登陆注册
14720400000039

第39章 LADY BOOK-LOVERS(1)

The biographer of Mrs. Aphra Behn refutes the vulgar error that "a Dutchman cannot love." Whether or not a lady can love books is a question that may not be so readily settled. Mr. Ernest Quentin Bauchart has contributed to the discussion of this problem by publishing a bibliography, in two quarto volumes, of books which have been in the libraries of famous beauties of old, queens and princesses of France. There can be no doubt that these ladies were possessors of exquisite printed books and manuscripts wonderfully bound, but it remains uncertain whether the owners, as a rule, were bibliophiles; whether their hearts were with their treasures.

Incredible as it may seem to us now, literature was highly respected in the past, and was even fashionable. Poets were in favour at court, and Fashion decided that the great must possess books, and not only books, but books produced in the utmost perfection of art, and bound with all the skill at the disposal of Clovis Eve, and Padeloup, and Duseuil. Therefore, as Fashion gave her commands, we cannot hastily affirm that the ladies who obeyed were really book-lovers. In our more polite age, Fashion has decreed that ladies shall smoke, and bet, and romp, but it would be premature to assert that all ladies who do their duty in these matters are born romps, or have an unaffected liking for cigarettes. History, however, maintains that many of the renowned dames whose books are now the most treasured of literary relics were actually inclined to study as well as to pleasure, like Marguerite de Valois and the Comtesse de Verrue, and even Madame de Pompadour. Probably books and arts were more to this lady's liking than the diversions by which she beguiled the tedium of Louis XV.; and many a time she would rather have been quiet with her plays and novels than engaged in conscientiously conducted but distasteful revels.

Like a true Frenchman, M. Bauchart has only written about French lady book-lovers, or about women who, like Mary Stuart, were more than half French. Nor would it be easy for an English author to name, outside the ranks of crowned heads, like Elizabeth, any Englishwomen of distinction who had a passion for the material side of literature, for binding, and first editions, and large paper, and engravings in early "states." The practical sex, when studious, is like the same sex when fond of equestrian exercise. "A lady says, 'My heyes, he's an 'orse, and he must go,'" according to Leech's groom. In the same way, a studious girl or matron says, "This is a book," and reads it, if read she does, without caring about the date, or the state, or the publisher's name, or even very often about the author's. I remember, before the publication of a novel now celebrated, seeing a privately printed vellum-bound copy on large paper in the hands of a literary lady. She was holding it over the fire, and had already made the vellum covers curl wide open like the shells of an afflicted oyster.

When I asked what the volume was, she explained that "It is a book which a poor man has written, and he's had it printed to see whether some one won't be kind enough to publish it." I ventured, perhaps pedantically, to point out that the poor man could not be so very poor, or he would not have made so costly an experiment on Dutch paper. But the lady said she did not know how that might be, and she went on toasting the experiment. In all this there is a fine contempt for everything but the spiritual aspect of literature;there is an aversion to the mere coquetry and display of morocco and red letters, and the toys which amuse the minds of men. Where ladies have caught "the Bibliomania," I fancy they have taken this pretty fever from the other sex. But it must be owned that the books they have possessed, being rarer and more romantic, are even more highly prized by amateurs than examples from the libraries of Grolier, and Longepierre, and D'Hoym. M. Bauchart's book is a complete guide to the collector of these expensive relics. He begins his dream of fair women who have owned books with the pearl of the Valois, Marguerite d'Angouleme, the sister of Francis I. The remains of her library are chiefly devotional manuscripts. Indeed, it is to be noted that all these ladies, however frivolous, possessed the most devout and pious books, and whole collections of prayers copied out by the pen, and decorated with miniatures.

Marguerite's library was bound in morocco, stamped with a crowned Min interlacs sown with daisies, or, at least, with conventional flowers which may have been meant for daisies. If one could choose, perhaps the most desirable of the specimens extant is 'Le Premier Livre du Prince des Poetes, Homere,' in Salel's translation. For this translation Ronsard writes a prologue, addressed to the manes of Salel, in which he complains that he is ridiculed for his poetry.

He draws a characteristic picture of Homer and Salel in Elysium, among the learned lovers:

qui parmi les fleurs devisent Au giron de leur dame.

同类推荐
  • 菊谱

    菊谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辨非集

    辨非集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寄四明山子

    寄四明山子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • MAGGIE

    MAGGIE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上洞玄灵宝真文要解上经

    太上洞玄灵宝真文要解上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 完美魂界

    完美魂界

    我若成佛,天下无魔,我若成魔,佛奈我何?,狂过、疯过、闯过、辉煌过,落魄过;悔恨过,得意过,战斗过,努力过,但是从来都没有怂过。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 大美哈密

    大美哈密

    这本书收录了许多作家的优秀作品,不但有哈密本土作家的稿件,还有其他地方作家朋友的来稿,其中大部分作品写得相当出彩,就算面对相同的事物,因有了多个作家的多个不同视角,再加上入笔轻重的差异,所以决定了《大美哈密》中各篇文章的立意出新,确实值得一看,也值得细细品读。相信读者朋友们能从这本书中找到你们认为关于哈密这个地方与作者感受迥异的“大美”,也相信你们能从这本书中体味到卞之琳那首《断章》中的四句话、四个角度和四种意境!“你在天山看风景,看风景的人在云端看你,松峰闯入了你的眼窝,你闯入了丝路的梦!”
  • 葬尸记

    葬尸记

    千年一次偶然碰撞,或是命运使然,王墓本有的封印被解开些许,天空的禁锢减弱,人类终于拥有了可以和僵尸抗衡的能力,至此人与僵尸的争斗越发激烈。直到陆寻的出现,一个幸福的小小孩,因为僵尸他变成了孤寡一人,他誓言向所有的僵尸复仇,然,一切或许尽在命运之下,所以他沉沦与复仇的漩涡,挣扎于仇恨的风暴,不能自拔。而当他知晓一切真相时,他已不能抽身,这就是复仇者的悲哀....
  • EXO之一年之后,依然爱你

    EXO之一年之后,依然爱你

    一年之后,晗宇默回到韩国,见到离别一年的EXO。吴世勋“别叫我哥哥了,我想换个身份”边伯贤“我是一只狐狸精,但我想告诉你,我爱你。”朴灿烈“宇默你喝旺仔牛奶好了,顺便把我也喝掉吧”黄子韬“宇默,我要当明星了,你要不要考虑当个明星老婆呢”金钟大“你喜欢听我唱歌,就让我一辈子唱下去吧。”吴亦凡“虽然我是你表哥,但和我结婚我不介意”鹿晗“我卖萌,只给你一个人看”张艺兴“宇默,我想我爱上你了”金珉锡“大学时,我就爱上你了,现在吿诉你不晩吧”都暻秀“如果你接受不了的话,就让这个吻告诉你吧。”金钟仁“:我爱你,非常爱你,你爱我吗?”金俊绵“不要工作了,我养你,我养你一辈子”一年之后,恋爱之旅才刚刚开始
  • 伶俜录

    伶俜录

    一场天降洪灾过后,南宁荣家祖墓内多出一副红漆木棺,内有一名身着红嫁衣的女子……20日早晨此女子被人认出是城东卫家千金卫允川。竟是如何辗转?宋恒姝发现一切远远超出自己的想象,更无法控制。如何颠覆这场迷局?看南北倒斗世家分分合合,闻三尺红台上戏子诉歌。问君可记当年战鼓急,将军傲骨终究葬入坟冢。如此说来,怕是早已看破红尘连理,又为何念那牡丹一曲?“人在荆棘中,不动不刺。心在俗世中,不动不伤。”当年的战火纷飞,徒留一室伤悲。君不见高堂明镜悲白发,荒冢新坟葬浮华。“他日云端如相见,请君江南扫落花。”
  • 侦探天王

    侦探天王

    14岁我出道的时候,千缘市有76家侦探社,短短一年之后只剩下7家,其中6家还都是我开出去的分社。17岁我退居幕后,做起了侦探顾问,市里的侦探社一下子涨到100多家,并且每一家生意都很好。千缘市里没有破不了的案子,也没有我不知道的秘密。我不是夏洛克,也不是福尔摩斯。我叫夏福,是要成为侦探之王的男人。
  • 超时空典当铺

    超时空典当铺

    根据爷爷的遗言,孟氏典当铺传承千年之际便会有大造化,孟云于9月15,月圆之夜,零点时分,轻扣典当铺中柜台三声,滴下血液,一个崭新的人生便就此开启。当来到地狱时,鬼将拿着脸盆大小的玉石盘来典当时,孟云非常豪气的一挥手,一指地上烧纸币的火盆,就给你一盆吧。布衣女子:我典当自己,卖身葬母。未日男子:我典当跑车,只要一块馒头。独孤求败:我典当独孤九剑,你陪我打一场。大蛇丸:我典当君麻吕,让我的双手复原。超时空典当铺每个月总有那么一次,总会来些奇怪客人,孟云想说的“每个月为什么不多来几次”。
  • 狄漫

    狄漫

    一个平凡的草根,观察这个最好,却又最坏的时代。狄漫,原本是阿Q的“好朋友”,因为和阿Q的友谊破裂,结果被阿Q暴打,不小心穿越到80年代......长大后,就是个80后了,可是他是个屌丝,还是个超级英雄!
  • 清纯未必不狗血——女明星与草根房东

    清纯未必不狗血——女明星与草根房东

    她是女明星,他是草根一枚。可是他却成为了她的房东。他不知道她会成为一个闪闪亮的明星,她也不知道他这个草根房东会影响她璀璨的人生。明星有何不同?漂亮的女明星有何不同?她的生活,让他惊得掉了下巴。