登陆注册
14727700000135

第135章

Mac-Guffog, who now followed them into the room; then, turning her back to the prisoner, with as much delicacy as the action admitted, she whipped from her knee her ferret garter, and applied it to splicing and fastening the broken bed-post--then used more pins than her apparel could well spare to fasten up the bed-curtains in festoons--then shook the bed-clothes into something like form--then flung over all a tattered patchwork quilt, and pronounced that things were now "something purpose-like.""And there's your bed, Captain," pointing to a massy four-posted bulk, which, owing to the inequality of the floor that had sunk considerably (the house, though new, having been built by contract), stood on three legs, and held the fourth aloft as if pawing the air, and in the attitude of advancing like an elephant passant upon the panel of a coach--"There's your bed and the blankets; but if ye want sheets, or bowster, or pillow, or ony sort o' nappery for the table, or for your hands, ye'll hae to speak to me about it, for that's out o' the gudeman's line (Mac-Guffog had by this time left the room, to avoid, probably, any appeal which might he made to him upon this new exaction), and he never engages for onything like that.""In God's name," said Bertram, "let me have what is decent, and make any charge you please.""Aweel, aweel, that's sune settled; we'll no excise you neither, Though we live sae near the Custom-house. And I maun see to get you some fire and some dinner too, I'se warrant; but your dinner will be but a puir ane the day, no expecting company that would be nice and fashious."--So saying, and in all haste, Mrs. Mac-Guffog fetched a scuttle of live coals, and having replenished "the rusty grate, unconscious of a fire" for months before, she proceeded with unwashed hands to arrange the stipulated bed-linen (alas, how different from Ailie Dinmont's!), and muttering to herself as she discharged her task, seemed, in inveterate spleen of temper, to grudge even those accommodations for which she was to receive payment. At length, however, she departed, grumbling between her teeth, that "she wad rather lock up a haill ward than be fiking about thae niff-naffy [*Fastidious] gentles that gae sae muckle fash [*Trouble] wi' their fancies."When she was gone, Bertram found himself reduced to the alternative of pacing his little apartment for exercise, or gazing out upon the sea in such proportions as could be seen from the narrow panes of his window, obscured by dirt and by close iron-bars, or reading over the records of brutal wit and black-guardism which despair had scrawled upon the half-whitened walls. The sounds were as uncomfortable as the objects of sight; the sullen dash of the tide, which was now retreating, and the occasional opening and shutting of a door, with all its accompaniments of jarring bolts and creaking hinges, mingling occasionally with the dull monotony of the retiring ocean. Sometimes, too, he could hear the hoarse growl of the keeper, or the shriller strain of his helpmate, almost always in the tone of discontent, anger, or insolence. At other times the large mastiff, chained in the court-yard, answered with furious bark the insults of the idle loiterers who made a sport of incensing him.

At length the tedium of this weary space was broken by the entrance of a dirty-looking serving wench, who made some preparations for dinner by laying a half-dirty cloth upon a whole-dirty deal table.

A knife and fork, which had not been worn out by over-cleaning, flanked a cracked delf plate; a nearly empty mustard-pot, placed on one side of the table, balanced a salt-cellar, containing an article of a grayish, or rather a blackish mixture, upon the other, both of stone-ware, and bearing too obvious marks of recent service. Shortly after, the same Hebe brought up a plate of beef-collops, done in the frying-pan, with a huge allowance of grease floating in an ocean of lukewarm water; and having added a coarse loaf to these savoury viands, she requested to know what liquors the gentleman chose to order. The appearance of this fare was not very inviting; but Bertram endeavoured to mend his commons by ordering wine, which he found tolerably good, and, with the assistance of some indifferent cheese, made his dinner chiefly off the brown loaf. When his meal was over, the girl presented her master's compliments, and, if agreeable to the gentleman, he would help him to spend the evening. Bertram desired to be excused, and begged, instead of this gracious society, that he might be furnished with paper, pen, ink, and candles. The light appeared in the shape of one long broken tallow-candle, inclining over a tin candlestick coated with grease; as for the writing materials, the prisoner was informed that he might have them the next day if he chose to send out to buy them. Bertram next desired the maid to procure him a book, and enforced his request with a shilling; in consequence of which, after long absence, she reappeared with two odd volumes of the Newgate Calendar, which she had borrowed from Sam Silverquill, an idle apprentice, who was imprisoned under a charge of forgery. Having laid the books on the table she retired, and left Bertram to studies which were not ill adapted to his present melancholy situation.

CHAPTER XLV.

But if thou shouldst he dragg'd in scorn To yonder ignominious tree, Thou shalt not want one faithful friend To share the cruel fates' decree.

Shenstone.

同类推荐
热门推荐
  • 执笔乾坤

    执笔乾坤

    执刀为笔,在人生画卷上留下璀璨的篇章——集大运于身也好,莫名卷入麻烦也罢,这名来自荒弃之地的孤儿,如何在乾坤动乱之中占有一席之地,如何完成他那平凡而又艰辛的梦想,新人新书,敬请期待!
  • 学院的异风:丫头,不离不弃

    学院的异风:丫头,不离不弃

    一个大约十五六岁的小姑娘,在回宫的路上,无意中看到了一口看起来荒废了很久但又十分神秘的井。井边荒草丛生,却又有一朵无比精致的花,那朵花像是在向她招手,示意让她过去。她似乎懂得花语,慢慢地走了过去。无论是那神情,还是步伐,都犹如中邪似的。当她距离那朵花只有不到半尺的距离时,她似乎又清醒了。“咦,我怎么会在这里?”她自言自语。正当她十分疑惑的时候,她又看到了那朵花“哇哦,好漂亮的花呀!”小姑娘惊喜十分。她想去摘那花,在她踏出步子时,...
  • 勇武神尊

    勇武神尊

    一个少年,如何在漫漫修仙路上踽踽独行?如何屹立于众多高手之中?
  • 女扮男装闯校园之星空下的女孩

    女扮男装闯校园之星空下的女孩

    哼!姐就是集万千宠爱于一身的RoseKing。想惹姐,那也得看你够不够本!姐的身份不能说,但是可以告诉你整个世界都是姐最厉害,姐今天就要女扮男装去校园闯一闯,让你们看见姐的魅力!!
  • 王道轮回

    王道轮回

    世界是轮回的,今世的一切也许是上辈子的演绎。当下,你所想的不一定是你所要的,你所做的并不是你要追求的,王道轮回告诉世界原来是这样的。
  • 新诗杂话:朱自清作品精选(感悟文学大师经典)

    新诗杂话:朱自清作品精选(感悟文学大师经典)

    朱自清先生的文章,每一篇都极为宝贵,但其中尤以散文最为瑰丽,堪称中国现代散文中的瑰宝。他笔下生花,文思泉涌,拥有独特的审美旨趣和美学意境,不拘泥于已有的散文体制,开创了具有中国民族特色的散文体制和风格,树立了万口传诵的白话美文模范。
  • 你和谁在一起很重要

    你和谁在一起很重要

    20世纪最伟大的成功学大师卡耐基先生曾说过:“一个人的成功,只有15%归结于他的专业知识,还有85%归结于人际关系。”每一个人都是社会群体中的一员,不可能是孤岛中的罗宾逊,人与人之间都有着这样或那样的关系。所以,在这个基础之上,我们必须建立起良好的人脉,而且还必须是有价值的,这样才能为你的成功提供更多的机遇。这也印证了在好莱坞流行的一句名言:“成功不在于你知道什么,而在于你认识谁。”
  • 王子偏骑白马来:穿上水晶鞋

    王子偏骑白马来:穿上水晶鞋

    如何让你遇到我,在我最美丽的时刻。每个女孩子心中,都曾经有过这样一个梦,梦里有位王子,待她如珠如宝如生命。总有一天,他会身骑白马,踏云而来,像是拯救公主的龙骑士一样,救她于水火,带她离开黑暗的泥潭,摆脱尘世的纷扰,像童话里写的那样,从此过着幸福快乐的生活。有一天,王子真的来了……
  • 在游戏世界冒险成神的日子

    在游戏世界冒险成神的日子

    雷雨夜,神秘的球形闪电在墙壁上打了一个洞口,竟然是特殊的虫洞,可以爬进游戏的世界当中,在《侠盗飞车》当中打砸抢,在《神秘海域》中寻找古代宝藏,在最终幻想中娶了雷霆……在现实世界意外的发现自己不小心成神了。
  • 一“鹿”向北

    一“鹿”向北

    几乎所有人都知道周小鹿喜欢顾北。周小鹿和顾北,小腹黑,小温暖。