登陆注册
14801800000032

第32章

But the privations, or rather the hardships, of Lowood lessened. Spring drew on: she was indeed already come;the frosts of winter had ceased; its snows were melted, itscutting winds ameliorated. My wretched feet, flayed and swollen to lameness by the sharp air of January, began to heal and subside under the gentler breathings of April; the nights and mornings no longer by their Canadian temperature froze the very blood in our veins; we could now endure the play-hour passed in the garden:sometimes on a sunny day it began even to be pleasant and genial, and a greenness grew over those brown beds, which, freshening daily, suggested the thought that Hope traversed them at night, and left each morning brighter traces of her steps. Flowers peeped out amongst the leaves; snow-drops, crocuses, purple auriculas, and golden-eyed pansies. On Thursday afternoons (half-holidays) we now took walks, and found still sweeter flowers opening by the wayside, under the hedges.

I discovered, too, that a great pleasure, an enjoyment which the horizon only bounded, lay all outside the high and spike-guarded walls of our garden: this pleasure consisted in prospect of noble summits girdling a great hill-hollow, rich in verdure and shadow;in a bright beck, full of dark stones and sparkling eddies. How different had this scene looked when I viewed it laid out beneath the iron sky of winter, stiffened in frost, shrouded with snow!—when mists as chill as death wandered to the impulse of east winds along those purple peaks, and rolled down “ing” and holm till they blended with the frozen fog of the beck! That beck itself was then a torrent, turbid and curbless: it tore asunder the wood, and sent a raving sound through the air, often thickened with wild rain or whirling sleet; and for the forest on its banks, that showed only ranks of skeletons.

April advanced to May: a bright serene May it was; days of blue sky, placid sunshine, and soft western or southern gales filled up its duration. And now vegetation matured with vigour; Lowood shook loose its tresses; it became all green, all flowery; its great elm, ash, and oak skeletons were restored to majestic life;woodland plants sprang up profusely in its recesses; unnumbered varieties of moss filled its hollows, and it made a strange ground-sunshine out of the wealth of its wild primrose plants: I have seen their pale gold gleam in overshadowed spots like scatterings of the sweetest lustre. All this I enjoyed often and fully, free, unwatched, and almost alone: for this unwonted liberty and pleasure there was a cause, to which it now becomes my task to advert.

Have I not described a pleasant site for a dwelling, when I speak of it as bosomed in hill and wood, and rising from the verge of a stream? Assuredly, pleasant enough: but whether healthy or not is another question.

That forest-dell, where Lowood lay, was the cradle of fog and fog-bred pestilence; which, quickening with the quickening spring, crept into the Orphan Asylum, breathed typhus through its crowded schoolroom and dormitory, and, ere May arrived, transformed the seminary into an hospital.

Semi-starvation and neglected colds had predisposed most of the pupils to receive infection: forty-five out of the eighty girls lay ill at one time. Classes were broken up, rules relaxed. The few who continued well were allowed almost unlimited license; because the medical attendant insisted on the necessity of frequent exercise to keep them in health: and had it been otherwise, no one had leisure to watch or restrain them. Miss Temple’s whole attention was absorbed by the patients: she lived in the sick-room, never quitting it except to snatch a few hours’ rest at night. The teachers were fully occupied with packing up and making other necessary preparations for the departure of those girls who were fortunate enough to have friends and relations able and willing to remove them from the seat of contagion. Many, already smitten, went home only to die: some died at the school, and were buried quietly and quickly, the nature of the malady forbidding delay.

While disease had thus become an inhabitant of Lowood, and death its frequent visitor; while there was gloom and fear within its walls; while its rooms and passages steamed with hospital smells, the drug and the pastille striving vainly to overcome the effluvia of mortality, that bright May shone unclouded over the bold hills and beautiful woodland out of doors. Its garden, too, glowed with flowers: hollyhocks had sprung up tall as trees, lilies had opened, tulips and roses were in bloom; the borders of the little beds were gay with pink thrift and crimson double daisies;the sweetbriars gave out, morning and evening, their scent of spice and apples; and these fragrant treasures were all useless for most of the inmates of Lowood, except to furnish now and then a handful of herbs and blossoms to put in a coffin.

But I, and the rest who continued well, enjoyed fully the beauties of the scene and season; they let us ramble in the wood, like gipsies, from morning till night; we did what we liked, went where we liked: we lived better too. Mr. Brocklehurst and his family never came near Lowood now: household matters were not scrutinised into; the cross housekeeper was gone, driven away by the fear of infection; her successor, who had been matron at the Lowton Dispensary, unused to the ways of her new abode, provided with comparative liberality. Besides, there were fewer to feed; the sick could eat little; our breakfast-basins were better filled; when there was no time to prepare a regular dinner, which often happened, she would give us a large piece of cold pie, or a thick slice of bread and cheese, and this we carried away with us to the wood, where we each chose the spot we liked best, and dined sumptuously.

同类推荐
热门推荐
  • 兄弟我在义乌的发财史

    兄弟我在义乌的发财史

    他的生意,从倾其所有,“投资”400元摆地摊卖袜子开始:卖袜子,做点焊,加工手镯,他在创业初期折腾个不停,在各类小生意中寻找机会,一次又一次地倾囊投入,一次又一次地血本无归,一次又一次地重头来过,每次都能汲取新的教训和经验,每次都坚定地东山再起;资金一步步积累直至挣得亿万身家。
  • 观云梦

    观云梦

    刘云被召唤至东汉末年,灵魂依附于卫仲道的身体之中,忍受着化疗般的痛苦,刘云后悉唯有帮助卫仲道完成它的命运,才能摆脱痛苦返回未来,于是卫仲道在刘云的指引下,踏上了他的死亡之旅……
  • 都市大枭雄

    都市大枭雄

    从天堂到地狱有多远?对于房子器来说,仅仅是一个晚上而已,他就从家境优渥的超级富二代变成了无家可归的流浪汉。从此七年的时间里,他辗转千里,颠沛流离,为了重新拿回属于自己的一切,他付出了所有的努力。这一世只做枭雄,顺我者昌,逆我者亡!
  • 吾生唯洛

    吾生唯洛

    轻松幽默的文笔,记录花季少女的暗恋全过程,成真后恋人间的甜蜜与波折,校园的爆笑趣事,青春的阴晴圆缺,悲欢离合。还原真实的校园以及不同女孩的恋爱观。
  • 樱殇公主:永不放开你的手

    樱殇公主:永不放开你的手

    啥?!我不就是捡了个东西嘛,怎么就赶上时尚潮流:穿越这个末班车了?樱殇雨樱,21世纪第一组织“暗寒”的创始人,白道神秘家族“樱殇”的创始人,令人闻风散胆的第一杀手,俗称“地狱女王”!谁知,她堂堂“地狱女王”竞被一位帅到人神共愤的帅哥缠到无法脱身?!还日日夜夜地趴到人家床上要亲亲?!发生了这等怪事不说,居然还来个身份之谜?!这是小说剧情吗?为了得知身份,看来就得变强变强再变强!于是乎,樱殇雨樱就开始了变强之旅,且看她如何在异世混的风生水起!
  • 王源之说好的永远呢

    王源之说好的永远呢

    不,你们是表兄妹,你们是不能在一起的!——————白轻漓那又怎样?就算违背天地,也不能输了她。。。——————王源我开始怕了吗?这会给他带来困扰?!——————末茶
  • 我是一个好鬼

    我是一个好鬼

    一所大学里,一名死了半个月的学生吴鞠非翰(影陌)而被一名女孩给“唤醒”。为了干掉当初杀他的凶手,走上了重重道路。
  • 博大校史

    博大校史

    博大校内恩怨重重,直男癌患者胡成,女权主义者宫白羽,晚来得女刘三鑫,温润可人周小二,一个改编自作者亲身经历的故事,一段供己缅怀的岁月。
  • 湳沫漓

    湳沫漓

    他叫无笑,无笑神君,一生无笑,却在她的面前绽开了笑;她湳沫漓,非妖非仙,天生无心,却因他胸口剧痛如碎裂。无心的爱,无笑的情,只为了她胸里的玉,她本无心,她的心是玉做的,一碰即碎......
  • 极乐天尊

    极乐天尊

    无名的理想是伟大的,不可思议的,但是经济危机是他要面对的!~一手制造的经济危机,一段极乐故事的开始……