登陆注册
14718700000099

第99章 A SHORT TREATISE ON CERTAINTY: BUT NOT FROM PASCAL

When a woman returns to ordinary life after the nursing of her first child she reappears in the world embellished and charming. This phase of maternity, while it rejuvenates the women of a certain age, gives to young women a splendor of freshness, a gay activity, a /brio/ of mere existence,--if it is permissible to apply to the body a word which Italy has discovered for the mind. In trying to return to the charming habits of the honeymoon, Sabine discovered that her husband was not the former Calyste. Again she observed him, unhappy girl, instead of resting securely in her happiness. She sought for the fatal perfume, and smelt it. This time she no longer confided in her friend, nor in the mother who had so charitably deceived her. She wanted certainty, and Certainty made no long tarrying. Certainty is never wanting, it is like the sun; and presently shades are asked for to keep it out. It is, in matters of the heart, a repetition of the fable of the woodman calling upon Death,--we soon ask Certainty to leave us blind.

One morning, about two weeks after the first crisis, Sabine received this terrible letter:--Guerande.

To Madame la Baronne du Guenic:

My dear Daughter,--Your aunt Zephirine and I are lost in conjectures about the dressing-table of which you tell us in your letter. I have written to Calyste about it, and I beg you to excuse our ignorance. You can never doubt our hearts, I am sure.

We are piling up riches for you here. Thanks to the advice of Mademoiselle de Pen-Hoel on the management of your property, you will find yourself within a few years in possession of a considerable capital without losing any of your income.

Your letter, dear child as dearly loved as if I had borne you in my bosom and fed you with my milk, surprised me by its brevity, and above all by your silence about my dearest little Calyste. You told me nothing of the great Calyste either; but then, I know that /he/ is happy," etc. etc.

Sabine wrote across this letter these words, "Noble Brittany does not always lie." She then laid the paper on Calyste's desk.

Calyste found the letter and read it. Seeing Sabine's sentence and recognizing her handwriting he flung the letter into the fire, determined to pretend that he had never received it. Sabine spent a whole week in an agony the secrets of which are known only to angelic or solitary souls whom the wing of the bad angel has never overshadowed. Calyste's silence terrified her.

"I, who ought to be all gentleness, all pleasure to him, I have displeased him, wounded him! My virtue has made itself hateful. I have no doubt humiliated my idol," she said to herself. These thoughts plowed furrows in her heart. She wanted to ask pardon for her fault, but Certainty let loose upon her other proofs. Grown bold and insolent, Beatrix wrote to Calyste at his own home; Madame du Guenic received the letter, and gave it to her husband without opening it, but she said to him, in a changed voice and with death in her soul:

"My friend, that letter is from the Jockey Club; I recognize both the paper and the perfume."Calyste colored, and put the letter into his pocket.

"Why don't you read it?"

"I know what it is about."

The young wife sat down. No longer did fever burn her, she wept no more; but madness such as, in feeble beings, gives birth to miracles of crime, madness which lays hands on arsenic for themselves or for their rivals, possessed her. At this moment little Calyste was brought in, and she took him in her arms to dance him. The child, just awakened, sought the breast beneath the gown.

"He remembers,--he, at any rate," she said in a low voice.

Calyste went to his own room to read his letter. When he was no longer present the poor young woman burst into tears, and wept as women weep when they are all alone.

Pain, as well as pleasure, has its initiation. The first crisis, like that in which poor Sabine nearly succumbed, returns no more than the first fruits of other things return. It is the first wedge struck in the torture of the heart; all others are expected, the shock to the nerves is known, the capital of our forces has been already drawn upon for vigorous resistance. So Sabine, sure of her betrayal, spent three hours with her son in her arms beside the fire in a way that surprised herself, when Gasselin, turned into a footman, came to say:--"Madame is served."

"Let monsieur know."

"Monsieur does not dine at home, Madame la baronne."Who knows what torture there is for a young woman of twenty-three in finding herself alone in the great dining-room of an old mansion, served by silent servants, under circumstances like these?

"Order the carriage," she said suddenly; "I shall go to the Opera."She dressed superbly; she wanted to exhibit herself alone and smiling like a happy woman. In the midst of her remorse for the addition she had made to Madame de Rochefide's letter she had resolved to conquer, to win back Calyste by loving kindness, by the virtues of a wife, by the gentleness of the paschal lamb. She wished, also, to deceive all Paris. She loved,--loved as courtesans and as angels love, with pride, with humility. But the opera chanced to be "Otello." When Rubini sang /Il mio cor si divide/, she rushed away. Music is sometimes mightier than actor or poet, the two most powerful of all natures, combined.

Savinien de Portenduere accompanied Sabine to the peristyle and put her in the carriage without being able to understand this sudden flight.

同类推荐
  • 道德真经注

    道德真经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寿世青编

    寿世青编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谈天篇

    谈天篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诚斋诗话

    诚斋诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说四未曾有法经

    佛说四未曾有法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 闪闪的异界

    闪闪的异界

    吾乃世上第一王者,吾乃拥有世上三分之二的宝物。吾乃黄金之王:吉尔伽美什。天上的疯狗给本王等着,本王绝对要找你们报仇!书群:5、5、8、0、7、4、8、8、1。欢迎一起讨论!
  • 真实幻觉

    真实幻觉

    现实与幻境交织,利益与良心碰撞。每个人都是主角,每个决定都关乎生死。若您坚信自己可以在死神镰下毫发无损,那么请闭上双眼——正在为您启动游戏,真实幻觉......
  • 爱本无休

    爱本无休

    一个是难舍难忘的昔日爱人,一个是外表多情的英年才俊。恨让他们纠结在一起,爱又让他们难舍难弃,倾心的幸福究竟会何去何从?原以为让身体疲惫,可以让自己的心轻松一点,最后才知道,爱你的心,从来都没有休息过……
  • 责任常青

    责任常青

    内容简介本书精选了世界500强企业优秀员工职业精神培训案例,围绕现代企业管理的实际,深入挖掘了责任精神的内涵与外延。
  • 迷网

    迷网

    他是命运多舛且患有心理疾病的秦齐。曾以为他的人生会一直荒芜下去,在某个自己不知道时刻终结,却在那个雨夜,遇到了林溪。他是天子骄子,坐拥商业帝国的林溪。却对他极尽温柔,给予他温暖和爱,给他生活下去的动力。秦齐曾以为,林溪所作的一切都不过出于朋友的感情。却不知,原来从头开始,自己不过钻进了他精心编织的网。故事的真相往往令人吃惊和动容。最终,林溪究竟编织了一张怎样的网?他能否如他预期的那样,顺利的将秦齐拉出黑暗的深渊?本文治愈系,有点费脑。
  • 落尘刀

    落尘刀

    江湖沉浮,身不由己。我愿乘风,以手中刀,快意人生,手刃仇敌,斩出康庄大道。儿女情长,痴心不改。我愿随心,携子之手,浪荡江湖,逍遥天下,只在山林终老。
  • 妻不可欺

    妻不可欺

    直到喻楚楚闷不吭声的把孩子打掉,沈牧谦才突然之间发现原来自己还有一个结婚了半年的妻子。他和她的婚姻始于无情,终于陌路。本是有名无实的婚姻,他却又像最骁勇的战士一样,在她最窘迫、最危险的时候挺身而出,给她无尽宠爱,数不尽的柔情蜜意。喻楚楚绝望的闭上双眼,皎城的烟花在她脑海升起又落下,曾经有多浪漫,现在就有多狼狈。几年后。“楚楚,我们重新在来一次。”喻楚楚勾唇嘲弄。沈牧谦,在皎城漫天绚烂的烟花下,那一刻,我真的想和你天长地久。只可惜……
  • 彼岸花开雨倾城

    彼岸花开雨倾城

    凡人想成仙,仙人想下凡。身居九重天的神尊也会有想散心的冲动,只是这刚下凡就被人牙子拐上了花轿?不会吧,即将拜堂的夫君还是个乡下的庄家汉?在和便宜相公培养感情的同时,两人的身份又有了惊天的变化,寻找真相的过程中,身份和界的阻碍会不会让这份心动化为泡影?“我们没拜堂,别乱叫娘子!”“以吾之姓,冠汝之名。”“不是一路人,总会有分别的一天。”“你若为神,我便逆天成神,若为魔,我便自堕为魔!”
  • 美酒倾荒漠

    美酒倾荒漠

    曾经,我是一朵饱经风雨吹袭的小花。在我历尽磨难,旁骛无助之时,你似阳光一样远远照耀着我,给我温暖和希望!然而不知何时开始,你的存在一点点腐蚀着我的灵魂。这是一部讲述一位少女在磨难中的成长故事,也是一张印满了社会发展足迹的画卷!每个少女都是一朵花!她在开放前总逃避众人的目光,凋谢前却笑对人生!她和他同窗时相互倾慕,却因命运作弄而彼此错过,时光流逝,唯有此情难以舍去!有人说:爱情就像酿酒,酿得越久越香醇。真的是这样吗?谁没有过一段花一样的故事,她和他的最后的结局又将会如何?让我们一起来跟着她的回忆,再走一次过去那段孤独前进的路吧!
  • 僵尸老公!

    僵尸老公!

    其实就是一极度喜欢粘着老爸的孩子,重生在一高危的世界,结果一不小心错认了领养者,屁颠颠的撒娇卖萌,结果喜闻乐见了的大喜剧。