登陆注册
14726500000091

第91章

“Oh,” mumbled Pitty, helplessly, looking as if she wished she were dead. She looked appealingly at the two girls who kept their eyes cast down and then hopefully toward Uncle Peter’s erect back. She knew he was listening attentively to every word and she hoped he would turn and take a hand in the conversation, as he frequently did. She hoped he would say: “Now, Miss Dolly, you let Miss Pitty be,” but Peter made no move. He disapproved heartily of Rhett Butler and poor Pitty knew it. She sighed and said: “Well, Dolly, if you think—”

“I do think,” returned Mrs. Merriwether firmly. “I can’t imagine what possessed you to receive him in the first place. After this afternoon, there won’t be a decent home in town that he’ll be welcome in. Do get up some gumption and forbid him your house.”

She turned a sharp eye on the girls. “I hope you two are marking my words,” she continued, “for it’s partly your fault, being so pleasant to him. Just tell him politely but firmly that his presence and his disloyal talk are distinctly unwelcome at your house.”

By this time Scarlett was boiling, ready to rear like a horse at the touch of a strange rough hand on its bridle. But she was afraid to speak. She could not risk Mrs. Merriwether writing another letter to her mother.

“You old buffalo!” she thought, her face crimson with suppressed fury. “How heavenly it would be to tell you just what I think of you and your bossy ways!”

“I never thought to live long enough to hear such disloyal words spoken of our Cause,” went on Mrs. Merriwether, by this time in a ferment of righteous anger. “Any man who does not think our Cause is just and holy should be hanged! I don’t want to hear of you two girls ever even speaking to him again— For Heaven’s sake, Melly, what ails you?”

Melanie was white and her eyes were enormous.

“I will speak to him again,” she said in a low voice. “I will not be rude to him. I will not forbid him the house.”

Mrs. Merriwether’s breath went out of her lungs as explosively as though she had been punched. Aunt Pitty’s fat mouth popped open and Uncle Peter turned to stare.

“Now, why didn’t I have the gumption to say that?” thought Scarlett, jealousy mixing with admiration. “How did that little rabbit ever get up spunk enough to stand up to old lady Merriwether?”

Melanie’s hands were shaking but she went on hurriedly, as though fearing her courage would fail her if she delayed.

“I won’t be rude to him because of what he said, because— It was rude of him to say it out loud—most ill advised—but it’s—it’s what Ashley thinks. And I can’t forbid the house to a man who thinks what my husband thinks. It would be unjust.”

Mrs. Merriwether’s breath had come back and she charged.

“Melly Hamilton, I never heard such a lie in all my life! There was never a Wilkes who was a coward—”

“I never said Ashley was a coward,” said Melanie, her eyes beginning to flash. “I said he thinks what Captain Butler thinks, only he expresses it in different words. And he doesn’t go around saying it at musicales, I hope. But he has written it to me.”

Scarlett’s guilty conscience stirred as she tried to recall what Ashley might have written that would lead Melanie to make such a statement, but most of the letters she had read had gone out of her head as soon as she finished reading them. She believed Melanie had simply taken leave of her senses.

“Ashley wrote me that we should not be fighting the Yankees. And that we have been betrayed into it by statesmen and orators mouthing catchwords and prejudices,” said Melly rapidly. “He said nothing in the world was worth what this war was going to do to us. He said here wasn’t anything at all to glory—it was just misery and dirt.”

“Oh! That letter,” thought Scarlett. “Was that what he meant?”

“I don’t believe it,” said Mrs. Merriwether firmly. “You misunderstood his meaning.”

“I never misunderstand Ashley,” Melanie replied quietly, though her lips were trembling. “I understand him perfectly. He meant exactly what Captain Butler meant, only he didn’t say it in a rude way.”

“You should be ashamed of yourself, comparing a fine man like Ashley Wilkes to a scoundrel like Captain Butler! I suppose you, too, think the Cause is nothing!”

“I—I don’t know what I think,” Melanie began uncertainly, her fire deserting her and panic at her outspokenness taking hold of her. “I—I’d die for the Cause, like Ashley would. But—I mean—I mean, I’ll let the men folks do the thinking, because they are so much smarter.”

“I never heard the like,” snorted Mrs. Merriwether. “Stop, Uncle Peter, you’re driving past my house!”

Uncle Peter, preoccupied with the conversation behind him, had driven past the Merriwether carriage block and he backed up the horse. Mrs. Merriwether alighted, her bonnet ribbons shaking like sails in a storm.

“You’ll be sorry,” she said.

Uncle Peter whipped up the horse.

“You young misses ought ter tek shame, gittin’ Miss Pitty in a state,” he scolded.

“I’m not in a state,” replied Pitty, surprisingly, for less strain than this had frequently brought on fainting fits. “Melly, honey, I knew you were doing it just to take up for me and, really, I was glad to see somebody take Dolly down a peg. She’s so bossy. How did you have the courage? But do you think you should have said that about Ashley?”

“But it’s true,” answered Melanie and she began to cry softly. “And I’m not ashamed that he thinks that way. He thinks the war is all wrong but he’s willing to fight and die anyway, and that takes lots more courage than fighting for something you think is right.”

“Lawd, Miss Melly, doan cry hyah on Peachtree Street,” groaned Uncle Peter, hastening his horse’s pace. “Folks’ll talk sumpin’ scan’lous. Wait till us gits home.”

同类推荐
热门推荐
  • 独战天下,唯爱一人

    独战天下,唯爱一人

    游戏让他找到了挚爱,让他活泼开朗起来,是游戏让他唯我独尊,让他在现实也越来越勇敢,敢爱敢恨!
  • 无天道藏

    无天道藏

    今夫斄牛,其大若垂天之云。此能为大矣,而不能执鼠。今子有大树,患其无用,何不树之于无何有之乡,广莫之野,彷徨乎无为其侧,逍遥乎寝卧其下。不夭斤斧,物无害者,无所可用,安所困苦哉!”----逍遥游
  • 你被锁在我的心里

    你被锁在我的心里

    前世,他们生死相许,早已在心中埋下了难以割舍的情种。今生,她暗恋着他,主动告白后才得知,他对别人的冷漠全是因为她。可毕业后,他结婚了,而新娘却不是她。殊不知,他们都将对方,锁在了自己的心里。
  • 穿越长生路

    穿越长生路

    一个穿越而来的掌教弟子,一个重活一世的仙二代,且看他们在长生路上的鸡飞狗跳的故事。
  • 冰冷公主的复仇史

    冰冷公主的复仇史

    一个五岁的小孩,本应该在父母的怀抱里尽情的撒娇,但是突然飞来横祸,父母被一些蒙面人杀害成了植物人,哥哥不知所踪,她发誓一定要复仇,她成被女王女王收留,成为了数一数二的杀手,创建了自己的帮派,还拥有了自己的公司,在复仇路上,还会有哪些坎坷,当她遇到自己他时,他们之间又会发生怎样的趣事呢?
  • 女人的智慧与财富

    女人的智慧与财富

    本书内容分:自信是一个人受用终生的财富、能力是打开财富之门的钥匙、明智的抉择是通往财富之门的坦途、财富是获取财富的基础等9个部分,讲述智慧女人是如何用财富来打造品位生活。
  • 我的天启学院

    我的天启学院

    被流放的人,我现在蛰伏,只为夺回我的一切。求支持啊啊啊啊!!!
  • 重生之让我早点来爱你

    重生之让我早点来爱你

    邱秋本以为自己死了,却不想一睁眼就回到了十年前,重活一辈子,她只想好好爱自己。谁知前世渣夫紧追不舍,把她宠上天,让人艳羡。“本女子可压不可辱,”邱秋推开程昇。某男人笑容邪侫,“程太太,我们做点更有趣的事情,如何?”咳咳,上一世她怎么没有发现这个“冷面阎罗”有这么的不正经。正经?正经的白天你都看饱了,不正经的,要晚上才能喂你。邱秋:“谁把这个大魔王弄死,我谢他一辈子……
  • 惩罚与奖励的尺度

    惩罚与奖励的尺度

    孩子是父母的心头肉,也是国家的未来。每个父母都希望自己的孩子能事业有成,所以在孩子成长中都会或多或少的采取奖励和惩罚的手段引导孩子的发展。本书是一本关于孩子成长过程中,父母教育孩子时应该注意的奖惩尺度的科普读物。
  • 神仙何物

    神仙何物

    这是好久以前写的,8月份试发,看到了不少问题。为了更好的改掉那些不足,我又重新写了一本,质量好得多,而且正在冲榜,渴望大家支持,拜谢!--------------------------------------------------------书名:《道惊天》简介:进者生,退者死,生死由人不由天。人道起,天道惊,天道诛绝人道兴。书号:2199357这个效果还好,所以我也有信心写下去,稳定更新。真心希望大家能顶顶,支持下,点击、收藏、评论、推荐,什么都行,再次拜谢!!!