登陆注册
14704900000019

第19章

They performed last Christmas in a French piece, by Alexandre Dumas, I believe--"La Duchesse de Montefiasco," of which I forget the plot, but everybody was in love with everybody else's wife, except the hero, Don Alonzo, who was ardently attached to the Duchess, who turned out to be his grandmother. The piece was translated by Lord Fiddle-faddle, Tom Bulbul being the Don Alonzo;and Mrs. Roland Calidore (who never misses an opportunity of acting in a piece in which she can let down her hair) was the Duchess.

ALONZO.

You know how well he loves you, and you wonder To see Alonzo suffer, Cunegunda?--Ask if the chamois suffer when they feel Plunged in their panting sides the hunter's steel?

Or when the soaring heron or eagle proud, Pierced by my shaft, comes tumbling from the cloud, Ask if the royal birds no anguish know, The victims of Alonzo's twanging bow?

Then ask him if he suffers--him who dies, Pierced by the poisoned glance that glitters from your eyes!

[He staggers from the effect of the poisonTHE DUCHESS.

Alonzo loves--Alonzo loves! and whom?

His grandmother! Oh, hide me, gracious tomb!

[Her Grace faints away.

Such acting as Tom Bulbul's I never saw. Tom lisps atrociously, and uttered the passage, "You athk me if I thuffer," in the most absurd way. Miss Clapperclaw says he acted pretty well, and that Ionly joke about him because I am envious, and wanted to act a part myself.--I envious indeed!

But of all the assemblies, feastings, junketings, dejeunes, soirees, conversaziones, dinner-parties, in Our Street, I know of none pleasanter than the banquets at Tom Fairfax's; one of which this enormous provision-consumer gives seven times a week. He lives in one of the little houses of the old Waddilove Street quarter, built long before Pocklington Square and Pocklington Gardens and the Pocklington family itself had made their appearance in this world.

Tom, though he has a small income, and lives in a small house, yet sits down one of a party of twelve to dinner every day of his life;these twelve consisting of Mrs. Fairfax, the nine Misses Fairfax, and Master Thomas Fairfax--the son and heir to twopence halfpenny a year.

It is awkward just now to go and beg pot-luck from such a family as this; because, though a guest is always welcome, we are thirteen at table--an unlucky number, it is said. This evil is only temporary, and will be remedied presently, when the family will be thirteen WITHOUT the occasional guest, to judge from all appearances.

Early in the morning Mrs. Fairfax rises, and cuts bread and butter from six o'clock till eight; during which time the nursery operations upon the nine little graces are going on. If his wife has to rise early to cut the bread and butter, I warrant Fairfax must be up betimes to earn it. He is a clerk in a Government office; to which duty he trudges daily, refusing even twopenny omnibuses. Every time he goes to the shoemaker's he has to order eleven pairs of shoes, and so can't afford to spare his own. He teaches the children Latin every morning, and is already thinking when Tom shall be inducted into that language. He works in his garden for an hour before breakfast. His work over by three o'clock, he tramps home at four, and exchanges his dapper coat for his dressing-gown--a ragged but honorable garment.

Which is the best, his old coat or Sir John's bran-new one? Which is the most comfortable and becoming, Mrs. Fairfax's black velvet gown (which she has worn at the Pocklington Square parties these twelve years, and in which I protest she looks like a queen), or that new robe which the milliner has just brought home to Mrs.

Bumpsher's, and into which she will squeeze herself on Christmas-day?

Miss Clapperclaw says that we are all so charmingly contented with ourselves that not one of us would change with his neighbor; and so, rich and poor, high and low, one person is about as happy as another in Our Street.

同类推荐
  • 佛说圣最胜陀罗尼经

    佛说圣最胜陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 责汉水辞

    责汉水辞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 说呼全传

    说呼全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 使琉球錄

    使琉球錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Dona Perfecta

    Dona Perfecta

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 我说过我喜欢你

    我说过我喜欢你

    钟离梓姝的家族世世代代都是神医,她也不例外。在那之前,原本的幸福家庭,却惨遭奸人陷害,在一夜之间变得家破人亡,剩她孤身一人。在边泽靳(特工)出现之后,从冤家到苦恋,”喂!我不会喜欢你的“”如果有一天我死了,你会喜欢我吗...“边泽靳紧张回答道,”答应我你不能死,要好好地活着----我、喜欢你......”
  • 无终道

    无终道

    一个铁血的战士,无意间闯入一个世界。在慢慢的探索中发现,爷爷所谓的道正是这个世界的路。这个世界的一切就是爷爷所苦苦追寻的一切,可是身为一个来自异域的凡人,他如何才能在这世界一步步踏上巅峰。
  • 我的心你的泪

    我的心你的泪

    青春的爱情就像一场瓢泼大雨,即使很久以后。消散在流年里的爱。还是梦里如斯!他说:我为给你未来。她说:我会等你最后,时间,告诉了那年的结局。
  • 史上最强武道

    史上最强武道

    武道天才一朝穿越,本该拳镇山河,脚踢南北。哪知现实却是仙侠世界,仙人飞天遁地,御剑而行,而自己却只能站桩,马步还有练武。但那又如何,李青河微微一笑,修真的天才们,尔敢接我一拳?
  • 倾城妖后之瑾色年华

    倾城妖后之瑾色年华

    龙瑾,代号‘死神’,一级杀手完成任务被组织秘密处死,一朝穿越到陌生的异世大陆,一个个惊世骇俗秘密慢慢揭开了她的身份...原来这一场轮回是自己对命运的挑战。他,沐莲尘,一个不受宠的他国质子,表面软弱,内心腹黑,当看到她的第一眼,一见倾心。这两个人的千年之恋是否是命中早已经注定的呢?(宠文,爽文。)
  • 战神联盟记忆海洋

    战神联盟记忆海洋

    面对最亲的兄弟失去记忆,你,会如何;忘记了最亲的兄弟,你,又会如何……身份未知的人类少女,究竟藏着怎样的秘密……多年前的约定,你是否还记得……(有兴趣加群523078947)
  • 妖人惑众

    妖人惑众

    人界-流传着他的传说。仙界-讲述着他的传说。妖界……小妖道:“你走,别采访我,我们妖界就没有这个人。”传奇小妖-姜小白!后世评价:前无古人、后无来者,他的经历无法复制,他就是一个传奇,无法复制的传奇。只不过这个传奇有点……孩童抬头好奇的问道:“有点什么?”说书老头眨眨眼,想了想,最后说道:“姜小白,这个传奇人物,要我评价,就五个字——三界搅屎棍”人皇听后,点了点头。妖后听后,激动的泪流满面,终于有人说出她们心声。仙帝听后,认同的道:“老头,你说的对。”--------------------------------------------三界搅屎棍,恰如其分的形容姜小白的传奇一生。
  • 武学天尊

    武学天尊

    数亿年前,一块天外陨石的坠落创造了如今的武尊大陆。亿年之后,武尊帝国的崛起又给武尊大陆带来了无尽的灾难与战火。他是一介废人,而他,带着对武尊帝国的无穷怒火走上了这条凶险而漫长的道路。。
  • 独身男女

    独身男女

    世界太美、诱惑太多,赵茗语以为,跟她相恋三年、堪称二十四孝的男友能够HOLD住,结果却被现实狠狠扇了一耳光。爱情观被颠覆,赵茗语准备一辈子不嫁,秦寰准备一辈子不娶,两人偶然邂逅,谁也没想到,居然负负得正、修成正果!