登陆注册
14718700000120

第120章 DISILLUSIONS--IN ALL BUT LA FONTAINE'S FABLES(1)

The next day Calyste seemed to Beatrix just what he was: a perfect and loyal gentleman without imagination or cleverness. In Paris, a man called clever must have spontaneous brilliancy, as the fountains have water; men of the world and Parisians in general are in that way very clever. But Calyste loved too deeply, he was too much absorbed in his own sentiments to perceive the change in Beatrix, and to satisfy her need by displaying new resources. To her, he seemed pale indeed, after the brilliancy of the night before, and he caused not the faintest emotion to the hungry Beatrix. A great love is a credit opened to a power so voracious that bankruptcy is sure to come sooner or later.

In spite of the fatigue of this day (the day when a woman is bored by a lover) Beatrix trembled with fear at the thought of a possible meeting between La Palferine and Calyste, a man of courage without assertion. She hesitated to see the count again; but the knot of her hesitation was cut by a decisive event.

Beatrix had taken the third of a box at the Opera, obscurely situated on the lower tier for the purpose of not being much in sight. For the last few days Calyste, grown bolder, had escorted the marquise to her box, placing himself behind her, and timing their arrival at a late hour so as to meet no one in the corridors. Beatrix, on these occasions, left the box alone before the end of the last act, and Calyste followed at a distance to watch over her, although old Antoine was always there to attend his mistress. Maxime and La Palferine had studied this strategy, which was prompted by respect for the proprieties, also by that desire for concealment which characterizes the idolators of the little god, and also, again, by the fear which oppresses all women who have been constellations in the world and whom love has caused to fall from their zodiacal eminence. Public humiliation is dreaded as an agony more cruel than death itself. But, by a manoeuvre of Maxime's, that blow to her pride, that outrage which women secure of their rank in Olympus cast upon others who have fallen from their midst, was now to descend on Beatrix.

At a performance of "Lucia," which ends, as every one knows, with one of the finest triumphs of Rubini, Madame de Rochefide, whom Antoine had not yet come to fetch, reached the peristyle of the opera-house by the lower corridor just as the staircase was crowded by fashionable women ranged on the stairs or standing in groups below it, awaiting the announcement of their carriages. Beatrix was instantly recognized;whispers which soon became a murmur arose in every group. In a moment the crowd dispersed; the marquise was left alone like a leper. Calyste dared not, seeing his wife on the staircase, advance to accompany her, though twice she vainly cast him a tearful glance, a prayer, that he would come to her. At that moment, La Palferine, elegant, superb, charming, left two ladies with whom he had been talking, and came down to the marquise.

"Take my arm," he said, bowing, "and walk proudly out. I will find your carriage.""Will you come home with me and finish the evening?" she answered, getting into her carriage and making room for him.

La Palferine said to his groom, "Follow the carriage of madame," and then he jumped into it beside her to the utter stupefaction of Calyste, who stood for a moment planted on his two legs as if they were lead. It was the sight of him standing thus, pale and livid, that caused Beatrix to make the sign to La Palferine to enter her carriage.

Doves can be Robespierres in spite of their white wings. Three carriages reached the rue de Chartres with thundering rapidity,--that of Calyste, that of the marquise, and that of La Palferine.

"Oh! you here?" said Beatrix, entering her salon on the arm of the young count, and finding Calyste, whose horse had outstripped those of the other carriages.

"Then you know monsieur?" said Calyste, furiously.

"Monsieur le Comte de la Palferine was presented to me ten days ago by Nathan," she replied; "but you, monsieur, /you/ have known me four years!--""And I am ready, madame," said Charles-Edouard, "to make the Marquise d'Espard repent to her third generation for being the first to turn away from you.""Ah! it was /she/, was it?" cried Beatrix; "I will make her rue it.""To revenge yourself thoroughly," said the young man in her ear, "you ought to recover your husband; and I am capable of bringing him back to you."The conversation, thus begun, went on till two in the morning, without allowing Calyste, whose anger was again and again repressed by a look from Beatrix, to say one word to her in private. La Palferine, though he did not like Beatrix, showed a superiority of grace, good taste, and cleverness equal to the evident inferiority of Calyste, who wriggled in his chair like a worm cut in two, and actually rose three times as if to box the ears of La Palferine. The third time that he made a dart forward, the young count said to him, "Are you in pain, monsieur?" in a manner which sent Calyste back to his chair, where he sat as rigid as a mile-stone.

The marquise conversed with the ease of a Celimene, pretending to ignore that Calyste was there. La Palferine had the cleverness to depart after a brilliant witticism, leaving the two lovers to a quarrel.

Thus, by Maxime's machinations, the fire of discord flamed in the separate households of Monsieur and of Madame de Rochefide. The next day, learning the success of this last scene from La Palferine at the Jockey Club, where the young count was playing whist, Maxime went to the hotel Schontz to ascertain with what success Aurelie was rowing her boat.

"My dear," said Madame Schontz, laughing at Maxime's expression, "I am at an end of my expedients. Rochefide is incurable. I end my career of gallantry by perceiving that cleverness is a misfortune.""Explain to me that remark."

同类推荐
  • 古书隐楼藏书

    古书隐楼藏书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Vicar of Tours

    The Vicar of Tours

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 浪淘沙二首

    浪淘沙二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 月林师观禅师语录

    月林师观禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辩伪录

    辩伪录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 萌萌小懒妃之魔王莫淘气

    萌萌小懒妃之魔王莫淘气

    他的人生本该是以丰衣足食前程似锦幸福安康花好月圆为开始以钞票做床以美人为仆以精尽人亡为结尾……但是,他变成了女人。不过没关系,她还是可以以丰衣足食前程似锦幸福安康花好月圆为开始以钞票做床以天下为仆以含笑九泉为结尾——但是,她遇到了他。“你再敢沾花惹草,我就阉了你。”虽然她已经没了那个啥,但是这样听着还是好疼!【本文男穿女,不喜勿喷】(作者群:607306408欢迎加入,来者不拒~)
  • 风雪绝缘

    风雪绝缘

    这个故事讲述了一个传奇背后的人生故事,再坚强的人也有不堪落泪的一幕,曾经以为我们爱的很真很切最后发现我们爱的很浅很淡…
  • 庶不可忍:涅槃王妃不好欺

    庶不可忍:涅槃王妃不好欺

    重生一世,她终于明白,除了自己谁也靠不住,既然如此,那就为自己争取锦绣芳华。嫡姐谋害,拔掉你的羽翼,看你拿什么与我争。嫡母阴毒,铲平你的靠山,让你落入万劫不复。父亲利用,撕掉你的伪装,斩你朝堂之路希望。且看,她裙幅华转,如何斗恶姐,斗毒母,斗狠父,左手指笔点江山,右手旖旎画红墙。那个男人你站住,先前可是你不要我的,现在,怎么像个麻糖一样,甩也甩不开……
  • 血倾天下:废材逆天四小姐

    血倾天下:废材逆天四小姐

    她,二十四世纪第一杀手,因任务失败穿越到架空时代丞相府四小姐身上。原身花痴,废材,痴傻,没事,姐是二十四世纪第一杀手,欺负了原身的,切,姐有师傅师娘教姐武功,再加上现代古武,姐不一巴掌捂死你。堂姐和未婚夫在一起,没关系,虐死渣男白莲花,让他们后悔去吧!神兽,丹药,很稀少吗,超神兽都求着让她契约,丹药,她都当糖豆吃。哎!等等,这个无赖男是谁啊,干嘛缠着姐不放,姐都不认识他好吗?姐惹不起,难不成还躲不起了吗?姐躲还不行吗?[阿辰是新手,写的不好的地方在评论请指出,阿辰会尽量改。谢谢大家支持!]
  • 莲舞倾城,妃你莫属

    莲舞倾城,妃你莫属

    自古男子多薄幸,九五至尊的帝王是否会有真爱?李从珂,位尊权贵、玉树临风的皇子。第一次进青楼,一出“英雄救美”,他与莲上起舞的花魁刘莲溪相知相惜。身份地位上的悬殊,阻隔不了两个倾心相爱的人,力排万难,终成眷属。然而,一场宫廷政变,李从珂生命中注定出现另一个女子——石傲冰,这位巾帼将军相助他成为了坐拥天下的皇帝。一个是自己至真至爱的妃子,一个是患难与共的皇后,李从珂却无法将心分成两半。三个人的情感纠葛,注定有人会受伤。当繁花落尽,是继续勉强强求,还是放手成全?
  • 这流年里的我

    这流年里的我

    这是一段真实的成长经历,这是独属于我的故事。平凡,普通,或许拼搏,或许懒散,或许充满幻想。这青春的迷惘,见证了我的成长。而我,《这流年里的我》,是那个年代很多人的缩影。我并不擅长用华丽的辞藻去修饰我的故事,也没有很好的文笔,我只希望能写实地述说我的童年,我的青春,我所有的幻想和曾经的迷惘。
  • 狂刀欲破天

    狂刀欲破天

    两个看似平凡的少年,闯荡修真界,一路走来,遇到无数的危险困苦,也见识了修真界残酷无情。到后来竟然慢慢地察觉到自己似乎并不平凡,可是想要解开这个迷,自己的实力还远远不够、、、
  • V5霸气:公主驯夫有道

    V5霸气:公主驯夫有道

    二丫天生的倒霉蛋儿,不但人丑肤黑被渣男甩,还必踩狗屎生意赔,做啥败啥,可谓矮矬穷中的优秀楷模。上辈子做了什么孽,要这样收拾老娘?老天说,看你这么背,送你一根金手指!于是乎······容颜变,美如仙,踹渣男,平妖言,无耻贱人滚一边,披荆斩棘斗皇权,康庄大道任我走,钱财美男乐无边!
  • 悠悠春秋

    悠悠春秋

    世界在变,他何去何从;谁正谁邪,他属何方?或许他坚持的才是邪恶的根源.......——————————————————郑重提醒:本故事不是虚构,如有雷同,请检查你是否已经穿越!