴的身份,凭着一副神秘的太极图开始迅猛崛起。以执着为己念,以杀伐为锻炼,在无数强敌中追求自己的武神之路!强者如林,万皇出世。武神之路,谁与争锋!
  • 重生之点苍

    重生之点苍

    一千年前,程路是个典型的现代人,怨怒嗔痴、爱恨离别尝了个遍,在临死的时刻,他祷告上帝,求再也不要转世为人,宁愿做一缕没有爱恨的孤魂。结果孤魂是做了,但在沉睡了千百年后,他又被强迫做为了人,哦,不,最后他成了神,还是教化众生的大神。点苍之路,漫长而艰险,凭着一腔热血与潇洒,在诡异横生的异世里,少年的使命又能否真正完成?
  • 灰色行者

    灰色行者

    一刹光华现,万字情报参。生在情报组织的少年,抱着一颗探索世界的心,报考了被定性为“灰色职业”的情报师学院,开始了一段只为梦想的征程。求知的眼睛从不放过任何一个角落。学院的秘密,职业的秘密,世界的秘密,乃至身世的秘密,一切在征程中逐渐清晰。一群充满无限活力的少年少女,正用手中的匕首与短刀,雕刻着全新的蔚蓝大地。一群充满无限活力的年轻男女,正用他们的热情和行动,塑造着全新的山川河海。一群充满无限活力的情报师们,正用熊熊燃烧的光焰,创造着一个全新的世界。
  • 皇炉

    皇炉

    一个炉灵为主其他生灵为炉奴的世界,一个不一样的故事。
  • 被遗弃的木偶

    被遗弃的木偶

    因为一枚神秘的戒指,她被带到了异世界,这里有吸血鬼,有精灵,有恶魔,有魔法师,有女巫,有天使,有死神……是因为什么,她被带到了这个异世界。颠簸流离于各个种族之间。当她在异世界结束了漫长的旅程后,她发现了惊人的真相。原来,她只是一个人偶,一个被遗弃的人偶。自己所知道的事所熟悉的人,全都被颠覆了。这一切,都是因为那个人……那个自私的人……然而在这里,她发现了自己心中所爱……可是,他们最后能不能在一起呢?
  • 人间爱恋

    人间爱恋

    花精灵界的三位公主,一心想要去趟凡间游玩。国王与王后准许了,可是她们到了人类世界还是公主的身份。她们与人类的三少会擦出怎样的火花?国王王后又会有怎样的阴谋?
  • 前世永恒

    前世永恒

    今生的不幸是否因为前世很幸福呢?二十一世纪的不幸女子林若冰在死后随着仙子看到自己的前世,原来她的前世是三国时代吴国孙策的女儿,孙权的侄女——孙议公主,与三国时期吴国一代名臣陆逊的有着一段生死恋情。本书以客观的角度表现了当时的战争历史场面和主人公之间真挚的感情。再现了一部三国风云。
  • 冷酷女王的冰山王子

    冷酷女王的冰山王子

    她,有一段失败的恋爱史,但是他毫不介意。“我不在意你的过去,我只在意你的未来。”他的一句话,把她原本冰冷的心给融化了。可正当她接受后,却突然得到了一个惊天的消息。“这个赌你赢了,你成功的让她喜欢上了你。”叶季说。一场新的故事又拉开了。
  • 肆行

    肆行

    “有一天你会拿起的你的剑,吹着口哨愉快的奔赴战场。”跑路狂魔空蕴如是做梦道。
  • 瑯渊阁

    瑯渊阁

    中州之始,有天域之皇,有六源之地,有三千灵轮,更有瑯渊之意。中州天都,有一阁,名瑯渊。瑯渊阁中,有一人,名容修,字祈渊,号瑯渊主人。三万年前,他有通天彻底之能,掌控生死轮回,世界法则。三万年后,他独坐孤台,无生无死,无情无感。然而,只要世间生灵能够付出足够的代价,就能从瑯渊阁得到任何想要的东西。你呢?想要什么?