登陆注册
14363000000026

第26章

Vronsky, standing beside Oblonsky, watched the carriages and the passengers, totally oblivious of his mother. What he had just heard about Kitty excited and delighted him. Unconsciously he straightened his chest, and his eyes flashed. He felt himself a conqueror.

`Countess Vronskaia is in that compartment,' said the smart guard, going up to Vronsky.

The guard's words roused him, and forced him to think of his mother and his approaching meeting with her. He did not in his heart respect his mother, and, without acknowledging it to himself, he did not love her, though in accordance with the ideas of the set in which he lived, and with his own upbringing, he could not have conceived of any behavior to his mother not in the highest degree respectful and obedient, and the more externally obedient and respectful, the less in his heart he respected and loved her.

[Next Chapter] [Table of Contents]

TOLSTOY: Anna Karenina Part 1, Chapter 18[Previous Chapter] [Table of Contents] Chapter 18 Vronsky followed the guard to the carriage, and at the door of the compartment he stopped short to make room for a lady who was getting out.

With the habitual feeling of a man of the world, from one glance at this lady's appearance Vronsky classified her as belonging to the best society. He begged pardon, and was getting into the carriage, but felt he must glance at her once more; not because she was very beautiful, not because of that elegance and modest grace which were apparent in her whole figure, but because in the expression of her charming face, as she passed close by him, there was something peculiarly caressing and soft. As he looked round, she too turned her head. Her shining gray eyes, that looked dark because of her thick lashes, rested with friendly attention on his face, as though she were recognizing him, and then promptly turned away to the passing crowd, as though seeking someone. In that brief look Vronsky had time to notice the suppressed animation which played over her face, and flitted between the brilliant eyes and the faint smile that curved her red lips. It was as though her nature were so brimming over with something that, against her will, it showed itself now in the flash of her eyes, and now in her smile. Deliberately she shrouded the light in her eyes, but it shone against her will in her faintly perceptible smile.

Vronsky stepped into the carriage. His mother, a dried-up old lady with black eyes and ringlets, screwed up her eyes, scanning her son, and smiled slightly with her thin lips. Getting up from the seat and handing her maid a handbag, she gave her little wrinkled hand to her son to kiss, and lifting his head from her hand, kissed him on the cheek.

`You got my telegram? Quite well? Thank God.'

`You had a good journey?' said her son, sitting down beside her, and involuntarily listening to a woman's voice outside the door. He knew it was the voice of the lady he had met at the door.

`All the same I don't agree with you,' said the lady's voice.

`It's the Peterburg view, madame.'

`Not Peterburg, but simply feminine,' she responded.

`Well, well, allow me to kiss your hand.'

`Good-by, Ivan Petrovich. And would you see if my brother is here, and send him to me?' said the lady in the doorway, and stepped back again into the compartment.

`Well, have you found your brother?' said Countess Vronskaia, addressing the lady.

Vronsky understood now that this was Madame Karenina.

`Your brother is here,' he said, standing up. `Excuse me, I did not know you, and, indeed, our acquaintance was so slight,' said Vronsky bowing, `that no doubt you do not remember me.'

`Oh, no,' said she, `I should have known you because your mother and I have been talking, I think, of nothing but you all the way.' As she spoke she let the animation that would insist on coming out show itself in her smile. `And still no sign of my brother.'

`Do call him, Aliosha,' said the old countess.

Vronsky stepped out onto the platform and shouted: `Oblonsky!

Here!'

Madame Karenina, however, did not wait for her brother, but catching sight of him she stepped out with her light, resolute step. And as soon as her brother had reached her, with a gesture that struck Vronsky by its decision and its grace, she flung her left arm around his neck, drew him rapidly to her, and kissed him warmly. Vronsky looked on, never taking his eyes from her, and smiled, he could not have said why. But recollecting that his mother was waiting for him, he went back again into the carriage.

`She's very sweet, isn't she?' said the Countess of Madame Karenina.

`Her husband put her with me, and I was delighted to have her. We've been talking all the way. And so you, I hear... vous filez le parfait amour.

Tant mieux, mon cher, tant mieux. '

`I don't know what you are referring to, maman ,' he answered coldly. `Come, maman , let us go.'

Madame Karenina entered the carriage again to say good-by to the Countess.

`Well, Countess, you have met your son, and I my brother,' she said gaily. `And all my stories are exhausted; I should have nothing more to tell you.'

`Oh, no,' said the Countess, taking her hand. `I could go all around the world with you and never be dull. You are one of those delightful women in whose company it's sweet either to be silent or to chat. Now please don't fret over your son; you can't expect never to be parted.'

Madame Karenina stood quite still, holding herself very erect, and her eyes were smiling.

`Anna Arkadyevna,' the Countess said in explanation to her son, `has a little son eight years old, I believe, and she has never been parted from him before, and she keeps fretting over leaving him.'

`Yes, the Countess and I have been talking all the time, I of my son and she of hers,' said Madame Karenina, and again a smile lighted up her face - a caressing smile intended for him.

`I am afraid that you must have been dreadfully bored,' he said, promptly catching the ball of coquetry she had flung him. But apparently she did not care to pursue the conversation in that strain, and she turned to the old Countess.

同类推荐
热门推荐
  • EXO之烈酒难下咽

    EXO之烈酒难下咽

    本章作品主要写的是女主和EXO相遇,并和EXO的成员一个成员相恋的故事。希望大家多多关注。
  • 涅槃末世纪元

    涅槃末世纪元

    末世降临,他张皇失措。身份低微,沦为他人奴。丧尸暴乱,他无路可逃。尸口丧命,无奈叹人生。但是,如果一切重来呢?凤凰浴火,涅槃重生。末世之中,谁才是真英雄?名门贵族?抱歉你打不过我。明星名媛?我嫌你身子太脏。随着张启,闯一闯这尔虞我诈的末世纪元。
  • 夜央魅影

    夜央魅影

    城市夜未央,阑珊魅影现。游迹在城市边缘的复仇者,熟知并洞察着人类一切的罪恶勾当。却似乎并不是出自于崇高的信仰,对于他打击暗黑势力的一切行为,人们只是认为他在对亡逝爱人的救赎。
  • 玄修巅峰

    玄修巅峰

    茫茫玄幻,腥风血雨一个玄丹残缺的少年,一个被称为废物之人因一次偶然的机会,触碰到某个来自很久以前的禁忌品,废物逆袭,就此开始...当最强的玄修者,做最牛的炼器师,在我这里,没有不可能!欢迎加入玄修巅峰的读者交流群:201780272
  • 九决仙尊

    九决仙尊

    巧遇命运,接受使命,穿越时空—————这…是一个仙侠世界。适者生存不适着淘汰……阴谋,诡计,陷阱,血的杀戮,武者为尊————这…只是为了生存。杀圣子,抢圣女,闯圣地,登仙路,破宇宙。仙天下,何人能敌。一个偌大的仙侠世界,妖魔横生,神秘无测。看他如何能识破诡计,踏破仙路,仙中至尊?
  • 安德鲁·卡耐基自传

    安德鲁·卡耐基自传

    这是一个成功者的传奇故事,一位伟大的传奇人物的不凡经历。安德鲁·卡内基,13岁来到美国的时候,他是一个苏格兰穷孩子;多年以后,他成为了美国钢铁大王。他从小爱好学习,争强好胜,力求自立,有着与众不同的个性。他乐观地笑对困难,因为“乐观的性格比财富更值钱”。他以给家人和朋友讲自己人生故事的方式,写出了这部自传,书中主要介绍了父母和童年、邓弗姆林和美国、匹兹堡和工作、安德森上校和书籍、电报公司、铁路司、主管、内战时期、造桥、铁厂等内容。因此本书读起来朴实自然,真实可信。我们仿佛在听他娓娓道来,听他讲述富于传奇的精彩故事,从而获得一种难得的阅读快感。
  • 英雄联盟,放逐之锋

    英雄联盟,放逐之锋

    本书是以lol为大背景为基础,亚索和瑞雯的故事为主线的小说
  • 绝世人皇

    绝世人皇

    大荒莽莽,江水滔滔。古林莽莽绵延不知何几万里,漓江滔滔贯穿古往今来。这片富饶、无垠的大地,养育了无数的生命、蕴育了辉煌的文明、留下了无尽的传奇。这点点滴滴,汇聚成一首赞歌,一首绝伦的大荒歌!莽莽大荒,炎黄为歌。惶惶天威,莫可奈何。吾族血脉,一脉相传。不灭薪火,血染青天……
  • 无尽境界

    无尽境界

    彷佛豪毫无止尽的战斗毫无止尽的世界看不到终点只能持续进化直到找到终点的那天为止
  • 咖啡萌园丁

    咖啡萌园丁

    本书讲述了主人公在暑假因作业发生的一系列有趣的事,爱情,工作等让人很轻松.