登陆注册
14721800000044

第44章

which I etribyouted to the eproaching event. The old porter stared meost uncommon when I kem in--the footman who was to enounce me laft I thought--I was going up stairs--"'Her ladyship's not--not at HOME,' says the man; 'and my lady's hill in bed.'

"'Git lunch,' says I, 'I'll wait till Lady Hangelina returns.'

"At this the feller loox at me for a momint with his cheex blown out like a bladder, and then busts out in a reglar guffau! the porter jined in it, the impident old raskle: and Thomas says, slapping his and on his thy, without the least respect--I say, Huffy, old boy! ISN'T this a good un?'

"'Wadyermean, you infunnle scoundrel,' says I, 'hollaring and laffing at me?'

"'Oh, here's Miss Mary Hann coming up,' says Thomas, 'ask HER'--and indeed there came my little Mary Hann tripping down the stairs--her &s in her pockits; and when she saw me, SHE began to blush and look hod & then to grin too.

"'In the name of Imperence,' says I, rushing on Thomas, and collaring him fit to throttle him--'no raskle of a flunky shall insult ME,' and I sent him staggerin up aginst the porter, and both of 'em into the hall-chair with a flopp--when Mary Hann, jumping down, says, 'O James! O Mr. Plush! read this'--and she pulled out a billy doo.

"I reckanized the and-writing of Hangelina."

"Deseatful Hangelina's billy ran as follows:--"'I had all along hoped that you would have relinquished pretensions which you must have seen were so disagreeable to me;and have spared me the painful necessity of the step which I am compelled to take. For a long time I could not believe my parents were serious in wishing to sacrifice me, but have in vain entreated them to spare me. I cannot undergo the shame and misery of a union with you. To the very last hour I remonstrated in vain, and only now anticipate by a few hours, my departure from a home from which they themselves were about to expel me.

"'When you receive this, I shall be united to the person to whom, as you are aware, my heart was given long ago. My parents are already informed of the step I have taken. And I have my own honor to consult, even before their benefit: they will forgive me, I hope and feel, before long.

"'As for yourself, may I not hope that time will calm your exquisite feelings too? I leave Mary Ann behind me to console you.

She admires you as you deserve to be admired, and with a constancy which I entreat you to try and imitate. Do, my dear Mr. Plush, try--for the sake of your sincere friend and admirer, A.

"'P.S. I leave the wedding-dresses behind for her: the diamonds are beautiful, and will become Mrs. Plush admirably.'

"This was hall!--Confewshn! And there stood the footmen sniggerin, and that hojus Mary Hann half a cryin, half a laffing at me! 'Who has she gone hoff with?' rors I; and Mary Hann (smiling with one hi) just touched the top of one of the Johns' canes who was goin out with the noats to put hoff the brekfst. It was Silvertop then!

"I bust out of the house in a stayt of diamoniacal igsitement!

"The stoary of that ilorpmint I have no art to tell. Here it is from the Morning Tatler newspaper:--"ELOPEMENT IN HIGH LIFE.

"THE ONLY AUTHENTIC ACCOUNT.

"The neighborhood of Berkeley Square, and the whole fashionable world, has been thrown into a state of the most painful excitement by an event which has just placed a noble family in great perplexity and affliction.

"It has long been known among the select nobility and gentry that a marriage was on the tapis between the only daughter of a Noble Earl, and a Gentleman whose rapid fortunes in the railway world have been the theme of general remark. Yesterday's paper, it was supposed, in all human probability would have contained an account of the marriage of James De la Pl-che, Esq., and the Lady Angelina ----, daughter of the Right honorable the Earl of B-re-cres. The preparations for this ceremony were complete: we had the pleasure of inspecting the rich trousseau (prepared by Miss Twiddler, of Pall Mall); the magnificent jewels from the establishment of Messrs. Storr and Mortimer; the elegant marriage cake, which, already cut up and portioned, is, alas! not destined to be eaten by the friends of Mr. De la Pl-che; the superb carriages, and magnificent liveries, which had been provided in a style of the most lavish yet tasteful sumptuosity. The Right Reverend the Lord Bishop of Bullocksmithy had arrived in town to celebrate the nuptials, and is staying at Mivart's. What must have been the feelings of that venerable prelate, what those of the agonized and noble parents of the Lady Angelina--when it was discovered, on the day previous to the wedding, that her Ladyship had fled the paternal mansion! To the venerable Bishop the news of his noble niece's departure might have been fatal: we have it from the waiters of Mivart's that his Lordship was about to indulge in the refreshment of turtle soup when the news was brought to him;immediate apoplexy was apprehended; but Mr. Macann, the celebrated surgeon of Westminster, was luckily passing through Bond Street at the time, and being promptly called in, bled and relieved the exemplary patient. His Lordship will return to the Palace, Bullocksmithy, tomorrow.

"The frantic agonies of the Right Honorable the Earl of Bareacres can be imagined by every paternal heart. Far be it from us to disturb--impossible is it for us to describe their noble sorrow.

同类推荐
  • Essays in Little

    Essays in Little

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 持咒仙人飞钵仪轨

    持咒仙人飞钵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 题兴善寺隋松院与人

    题兴善寺隋松院与人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 外科选要

    外科选要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杨忠愍集

    杨忠愍集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 想入飞妃

    想入飞妃

    曦郎骑竹马!苏妃绕青梅!这是两个神级男女都虐洼生涯!甜无极限!力求720度打脸以及秀恩爱!
  • 宠妻无边——腹黑暝少慢一点

    宠妻无边——腹黑暝少慢一点

    “诺儿,嫁给我吧”婚后:“老公,慢一点”“老婆,你老公体力好,不用担心”“暝少,这个导演给少夫人推荐了一部有亲密戏份的剧”黑衣人把一个导演的资料递给了暝少,只见暝少脸一黑说“让他从此消失在这个世界上”
  • 王俊凯的独特恋爱方式

    王俊凯的独特恋爱方式

    张小可被检查出不能生育,什么。刚领了医院检查报告就被自己的男神王俊凯求婚了?可是自己不能生育,他爸爸妈妈不会同意的。那一夜,不知怎么睡到了一起,缠绵悱恻,逃到国外以后,原本以为是最后的告别,可是没想到在哪一次以后,她居然可以生育,怀了他的宝宝…………她回来了,她又该何去何从?…………………
  • 带我离开好不好

    带我离开好不好

    你告诉我,要学会好好爱自己,这样才懂得爱别人。我不懂。后来,经历了那么多,我懂了。其实恨别人,也是在伤害自己。只是,不再想去面对这些了,弥补过了,不恨了,累了倦了。所以带我离开吧。
  • 魔尊霸宠:狼女娘亲太嗜血

    魔尊霸宠:狼女娘亲太嗜血

    夜黑风高,两人薄衫相对,某男面色不改,“你放心,我对女人没兴趣!”“喂,你说过对女人没兴趣的!”某男靠近,某女怒。“我也没把你当女人看啊……”某男邪魅一笑。莫名其妙有了孩子,竟不知道孩子他爹是谁……她是孩子他娘,他却霸道的说,孩子是你的,但,你必须是我的。既然靠近了我,就别想再离开,除非,化成赤红的血花!当鲜血从胸口淌出的那一刻,他望着她:“我可曾在你心里留下一点点位置?”她冷笑:“我说是,你信吗?”
  • 一路星途

    一路星途

    在一个偶然的机会误入影视圈,从此风波不断,我不断努力,挑战诸多不可能,就为了一个简单的目的,证明自己是一名演员,直到站在颁奖典礼的现场,我终于可以放下这一切回归真实的自己。
  • 爱因斯坦自述

    爱因斯坦自述

    一个人的价值,应该看他贡献什么,而不应当看他取得什么。科学是永无止境的,它是一个永恒之谜。科学研究能破除迷信,因为它鼓励人们根据因果关系来思考和观察事物。一个人在科学探索的道路上走过弯路、犯过错误并不是坏事,更不是什么耻辱,要在实践中勇于承认和改正错误。
  • 行走社会100诀

    行走社会100诀

    1部值得传世的经典着作;100条社会生存的必备法则该怎么在社会上行走,才能够平安稳健?有没有什么样的行为准则,能够立足社会,永保不败?《社会行走100诀》的作者李赫,以其犀利的文字,将社会行走必备的观念、行为准则,以及社会上普遍存在的现象、人与人之间互动的原则做了十分详尽且精准的剖析,甚至还进一步探讨了人的心态。这不是一本教人诈术的书,书中也没有取巧、投机的行为和心态,书中的100条法则,不但条理分明,且字字珠玑,即便是充满人生哲理的书,在作者的笔下,也仍然处处透着恒常不变的智慧,是一本值得传世的智慧之书。
  • 梧桐祭

    梧桐祭

    一片叶,一棵树,一个人,一座城,一段往事,半世离索。一个男主,三个不同命运的女孩。青春,该有的美好,该有的疼痛,一点一滴,撞击着人们脆弱的心灵。即使遍体鳞伤,你是否会后悔这一段青春?如果可以重来,我们会不会依然选择奋不顾身地投入这一场华胥之梦?
  • 鹿晗,你是我的命运

    鹿晗,你是我的命运

    在学校,乐馨雅知道了exo,并喜欢上了鹿晗。在一次偶然的机会中,她去给EXO做了翻译官,她遇见了鹿晗,他们并成为了朋友。。。接下来会发生什么呢,敬请期待