登陆注册
14727200000032

第32章

AT the appointed time I returned to Miss Havisham's, and my hesitating ring at the gate brought out Estella. She locked it after admitting me, as she had done before, and again preceded me into the dark passage where her candle stood. She took no notice of me until she had the candle in her hand, when she looked over her shoulder, superciliously saying, `You are to come this way today,' and took me to quite another part of the house.

The passage was a long one, and seemed to pervade the whole square basement of the Manor House. We traversed but one side of the square, however, and at the end of it she stopped, and put her candle down and opened a door.

Here, the daylight reappeared, and I found myself in a small paved court-yard, the opposite side of which was formed by a detached dwelling-house, that looked as if it had once belonged to the manager or head clerk of the extinct brewery. There was a clock in the outer wall of this house. Like the clock in Miss Havisham's room, and like Miss Havisham's watch, it had stopped at twenty minutes to nine.

We went in at the door, which stood open, and into a gloomy room with a low ceiling, on the ground floor at the back. There was some company in the room, and Estella said to me as she joined it, `You are to go and stand there, boy, till you are wanted.' `There', being the window, I crossed to it, and stood `there,' in a very uncomfortable state of mind, looking out.

It opened to the ground, and looked into a most miserable corner of the neglected garden, upon a rank ruin of cabbage-stalks, and one box tree that had been clipped round long ago, like a pudding, and had a new growth at the top of it, out of shape and of a different colour, as if that part of the pudding had stuck to the saucepan and got burnt. This was my homely thought, as I contemplated the box-tree. There had been some light snow, overnight, and it lay nowhere else to my knowledge; but, it had not quite melted from the cold shadow of this bit of garden, and the wind caught it up in little eddies and threw it at the window, as if it pelted me for coming there.

I divined that my coming had stopped conversation in the room, and that its other occupants were looking at me. I could see nothing of the room except the shining of the fire in the window glass, but I stiffened in all my joints with the consciousness that I was under close inspection.

There were three ladies in the room and one gentleman. Before I had been standing at the window five minutes, they somehow conveyed to me that they were all toadies and humbugs, but that each of them pretended not to know that the others were toadies and humbugs: because the admission that he or she did know it, would have made him or her out to be a toady and humbug.

They all had a listless and dreary air of waiting somebody's pleasure, and the most talkative of the ladies had to speak quite rigidly to repress a yawn. This lady, whose name was Camilla, very much reminded me of my sister, with the difference that she was older, and (as I found when Icaught sight of her) of a blunter cast of features. Indeed, when I knew her better I began to think it was a Mercy she had any features at all, so very blank and high was the dead wall of her face.

`Poor dear soul!' said this lady, with an abruptness of manner quite my sister's. `Nobody's enemy but his own!'

`It would be much more commendable to be somebody else's enemy,' said the gentleman; `far more natural.'

`Cousin Raymond,' observed another lady, `we are to love our neighbour.'

`Sarah Pocket,' returned Cousin Raymond, `if a man is not his own neighbour, who is?'

Miss Pocket laughed, and Camilla laughed and said (checking a yawn), `The idea!' But I thought they seemed to think it rather a good idea too.

The other lady, who had not spoken yet, said gravely and emphatically, ` Very true!'

`Poor soul!' Camilla presently went on (I knew they had all been looking at me in the mean time), `he is so very strange!Would anyone believe that when Tom's wife died, he actually could not be induced to see the importance of the children's having the deepest of trimmings to their mourning? "Good Lord!" says he, "Camilla, what can it signify so long as the poor bereaved little things are in black?" So like Matthew! The idea!'

`Good points in him, good points in him,' said Cousin Raymond; `Heaven forbid I should deny good points in him; but he never had, and he never will have, any sense of the proprieties.'

`You know I was obliged,' said Camilla, `I was obliged to be firm. Isaid, "It WILL NOT DO, for the credit of the family." I told him that, without deep trimmings, the family was disgraced. I cried about it from breakfast till dinner. I injured my digestion. And at last he flung out in his violent way, and said, with a D, "Then do as you like." Thank Goodness it will always be a consolation to me to know that I instantly went out in a pouring rain and bought the things.'

` He paid for them, did he not?' asked Estella.

`It's not the question, my dear child, who paid for them,' returned Camilla. ` I bought them. And I shall often think of that with peace, when I wake up in the night.'

The ringing of a distant bell, combined with the echoing of some cry or call along the passage by which I had come, interrupted the conversation and caused Estella to say to me, `Now, boy!' On my turning round, they all looked at me with the utmost contempt, and, as I went out, I heard Sarah Pocket say, `Well I am sure!What next!' and Camilla add, with indignation, `Was there ever such a fancy! The i-d e -a!'

As we were going with our candle along the dark passage, Estella stopped all of a sudden, and, facing round, said in her taunting manner with her face quite close to mine:

`Well?'

`Well, miss?' I answered, almost falling over her and checking myself.

She stood looking at me, and, of course, I stood looking at her.

`Am I pretty?'

`Yes; I think you are very pretty.'

`Am I insulting?'

`Not so much so as you were last time,' said I.

`Not so much so?'

`No.'

She fired when she asked the last question, and she slapped my face with such force as she had, when I answered it.

同类推荐
  • 春草斋集

    春草斋集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中国哲学史

    中国哲学史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 战略辑佚

    战略辑佚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 罗汉传

    罗汉传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 训世评话

    训世评话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 王者荣耀之人物系统

    王者荣耀之人物系统

    在陈晓枫成功进入王者1的时候,一个系统礼包让陈晓枫从新开始王者荣耀的世界中使用其他动漫中的人物。
  • 妖族军师

    妖族军师

    “所谓人类,不过是记忆的集合体。”楚名写下这句话,就被一柄巨大的狼牙棒砸成肉泥。当他再次睁开眼,变成了一个顶着“妖族军师”头衔的人类。这一年,天妖城覆灭,妖帝战死,四大妖王下落不明,天狐皇族只余下一位年幼的公主。
  • 龙武狂神

    龙武狂神

    被誉为家族千年第一的天才少年,因无法凝聚元气种子而遭众人冷落。一次偶然的机会,觉醒了九彩元气种子,成为全能武学奇才。天地幻变,他从强势举起手中之剑,战命运枷锁,战生死轮回,战主宰沉浮,从而造就万界邪神!
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 我在异界传道

    我在异界传道

    仙缘,得遇神仙的缘分当然,装出来的神仙那也是神仙嘛。这是一个装神仙给别人仙缘的人最后装成真神仙的故事。
  • 雪染尘寰

    雪染尘寰

    身为慕雪宫宫主的圣凌禅寻找转世哥哥的过程,牵涉路途中遭遇的人,还有往事
  • 宫主别过来:夫人乖乖上塌

    宫主别过来:夫人乖乖上塌

    作为一个标准的颜控,因为想要一睹绝颜宫宫主的芳容,离开自己的女神前去作为宫主的贴身侍女,终有有朝一日亲自伺候宫主入浴!不过……这绝色美人是否不太对?胸好平!胸好平!!胸好平!!!谁来告诉她为什么这绝色美人是个男的!!!转身就要逃离,绝色美人宫主一把捞住她的腰,“我说你……嫁给本宫如何?”“不……我不是受……”这是一个弯妹子被强行掰弯的悲催事件~~~
  • 穿越末世有空间

    穿越末世有空间

    溺水死亡,什么?穿越重生了!据说还是个大明星,只是名声有点臭??病愈刚要出院,准备体验一下重生后的美好生活.....什么?丧尸大爆发!被困,厮杀,还是抵不过被咬的命运,难不成最终还是一命呜呼?再一次睁开眼睛,李小颜决定即使在丧尸横行、变异植物逆天的世界也要活出自己的精彩。古玉空间异能,开挂设定不能停。冷男暖男好闺蜜,末世真情队友难寻,何不携手一起闯天涯。
  • 守护甜心之折翼的复仇天使

    守护甜心之折翼的复仇天使

    (1v1,几梦,唯梦党慎入)静寂的夜,命运发生了改变。转学生的到来,使得昔日的光彩不复存在。她冰冻了自己的心,在黑暗与光明间游走。你们准备好了么?复仇之夜即将到来···
  • 斗帆

    斗帆

    美丽的远海上,是密布阴谋的云。坐落的海岛,浮夸着一段段人生传奇。阴谋善变,真爱永恒。波澜不惊的躯体,心内也有独特的感情。十年屈辱,到底是成了曾经沧海,还是时过境迁。一朝回眸,竟然成了绝命的相见。我想我念,我费尽心思,望断情肠,却终究,抵不过,命运。你走还留,你是倾城的绝色,可惜相见在这个岛上。当初,你走,我笑;而今,我走,你笑。别说有缘无分,一刻拥有便好。