登陆注册
14363600000007

第7章

"How happy are you to be able to be in love, here, after coming back from Italy! But I do not advise you to send such works as these to the Salon," the great painter went on. "You see, these two works will not be appreciated. Such true coloring, such prodigious work, cannot yet be understood; the public is not accustomed to such depths. The pictures we paint, my dear fellow, are mere screens. We should do better to turn rhymes, and translate the antique poets! There is more glory to be looked for there than from our luckless canvases!"Notwithstanding this charitable advice, the two pictures were exhibited. The /Interior/ made a revolution in painting. It gave birth to the pictures of genre which pour into all our exhibitions in such prodigious quantity that they might be supposed to be produced by machinery. As to the portrait, few artists have forgotten that lifelike work; and the public, which as a body is sometimes discerning, awarded it the crown which Girodet himself had hung over it. The two pictures were surrounded by a vast throng. They fought for places, as women say. Speculators and moneyed men would have covered the canvas with double napoleons, but the artist obstinately refused to sell or to make replicas. An enormous sum was offered him for the right of engraving them, and the print-sellers were not more favored than the amateurs.

Though these incidents occupied the world, they were not of a nature to penetrate the recesses of the monastic solitude in the Rue Saint-Denis. However, when paying a visit to Madame Guillaume, the notary's wife spoke of the exhibition before Augustine, of whom she was very fond, and explained its purpose. Madame Roguin's gossip naturally inspired Augustine with a wish to see the pictures, and with courage enough to ask her cousin secretly to take her to the Louvre. Her cousin succeeded in the negotiations she opened with Madame Guillaume for permission to release the young girl for two hours from her dull labors. Augustine was thus able to make her way through the crowd to see the crowned work. A fit of trembling shook her like an aspen leaf as she recognized herself. She was terrified, and looked about her to find Madame Roguin, from whom she had been separated by a tide of people. At that moment her frightened eyes fell on the impassioned face of the young painter. She at once recalled the figure of a loiterer whom, being curious, she had frequently observed, believing him to be a new neighbor.

"You see how love has inspired me," said the artist in the timid creature's ear, and she stood in dismay at the words.

She found supernatural courage to enable her to push through the crowd and join her cousin, who was still struggling with the mass of people that hindered her from getting to the picture.

"You will be stifled!" cried Augustine. "Let us go."But there are moments, at the Salon, when two women are not always free to direct their steps through the galleries. By the irregular course to which they were compelled by the press, Mademoiselle Guillaume and her cousin were pushed to within a few steps of the second picture. Chance thus brought them, both together, to where they could easily see the canvas made famous by fashion, for once in agreement with talent. Madame Roguin's exclamation of surprise was lost in the hubbub and buzz of the crowd; Augustine involuntarily shed tears at the sight of this wonderful study. Then, by an almost unaccountable impulse, she laid her finger on her lips, as she perceived quite near her the ecstatic face of the young painter. The stranger replied by a nod, and pointed to Madame Roguin, as a spoil-sport, to show Augustine that he had understood. This pantomime struck the young girl like hot coals on her flesh; she felt quite guilty as she perceived that there was a compact between herself and the artist.

The suffocating heat, the dazzling sight of beautiful dresses, the bewilderment produced in Augustine's brain by the truth of coloring, the multitude of living or painted figures, the profusion of gilt frames, gave her a sense of intoxication which doubled her alarms. She would perhaps have fainted if an unknown rapture had not surged up in her heart to vivify her whole being, in spite of this chaos of sensations. She nevertheless believed herself to be under the power of the Devil, of whose awful snares she had been warned of by the thundering words of preachers. This moment was to her like a moment of madness. She found herself accompanied to her cousin's carriage by the young man, radiant with joy and love. Augustine, a prey to an agitation new to her experience, an intoxication which seemed to abandon her to nature, listened to the eloquent voice of her heart, and looked again and again at the young painter, betraying the emotion that came over her. Never had the bright rose of her cheeks shown in stronger contrast with the whiteness of her skin. The artist saw her beauty in all its bloom, her maiden modesty in all its glory. She herself felt a sort of rapture mingled with terror at thinking that her presence had brought happiness to him whose name was on every lip, and whose talent lent immortality to transient scenes. She was loved!

It was impossible to doubt it. When she no longer saw the artist, these simple words still echoed in her ear, "You see how love has inspired me!" And the throbs of her heart, as they grew deeper, seemed a pain, her heated blood revealed so many unknown forces in her being.

She affected a severe headache to avoid replying to her cousin's questions concerning the pictures; but on their return Madame Roguin could not forbear from speaking to Madame Guillaume of the fame that had fallen on the house of the Cat and Racket, and Augustine quaked in every limb as she heard her mother say that she should go to the Salon to see her house there. The young girl again declared herself suffering, and obtained leave to go to bed.

同类推荐
  • 濒湖脉学

    濒湖脉学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 张文祥刺马案

    张文祥刺马案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谤佛经

    谤佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Metaphysics

    Metaphysics

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妇科秘方

    妇科秘方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 墨三少的甜蜜妻

    墨三少的甜蜜妻

    本书叶可晴和墨烨因一个意外而让他们之间结下不解之缘。只是当TA们昔日恋人回来时是否还能再次坚守这份爱情?也许错过一时,就是错过一世,再回首时已是物是人非。
  • 仙王之上

    仙王之上

    好闻的未必是美味,悦耳的未必是歌声,看到的未必代表真实,这就是残酷的现实,更是神秘的命运。小道愿同您一起,探寻命运的神奇,掌控自己的命运!
  • 家有忠犬

    家有忠犬

    别人家养的都是小猫小狗,为啥她家的……扔出一块红烧排骨,壮硕的汉子欢快地蹦跶上前,低头大口大口吃得有滋有味,酱汁与骨头齐飞,仪态风度神马的都是浮云。秦明月见状不禁叹息,仰望长空喃喃地问:“老天,我干了什么坏事,你让这家伙爬我的床,吃我的肉?!”
  • 末日那年我21

    末日那年我21

    《末日那年我21》是90后人气作家张晓晗的短篇小说集,其中包括了她的人气代表作《少年祝安》、《七年之痒》、《喜喜快跑》等。张晓晗的小说以都市青年人的生活为题材,恣意挥洒的情感与摇摆不定的爱情,带来的是一段段值得细细咀嚼的青春年华,在每个人的心中都能掀起一股涟漪。她文字中的有青春的肆意、洒脱、鲜活,但也透露出年少的摇摆与不安定,在她的文字世界里释放的青春焰火,让每一个离青春或远或近的人都能得到片刻享受。
  • 明星一家三口日常

    明星一家三口日常

    【此文男强女萌有baby,欢迎入坑!】苏杨是21世纪标准的好男人,家庭良好,长相英俊,硕士学历,毕业后经营自家的娱乐公司,霸道总裁范杠杠滴...好吧,可是他却没想到有一天他也会加入这个穿越的潮流之中。身份是:华夏国Z市市长的独生子,对政治圈毫无兴趣,反而对娱乐圈心神向往。OK,家庭背景强大,有才华有相貌也混了个一线明星,可谁他么告诉他既然有个坑儿子的爹,一觉醒来既然是洞房花烛夜...
  • 梦回洛阳

    梦回洛阳

    生活在盛世大唐的三个性格迥异的少年,在东都洛阳义结金兰。大哥陈厉出身贫寒,生性孤僻,性格执拗,从不向任何人低头,浑身却散发着一股摄人的魅力。老二郭慕出身书香门第,满腹经纶,虽有点迂腐却秉持信念。老三李辰是皇室帝胄,性格潇洒不羁,不受束缚,似乎天下没有什么能阻挡他的脚步。他们一出生就注定不是平凡的人。他们肩负使命--光复异界那古老的民族,但他们偏偏一无所有,无力对抗陌生大陆的黑暗力量。可这有什么关系,他们无所畏惧。他们要在异界浴血奋斗,却又对家乡魂牵梦绕......年轻的他们即将踏上征程,即使在异乡埋骨,却义无反顾........
  • 玉狐仙

    玉狐仙

    (中篇)谁转乾坤,谁破苍穹。谁令天地色变,神佛动容。千年之后,一切从头。传说有妖圣现世,身披金色盔甲,脚踏五彩云霞,率群侠踏破南天门,攻陷九幽仙府,只手擒天,斩神诛仙,灭佛诛魔。血色成开篇,永夜终将尽。看,新的故事才刚刚开始。怎能忘了西游?
  • 战神天师

    战神天师

    叶林不知是机缘还是巧合,从现代世界穿越到了远古修真世界。这是一个强者称尊,弱肉强食的世界。幸运的是,被称为天生鬼魂,修炼毫无潜力的叶林却得到了神秘传承。自此,他踏上了一条通天大道,向着这个世界的最顶层迈进。朝花夕拾,日月转动,是人,是佛,是妖,是魔,是主宰,只为红颜一倾城。
  • 二次元机械武装

    二次元机械武装

    来自法利尔兰亚学院的录取通知;男主相遇奇葩女主;二次元远古生物与人类的混血种;接通二次元世界的特殊体质……二次元混血种们用他们身上的次元空间之力创造出独特的机甲,武装吧!守卫次元之门!