登陆注册
14723300000063

第63章

If he expected an answer none was given. Caroline's lids drooped disdainfully. "Steve," she said, "let us go.""Stop! You'll stay here until I finish. I want to say that Ididn't tell you about the Trolley fuss because I wanted you to learn some things for yourself. I wanted you to know Mr. Pearson--to find out what sort of man he was afore you judged him. Then, when you had known him long enough to understand he wasn't a liar and a blackguard, and all that Steve has called him, I was goin' to tell you the whole truth, not a part of it. And, after that, I was goin' to let you decide for yourself what to do. I'm a lot older than you are; I've mixed with all sorts of folks; I'm past the stage where I can be fooled by--by false hair or soft soap. You can't pour sweet oil over a herrin' and make me believe it's a sardine. I know the Pearson stock. I've sailed over a heap of salt water with one of the family. And I've kept my eyes open since I've run acrost this particular member. And I knew your father, too, Caroline Warren. And I say to you now that, knowin'

Jim Pearson and 'Bije Warren--yes, and knowin' the rights and wrongs of that Trolley business quite as well as Malcolm Dunn or anybody else--I say to you that, although 'Bije was my brother, I'd bet my life that Jim had all the right on his side. There! that's the truth, and no hook underneath it. And some day you'll realize it, too."He had spoken with great vehemence. Now he took a handkerchief from his pocket and wiped his forehead. When he again looked at his niece, he found her staring intently at him; and her eyes blazed.

"Have you quite finished--now?" she demanded. "Steve, be quiet!""Why, yes, I guess so, pretty nigh. I s'pose there ain't much use to say more. If I was to tell you that I've tried to do for you and Steve in this--same as in everything else since I took this job--as if you were my own children, you wouldn't believe it. If Iwas to tell you, Caroline, that I'd come to think an awful lot of you, you wouldn't believe that, either. I did hope that since our other misunderstandin' was cleared up, and you found I wa'n't what you thought I was, you'd come to me and ask questions afore passin'

judgment; but perhaps--"

And now she interrupted, bursting out at him in a blast of scorn which took his breath away.

"Oh, stop! stop!" she cried. "Don't say any more. You have insulted father's memory, and defended the man who slandered him.

Isn't that enough? Why must you go on to prove yourself a greater hypocrite? We learned, my brother and I, to-day more than the truth concerning your FRIEND. We learned that you have lied--yes, lied--and--""Steady, Caroline! be careful. I wouldn't say what I might be sorry for later.""Sorry! Captain Warren, you spoke of my misjudging you. I thought I had, and I was sorry. To-day I learned that your attitude in that affair was a lie like the rest. YOU did not pay for Mr.

Moriarty's accident. Mr. Dunn's money paid those bills. And you allowed the family--and me--to thank YOU for your generosity. Oh, I'm ashamed to be near you!""There! There! Caroline, be still. I--"

"I shall not be still. I have been still altogether too long. You are our guardian. We can't help that, I suppose. Father asked you to be that, for some reason; but did he ask you to LIVE here where you are not wanted? To shame us before our friends, ladies and gentlemen so far above you in every way? And to try to poison our minds against them and sneer at them when they are kind to us and even try to be kind to you? No, he did not! Oh, I'm sick of it all! your deceit and your hypocritical speeches and your pretended love for us. LOVE! Oh, if I could say something that would make you understand how thoroughly we despise you, and how your presence, ever since you forced it upon Steve and me, has disgraced us!

If I only could! I--I--"

She had been near to tears ever since Mrs. Corcoran Dunn, in the kindness of her heart, told her the "truth" that afternoon. But pride and indignation had prevented her giving way. Now, however, she broke down.

"Oh--oh, Steve!" she cried, and, turning to her brother, sobbed hysterically on his shoulder. "Oh, Steve, what shall we do?"Stephen put his arm about her waist. "It's all right, Sis," he said soothingly. "Don't cry before HIM! I guess," with a glance at his uncle, "you've said enough to make even him understand--at last."Captain Elisha looked gravely at the pair. "I guess you have," he said slowly. "I guess you have, Caroline. Anyhow, I can't think offhand of anything you've left out. I could explain some things, but what's the use? And," with a sigh, "you may be right in a way.

Perhaps I shouldn't have come here to live. If you'd only told me plain afore just how you felt, I'd--maybe I'd--but there! I didn't know--I didn't know. You see, I thought . . . However, I guess that part of your troubles is over. But," he added, firmly, "wherever I am, or wherever I go, you must understand that I'm your guardian, just the same. I considered a long spell afore I took the place, and I never abandoned a ship yet, once I took command of her. And I'll stick to this one! Yes, sir! I'll stick to it in spite of the devil--or the Dunns, either. Till you and your brother are of age I'm goin' to look out for you and your interests and your money; and nothin' nor nobody shall stop me. As for forcin' my company on you, though, that well, that's different. Ical'late you won't have to worry any more. Good night."He thrust his hands into his pockets and walked slowly from the library.

同类推荐
  • Stories by English Authors in Italy

    Stories by English Authors in Italy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大庄严经论

    大庄严经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摩诃止观义例纂要

    摩诃止观义例纂要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无心论

    无心论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 楚辞芳草谱

    楚辞芳草谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 落叶顾秋

    落叶顾秋

    我们都决绝的背道而驰,到最后才发现,从一开始我们就站在一个圆上。
  • 呆萌爸比精明娃

    呆萌爸比精明娃

    我是爸比捡回来的,他说那是个下雪的天气,所以叫我雪瑞。爸比也是个胆小鬼,每个打雷的夜晚他都要抱着我睡,还说是怕我害怕,我才不会怕那。尽管遇到自己喜欢的人,爸比也是胆小到不敢表白。爸比是个很可爱的人,也是个护短的人,他最护我了,他说:“我是他的宝贝,谁都不能比,哪怕是今后和他共度一生的人也不能和我比。”所以我最爱爸比了。我知道我不是爸比的孩子,可是我没有想到爸比会是我的舅舅,所以爸比也是个好会撒谎的男人。他骗过了好多好多人。爸比还有好多缺点,比如不爱洗脚,吃饭总不在桌子上,总熬夜游戏,哪怕他的工作没有做完。还有好多好多。可是他做的这些他一点也不让我做,所以爸比还是个自私的人,嘿嘿,对吧。
  • 匈汉演义

    匈汉演义

    他是约早于成吉思汗1400年的草原第一传奇人物,他的族群叫“匈奴”。冒顿单于,号“撑犁孤涂”,史书是这样记载的:滥杀部属、杀己爱马,杀妻,射父坐骑,弑父,残杀后母和弟弟,屠戮旧臣,把爱妻送给东胡王,拿月氏王的颅骨当酒杯。活脱脱一尊魔头。然而《匈汉演义》这么想:莫道其性格张力,连“爱”也绝非凡响。恰恰是早期历史记载的简约与观念局限,给文学留下了能动的演绎空间。冒顿,不输秦皇汉祖,足令无数英雄瞻其项背;再莫说广阔背景上还有色彩斑斓的草原生存和战争传奇。读懂了冒顿和他的匈奴,才足以回归秦汉,来审视我们或未真正走近的汉高祖刘邦和看似豪迈的《大风歌》,去体验不一样的中原忧思。读一读,作品看重你的视角。
  • 越神武帝

    越神武帝

    生死守护,神魔一路,夺天慑地,武极坦途。
  • 光炎本纪

    光炎本纪

    东西文明大对决,东方修真和西方星空力量的大碰撞,以及最最神秘的力量即将降临光炎大陆,一个杀手的传奇。。。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 傲娇小甜心:腹黑少爷求放过

    傲娇小甜心:腹黑少爷求放过

    切!不就是个未婚夫嘛!有啥了不起?“我告诉你……你不要过来,不然……不然……”“不然怎样?”某男腹黑的挑挑眉。“不然我就开枪了!”……大小姐,拿个手做枪,你以为他会怕你?……“嗳,你干嘛脱完校服?”某男没有回答,嘴角勾出一条好看的弧度……“嗳,你来我家干嘛?”“我来看看我未来的丈母娘。”……“嗳,你怎么会在我床上?”“这么生气干嘛?咱妈都说了,以后我和你一起睡。”……【沫沫开新书啦!求围观~】
  • 世界大串联

    世界大串联

    一个国家封闭或是开放国策的最终承受者,总是芸芸众生的老百姓。与历史常常有拥抱的大人物的喜好相比,其实小人物们的爱恨欢歌,相聚离散,更能传递出所谓中国改革开放波澜壮阔、不可逆转的历史进程。本书分四个部分,反映改革开放初期的出国潮及这批新移民在美国的生活体验的是《世界大串联》和《移民美国》;描写上世纪八十年代躁动的中年男女们的婚姻、家庭风景的有《秋天的变奏》和《你的秘密并不秘密》。作者视线从以往关注历史、政治、文化,转为当代经济生活中平凡的人和事,文字保持一贯的冷静、客观和犀利,真实触摸时代脉搏,有振聋发聩之警示。
  • 尘夏未了

    尘夏未了

    倘若有个女生闯进了你的世界里,她却只为复仇而活,你会悲伤吗?当你花尽所有心思去靠近她,却不过换来一场冷嘲热讽,你会心塞吗?倘若有个女生一直在你的世界里,你却从未关注过她,直到她付出了生命的全部,最终也未能换取一句“我爱你”,你会遗憾吗?
  • 追回盛夏一回梦

    追回盛夏一回梦

    他,一位出了名的童星,无数粉丝仰慕;而她,是个家庭、身材都不好的女生,但是她为了他,努力考上他所在的那群大学,去找回七八年的梦。她终于鼓起了勇气向他表白,可是最后结果怎么样呢?