登陆注册
14727200000164

第164章

FROM Little Britain, I went, with my cheque in my pocket, to Miss Skiffins's brother, the accountant; and Miss Skiffins's brother, the accountant, going straight to Clarriker's and bringing Clarriker to me, I had the great satisfaction of concluding that arrangement. It was the only good thing I had done, and the only completed thing I had done, since I was first apprised of my great expectations.

Clarriker informing me on that occasion that the affairs of the House were steadily progressing, that he would now be able to establish a small branch-house in the East which was much wanted for the extension of the business, and that Herbert in his new partnership capacity would go out and take charge of it, I found that I must have prepared for a separation from my friend, even though my own affairs had been more settled. And now indeed I felt as if my last anchor were loosening its hold, and I should soon be driving with the winds and waves.

But, there was recompense in the joy with which Herbert would come home of a night and tell me of these changes, little imagining that he told me no news, and would sketch airy pictures of himself conducting Clara Barley to the land of the Arabian Nights, and of me going out to join them (with a caravan of camels, I believe), and of our all going up the Nile and seeing wonders. Without being sanguine as to my own part in these bright plans, I felt that Herbert's way was clearing fast, and that old Bill Barley had but to stick to his pepper and rum, and his daughter would soon be happily provided for.

We had now got into the month of March. My left arm, though it presented no bad symptoms, took in the natural course so long to heal that I was still unable to get a coat on. My right arm was tolerably restored; - disfigured, but fairly serviceable.

On a Monday morning, when Herbert and I were at breakfast, I received the following letter from Wemmick by the post.

`Walworth. Burn this as soon as read. Early in the week, or say Wednesday, you might do what you know of, if you felt disposed to try it. Now burn.'

When I had shown this to Herbert and had put it in the fire - but not before we had both got it by heart - we considered what to do. For, of course my being disabled could now be no longer kept out of view.

`I have thought it over, again and again,' said Herbert, `and I think I know a better course than taking a Thames waterman. Take Startop. A good fellow, a skilled hand, fond of us, and enthusiastic and honourable.'

I had thought of him, more than once.

`But how much would you tell him, Herbert?'

`It is necessary to tell him very little. Let him suppose it a mere freak, but a secret one, until the morning comes: then let him know that there is urgent reason for your getting Provis abroad and away. You go with him?'

`No doubt.'

`Where?'

It had seemed to me, in the many anxious considerations I had given the point, almost indifferent what port we made for - Hamburg, Rotterdam, Antwerp - the place signified little, so that he was got out of England.

Any foreign steamer that fell in our way and would take us up, would do.

I had always proposed to myself to get him well down the river in the boat;certainly well beyond Gravesend, which was a critical place for search or inquiry if suspicion were afoot. As foreign steamers would leave London at about the time of high-water, our plan would be to get down the river by a previous ebb-tide, and lie by in some quiet spot until we could pull off to one. The time when one would be due where we lay, wherever that might be, could be calculated pretty nearly, if we made inquiries beforehand.

Herbert assented to all this, and we went out immediately after breakfast to pursue our investigations. We found that a steamer for Hamburg was likely to suit our purpose best, and we directed our thoughts chiefly to that vessel. But we noted down what other foreign steamers would leave London with the same tide, and we satisfied ourselves that we knew the build and colour of each. We then separated for a few hours; I, to get at once such passports as were necessary; Herbert, to see Startop at his lodgings. We both did what we had to do without any hindrance, and when we met again at one o'clock reported done. I, for my part, was prepared with passports;Herbert had seen Startop, and he was more than ready to join.

Those two should pull a pair of oars, we settled, and I would steer;our charge would be sitter, and keep quiet; as speed was not our object, we should make way enough. We arranged that Herbert should not come home to dinner before going to Mill Pond Bank that evening; that he should not go there at all, to-morrow evening, Tuesday; that he should prepare Provis to come down to some Stairs hard by the house, on Wednesday, when he saw us approach, and not sooner; that all the arrangements with him should be concluded that Monday night; and that he should be communicated with no more in any way, until we took him on board.

These precautions well understood by both of us, I went home.

On opening the outer door of our chambers with my key, I found a letter in the box, directed to me; a very dirty letter, though not ill-written.

It had been delivered by hand (of course since I left home), and its contents were these:

同类推荐
  • 甚希有经

    甚希有经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 如来成道经

    如来成道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 百花弹词

    百花弹词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大唐贞元续开元释教录

    大唐贞元续开元释教录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 俳谐文辑佚

    俳谐文辑佚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我的魔尊大人

    我的魔尊大人

    一位实习记者陆汐汐为了完成个人简介自己跑到鬼屋进行所谓的冒险,她是平安出来了,但却招惹了千年吸血鬼,吸血鬼不仅长得帅,会做饭,更重要的是会暖被窝,善良的苏染染肯定会留下他了呀。’‘我愿意变成吸血鬼,从此以后喜爱黑暗惧怕光明’‘她说’‘你傻吗,好好的人类不当非当什么吸血鬼’‘他挡在她的面前最后,人类与魔尊的爱恋是会成为人们所传送的童话还是悲剧
  • 我从百蛮来

    我从百蛮来

    这方世界有五仙,分别为:鬼道魂仙,神道念仙,六道人仙,地府阳仙,天庭道仙。重活两世的穿越来客,誓要看看那道仙以上的风景。
  • 完美逆袭:快穿第N次

    完美逆袭:快穿第N次

    她,21世纪的美女网红,粉丝成群。一觉醒来被一个自称是系统君的家伙拐到了养成游戏中,好吧,她忍了,只要没有粉丝的地方就是好地方,不过为什么回到现实之后还要带着这个跟屁虫啊!系统曰:“此女子脑袋有瑕疵。”
  • 灵魂医院

    灵魂医院

    一念为佛,一念为魔,灵魂的历练,是否能洗净人性中最终的恶意。那无意间的作恶,又是否会在灵魂上彰显。历经洗涤终见本质。灵魂医院,治疗那堕落的灵魂。
  • The Valley of the Moon

    The Valley of the Moon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一池秋莲

    一池秋莲

    又名一封情书爱情就像战场总会有牺牲——贺泽民生米不仅可以煮成熟饭还可以煮成稀饭——吴妈看尽三千繁花只相许一池秋莲——枫邵华爱情就像奢侈品真爱是有的只是需要付出代价一步一步的去推敲验证——叶少卿爱情就像有人知道你喜欢旺仔牛奶然而每天都有人给你旺仔牛奶——枫倩倩爱情终究只是感悟一场——程秋莲我们做过最默契的一件事就是我觉得我配不上你刚好你也觉得我配不上你——后
  • 半妖狐小狸

    半妖狐小狸

    她不知道自己是谁,从睁开眼睛的那一刻,那张脸便深深的印在她的心里,从此她的记忆里只有他。
  • 逆袭之路:暗夜星辰

    逆袭之路:暗夜星辰

    那个雨夜,是她一个人的行走,一个人的开始。那个月夜,是她人生意义真正的启程,是她不再孤独的起点。不愿孤独,只愿为家而生,为族而生。一路逆袭,一路有你。“我想确认我不再是一个人在努力,是吗?”——北鹿
  • 再登颠峰

    再登颠峰

    颠峰之路,需要的不只是天资而已。
  • 洛醉梦殇情之亦阳

    洛醉梦殇情之亦阳

    她来自21世纪,因从小在乡村长大,即使能文能武却不受家族成员喜爱,单纯如她,无奈被继母和姐姐害死,无巧不成书,穿越后,又是一个父皇不宠,母妃不爱的废公主,在步步为营的深宫,看他如何从哪跌倒,再从哪爬起来“哼,欺负我,就要付出代价”,他是南阳国赫赫有名的洛王,虽桀骜不驯,但独独对她宠爱有加“记住伤害过你的人我要让他死无全尸,嘲笑过你的人,我要让他身败名裂,嫉妒你的人,我要让他跟加嫉妒”。看他们如何扭转局面携手笑看天下!