登陆注册
14705200000064

第64章

The week that followed my interview with Cetewayo was indeed a miserable time for me. For myself, as I have said, I had no fear, for the king's orders were strictly obeyed. Moreover, the tale of what had happened to the brute who wished to hunt me down in the cattle-kraal had travelled far and wide and none sought to share his fate. My hut was inviolate and well supplied with necessary food, as was my mare, and I could wander where I liked and talk with whom I would. I could even ride to exercise the horse, though this I did very sparingly and only in the immediate neighbourhood of the town for fear of exciting suspicion or meeting Zulus whom the king's word had not reached. Indeed on these occasions I was always accompanied by a guard of swift-footed and armed soldiers sent "to protect me," or more probably to kill me if I did anything that seemed suspicious.

In the course of my rambles I met sundry natives whom I had known in the old days, some of them a long while ago. They all seemed glad to see me and were quite ready to talk of past times, but of the present they would say little or nothing, except that they were certain there would be war. Of Anscombe and Heda I could hear nothing, and indeed did not dare to make any direct inquiries concerning them, but several reliable men assured me that the last missionaries and traders having departed, there was not a white man, woman or child left in Zululand except myself.

It was "all black" they said, referring to the colour of their people, as it had been before the time of Chaka. So I was forced to eat out my heart with anxiety in silence, hoping and praying that Zikali had played an honest part and sent them away safely.

Why should he not have done so, seeing that it was my presence he had desired, not theirs? They were only taken, or rather snared, because they were with me and could not be separated, or so I believed at the time.

One ray of comfort I did get. About the fifth day after my interview I saw Goza, who told me that the king's messengers were back from the Black Kloof and had brought "a word" for me from Zikali himself. The word was--"Bid Goza say to Macumazahn that I was sorry not to see him to say good-bye, because that morning I slept heavily. Bid him say that I am glad he has seen the king, since for this purpose I sought his presence in Zululand. Bid him say that he is to fear nothing, and that if his heart is heavy about others whom he loves, he should make it light again, since the Spirits have them in their keeping as they have him, and never were they or he more safe than they are to-day."

Now I looked at Goza and asked if I could see this messenger. He replied, No, as he had already been despatched upon another errand. Then I asked him if the messenger had said anything else. He answered, Yes, one thing that he had forgotten, namely that the writing about blankets should now be in Natal. Then suddenly he changed the subject and asked me if I would like to accompany him to the Valley of Bones where he was ordered to inspect the huts which were being built for Zikali and his people. Of course I said I should, hoping, quite without result, that I might get something more out of him on the road.

Now this town of Cetewayo's stands, or rather stood, for it has long been burnt, on the slope of the hills to the north-east of the plains of Ulundi. Above it these hills grow steeper, and deep in the recesses of one of them is the Valley of Bones.

There is nothing particularly imposing about the place; no towering cliffs or pillars of piled granite, as at the Black Kloof. It is just a vale cut out by water, bordered by steep slopes on either side, and a still steeper slope strown with large rocks at its end. Dotted here and there on these slopes grew tall aloes that from a little distance looked like scattered men, whereof the lower leaves were shrivelled and blackened by veld fires. Also there were a few euphorbias, grey, naked-looking things that end in points like fingers on a hand, and among them some sparse thorn trees, struggling to live in an inhospitable soil.

The place has one peculiarity. Jutting into it from the hillside is a ridge or spur, sixty or seventy yards in length by perhaps twenty broad, that ends in a flat point of rock which stands about forty feet above the level of the rest of the little valley. On this ridge also grew tall aloes until near its extremity the soil ceased, or had been washed away from the water-worn core of rock.

It was, and no doubt still is, a desolate-looking spot, at any rate for most of the day when owing to the shadow of the surrounding hills, it receives but little sun. Everything about it, especially when I was there in a time of rain, seemed dank and miserable, although the flat floor of the kloof was clothed with a growth of tall, coarse grass, and weeds that bore an evil-smelling flower. Perhaps some sense of appropriateness had caused the Zulu kings to choose this lonesome, deathly-looking gorge as one of their execution grounds. At any rate many had been slain here, for skulls and the larger human bones, some of them black with age, lay all about among the grass, as they had been scattered by hyenas and jackals. They were particularly thick beneath and around the table-like rock that I have mentioned.

Goza told me that this was because the King's Slayers made a custom of dragging the victim along the projecting tongue to the edge of this rock and hurling him, either dead or living, to the ground beneath; or, in the case of witches; driving them over after they had been blinded.

Such was the spot that Zikali had selected to abide in during his visit to Ulundi. Certainly where privacy was an object it was well chosen, for, as Cetewayo had said and as Goza emphasized to me, it had the repute of being the most thoroughly haunted place in all Zululand, with the sole exception, perhaps, of the ridge opposite to Dingaan's old kraal where once I shot the vultures for my life and those of my companions.* Even in the daytime people gave it a wide berth, and at night nothing would induce them to approach it, at any rate alone.

同类推荐
  • 法华玄赞义决

    法华玄赞义决

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 龙虎元旨

    龙虎元旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 隐元禅师语录

    隐元禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 潜夫论笺校正

    潜夫论笺校正

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台湾资料清宣宗实录选辑

    台湾资料清宣宗实录选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 阴师阳徒

    阴师阳徒

    女朋友和班上一个富二代跑了,那晚,哥们我喝高了,遇上个红衣美女对我说,有些事,你情我愿,第二天各回各家各找各妈,于是,我就情愿了。可自那后,我身上发什么可怕的变化,就连我的好友,特别是我的美女老师,她竟然是......从此,我们男女搭配,捉鬼不累!通力合作,斩妖除魔!沟幽通冥,三界横行!
  • 主宰复仇公主的爱

    主宰复仇公主的爱

    她是人人羡慕的六大家族之首的慕容家族的公主,可谁又知道,她之后会踏上复仇之路。
  • 诡门悍妃,专治各种不服

    诡门悍妃,专治各种不服

    当身怀诡门异术的超新星,穿越成怀城第一伪心机女,她誓要真心机给他们看。呵呵,说她是心机女就对了,打人技术哪家强?需要,她开个学堂,传授一些招式么?她可是,最擅长把反派收拾得服服贴贴的把戏了!她说,人不犯我我不犯人,人若犯我,先礼让三分,人再犯我,斩草除根!某王爷:厉害了,我的王妃,明明本王犯了那么多次,也没见你犯回来!她:厉害了,我的王爷!说好的一次一夜不过三次,你特么一夜七次郎!众反派赶紧跪过去:王爷威武,快把那妖孽收了吧!某王阴森一笑:在此之前,本王先替她铲平你们这些杂碎好了!众反派:心机女救命哇,王爷狂魔化了~~~~
  • 麓山车神:宏光漂移

    麓山车神:宏光漂移

    某高校大一学生杨樾利用课余时间在学校旁边的教辅书籍批发店打工,负责开车送货到市内的各个中学。然而,驾驶着五菱面包车的他却不断卷入一系列飙车事件……
  • 皖院:璃领重生

    皖院:璃领重生

    “我说,你能不能有点女孩儿样,尽管你是王,可是能不能有点小家碧玉,真不知道你家那位怎么受得了的!”“我说,你能不能找个媳妇啊,别整天赖我这儿,我虽是个王,但是我是有家室的,你!没有!哼!”
  • 现代企业人力资源管理概论

    现代企业人力资源管理概论

    本书内容包括:企业与社会的人力资源、现代企业人力资源管理、现代企业人力资源管理的基本理论、人力资源规划与战略、人员招聘与选拔、人力资源配置等。
  • 重生之珏色无双

    重生之珏色无双

    前世,她窝囊至极被人欺负至死;重来一世,回到十一年前时的初中时代,意外获得涅槃系统,决定不要再被他们左右;创立起属于自己的帝国,成为她与那个他的后盾。传闻,苏子玉不爱正常人,只爱智障人!传闻,冷血如厮的苏子玉的未婚夫是智障!传闻,苏子玉怀孕了!全城沸腾,流言满天飞;而两位流言猪脚正甜蜜的一起讨论怎么惩罚传流言的人。(本文是女强男后强,宠文一对一)
  • 拖油瓶

    拖油瓶

    被撵出家门自力更生的刘景行,带着四个拖油瓶的生活中会发生什么那?当爱情、亲情交杂......
  • 网游之圣徒

    网游之圣徒

    一个全辅助职业创造的不朽传奇七个异性兄弟姐妹打造的不败神话
  • 帝国宠婚:总统阁下,请克制!

    帝国宠婚:总统阁下,请克制!

    刚回国就在国民面前强吻了总统大人,还叫了人家老公?杜锦瑟欲哭无泪,她只是想拉个当红明星炒绯闻逃婚,哪里知道拉的男人居然是家喻户晓的“超级巨星”--总统大人!晚上,看着躺在床上的男人,她说:“这是我的床,你怎么睡在上面?”总统大人:“嗯!不睡床,睡你?”白天,看着坐那不动的男人,她问“不是接待外宾么,你怎么还坐这?”总统大人:“嗯!不坐这,做你?”杜锦瑟:“你这么污,国民们知道么?”总统大人:“污?你给我洗洗。”“......”卫生间里传来哗啦哗啦的水声,某人被领着洗白白了。