登陆注册
14324100000021

第21章

When long he had mourned for his love and delight, Close under the window he came in the night, And sung forth this ditty:- 'My dearest, farewell!

Behold, in this nation no longer I dwell.

'I am going from hence to the kingdom of Spain, Because I am willing that you should obtain Your freedom once more; for my heart it will break If longer thou liest confined for my sake.'

The words which he uttered, they caused her to weep;Yet, nevertheless, she was forced to keep Deep silence that minute, that minute for fear Her honoured father and mother should hear.

PART II.

Soon after, bold Henry he entered on board, The heavens a prosperous gale did afford, And brought him with speed to the kingdom of Spain, There he with a merchant some time did remain;Who, finding that he was both faithful and just, Preferred him to places of honour and trust;He made him as great as his heart could request, Yet, wanting his Ruth, he with grief was oppressed.

So great was his grief it could not be concealed, Both honour and riches no pleasure could yield;In private he often would weep and lament, For Ruth, the fair, beautiful lady of Kent.

Now, while he lamented the loss of his dear, A lady of Spain did before him appear, Bedecked with rich jewels both costly and gay, Who earnestly sought for his favour that day.

Said she, 'Gentle swain, I am wounded with love, And you are the person I honour above The greatest of nobles that ever was born; -Then pity my tears, and my sorrowful mourn!'

'I pity thy sorrowful tears,' he replied, 'And wish I were worthy to make thee my bride;But, lady, thy grandeur is greater than mine, Therefore, I am fearful my heart to resign.'

'O! never be doubtful of what will ensue, No manner of danger will happen to you;At my own disposal I am, I declare, Receive me with love, or destroy me with care.'

'Dear madam, don't fix your affection on me, You are fit for some lord of a noble degree, That is able to keep up your honour and fame;I am but a poor sailor, from England who came.

'A man of mean fortune, whose substance is small, I have not wherewith to maintain you withal, Sweet lady, according to honour and state;Now this is the truth, which I freely relate.'

The lady she lovingly squeezed his hand, And said with a smile, 'Ever blessed be the land That bred such a noble, brave seaman as thee;I value no honours, thou'rt welcome to me;'My parents are dead, I have jewels untold, Besides in possession a million of gold;And thou shalt be lord of whatever I have, Grant me but thy love, which I earnestly crave.'

Then, turning aside, to himself he replied, 'I am courted with riches and beauty beside;This love I may have, but my Ruth is denied.'

Wherefore he consented to make her his bride.

The lady she clothed him costly and great;His noble deportment, both proper and straight, So charmed the innocent eye of his dove, And added a second new flame to her love.

Then married they were without longer delay;Now here we will leave them both glorious and gay, To speak of fair Ruth, who in sorrow was left At home with her parents, of comfort bereft.

PART III.

When under the window with an aching heart, He told his fair Ruth he so soon must depart, Her parents they heard, and well pleased they were, But Ruth was afflicted with sorrow and care.

Now, after her lover had quitted the shore, They kept her confined a fall twelvemonth or more, And then they were pleased to set her at large, With laying upon her a wonderful charge:

To fly from a seaman as she would from death;She promised she would, with a faltering breath;Yet, nevertheless, the truth you shall hear, She found out a way for to follow her dear.

Then, taking her gold and her silver also, In seaman's apparel away she did go, And found out a master, with whom she agreed, To carry her over the ocean with speed.

Now, when she arrived at the kingdom of Spain, From city to city she travelled amain, Enquiring about everywhere for her love, Who now had been gone seven years and above.

In Cadiz, as she walked along in the street, Her love and his lady she happened to meet, But in such a garb as she never had seen, -She looked like an angel, or beautiful queen.

With sorrowful tears she turned her aside:

'My jewel is gone, I shall ne'er be his bride;But, nevertheless, though my hopes are in vain, I'll never return to old England again.

'But here, in this place, I will now be confined;It will be a comfort and joy to my mind, To see him sometimes, though he thinks not of me, Since he has a lady of noble degree.'

Now, while in the city fair Ruth did reside, Of a sudden this beautiful lady she died, And, though he was in the possession of all, Yet tears from his eyes in abundance did fall.

As he was expressing his piteous moan, Fair Ruth came unto him, and made herself known;He started to see her, but seemed not coy, Said he, 'Now my sorrows are mingled with joy!'

The time of the mourning he kept it in Spain, And then he came back to old England again, With thousands, and thousands, which he did possess;Then glorious and gay was sweet Ruth in her dress.

PART IV.

When over the seas to fair Sandwich he came, With Ruth, and a number of persons of fame, Then all did appear most splendid and gay, As if it had been a great festival day.

Now, when that they took up their lodgings, behold!

He stripped off his coat of embroidered gold, And presently borrows a mariner's suit, That he with her parents might have some dispute, Before they were sensible he was so great;And when he came in and knocked at the gate, He soon saw her father, and mother likewise, Expressing their sorrow with tears in their eyes, To them, with obeisance, he modestly said, 'Pray where is my jewel, that innocent maid, Whose sweet lovely beauty doth thousands excel?

I fear, by your weeping, that all is not well!'

'No, no! she is gone, she is utterly lost;We have not heard of her a twelvemonth at most!

Which makes us distracted with sorrow and care, And drowns us in tears at the point of despair.'

'I'm grieved to hear these sad tidings,' he cried.

同类推荐
  • 小五虎演义

    小五虎演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说兜调经

    佛说兜调经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说大白伞盖总持陀罗尼经

    佛说大白伞盖总持陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大唐新语

    大唐新语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 入众须知

    入众须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 不断穿越的青春

    不断穿越的青春

    主人公穿越现代回到古代,经历各个朝代,终于在清朝改变了中国落后的历史回到现代......
  • 异界之动漫能力

    异界之动漫能力

    赛亚人血脉,九尾人柱力,恶魔果实能力者,得到了这些力量的枭羽,存在于一个未知的世界,开始了自己独特的冒险,本书不是后宫路线,没有那么多女主,也不是单一路线,略微综漫
  • 花千骨之穿越奇缘之儒尊爱恋

    花千骨之穿越奇缘之儒尊爱恋

    愿为情所困,其实她从一开始就爱上了他,她是神,他是仙,神仙眷侣手紧牵。他爱她,撕心裂肺的爱恋岂是一个情字了得!
  • 空间女之转三世

    空间女之转三世

    一天某人发现了一块晶莹剔透的帝王翡翠埋在土中,兴奋的拿走玉石,心想中彩了!心里不知道有多么美好!而且还是个空间,幸福来得太突然,有莫有!而月凝雪得到可以随意转换去古代或现代等等..转三世的弊利神器真是“高大上”。宝宝心累,宝宝不说。(虽然每次穿越都遇见美男纸...QAQ)宝宝是新手,不喜勿喷
  • 青春飞扬

    青春飞扬

    这是一本80后作家写的青春校园小说,他通过构思和描述,像我们展示了青春里的人物形象和状态:曾几何时,在青春里迷失了自己的方向,却又一次次虚伪的倔强,又一次次用冷漠去成长。时光匆匆,暮然回首,发现时间像小偷,一不留神就丢了青春。回眸往事已是一片云烟,青春飞逝如离弦的箭,热血澎湃的年华被时光蚕食转向沉默,风华正茂的年少随成长一起渐渐飘落。生活中,有一种情绪叫做烦恼。它就像蚊子般,不请自来,若即若离,挥之不去。它悄悄而来,吸了你的血,又匆匆而去,给你留下痒痛。你若重视挠痒,随生一片伤痕。你若忽视忍耐,便不治而愈。
  • 烟花劫

    烟花劫

    阡陌间彷徨,古道边的等待。千年前回眸,百余年等待。断情涯前的决斗,欧雅水域的诀别。寂寞谁同,孤独谁共。其实皇者的孤独,又有谁能懂?蓦然回首以是百年光景朝朝暮暮,往往昔昔爱曾在风中飞舞,情曾在雨中嬉戏。曾经的山盟海誓,曾经的一生相随,当梦初醒便已随风飘散。是山崩海啸前的气定神闲?还是血雨江湖中的风情万种?当一切的谜团都被解开时,她将如何抉择?是爱?还是恨?当一切的硝烟都烟消云散时,他将如何抉择?是天下?还是她?
  • The Rosary

    The Rosary

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 英雄联盟之被时光掩埋的秘密

    英雄联盟之被时光掩埋的秘密

    整个LOL职业圈都炸锅了!一个妹子竟然加入了国内最顶尖的男子职业战队,在电竞圈这个弱肉强食的地方,一切靠的都是实力。爱与背叛,欢笑与泪水,成功的路上总是铺满了荆棘,她能坚守住内心对胜利与荣耀的渴望走向而世界之巅吗?本书以虚构的国内顶级战队TSK的队员为主人公,描述了职业战队队员的日常生活、训练、比赛、友谊与爱情,希望大家会喜欢~(本书的内容纯属虚构,包括LPL,战队,解说,职业选手都是架空的,如有雷同纯属巧合。由于小女子本身的技术限制,里面有很多关于LOL的描述可能不够专业和准确,希望LOL大神们能指出不对的地方~)
  • 穹荒记

    穹荒记

    前有八荒,古有八荒,其约八荒,其名八荒。是为穹荒记。