登陆注册
14198600000062

第62章 CHAPTER IV(6)

"I, Waldo, I?" she said. "I will do nothing good for myself, nothing for the world, till some one wakes me. I am asleep, swathed, shut up in self; till I have been delivered I will deliver no one."

He looked at her wondering, but she was not looking at him.

"To see the good and the beautiful," she said, "and to have no strength to live it, is only to be Moses on the mountain of Nebo, with the land at your feet and no power to enter. It would be better not to see it. Come," she said, looking up into his face, and seeing its uncomprehending expression, "let us go, it is getting late. Doss is anxious for his breakfast also," she added, wheeling round and calling to the dog, who was endeavouring to unearth a mole, an occupation to which he had been zealously addicted from the third month, but in which he had never on any single occasion proved successful.

Waldo shouldered his bag, and Lyndall walked on before in silence, with the dog close to her side. Perhaps she thought of the narrowness of the limits within which a human soul may speak and be understood by its nearest of mental kin, of how soon it reaches that solitary land of the individual experience, in which no fellow footfall is ever heard. Whatever her thoughts may have been, she was soon interrupted. Waldo came close to her, and standing still, produced with awkwardness from his breast-pocket a small carved box.

"I made it for you," he said, holding it out.

"I like it," she said, examining it carefully.

The workmanship was better than that of the grave-post. The flowers that covered it were delicate, and here and there small conical protuberances were let in among them. She turned it round critically. Waldo bent over it lovingly.

"There is one strange thing about it," he said earnestly, putting a finger on one little pyramid. "I made it without these, and I felt something was wrong; I tried many changes, and at last I let these in, and then it was right. But why was it? They are not beautiful in themselves."

"They relieve the monotony of the smooth leaves, I suppose."

He shook his head as over a weighty matter.

"The sky is monotonous," he said, "when it is blue, and yet it is beautiful. I have thought of that often; but it is not monotony, and it is not variety makes beauty. What is it? The sky, and your face, and this box--the same thing is in them all, only more in the sky and in your face.

But what is it?"

She smiled.

"So you are at your old work still. Why, why, why? What is the reason?

It is enough for me," she said, "if I find out what is beautiful and what is ugly, what is real and what is not. Why it is there, and over the final cause of things in general, I don't trouble myself; there must be one, but what is it to me? If I howl to all eternity I shall never get hold of it; and if I did I might be no better off. But you Germans are born with an aptitude for borrowing; you can't help yourselves. You must sniff after reasons, just as that dog must after a mole. He knows perfectly well he will never catch it, but he's under the imperative necessity of digging for it."

"But he might find it."

"Might!--but he never has and never will. Life is too short to run after mights; we must have certainties."

She tucked the box under her arm and was about to walk on, when Gregory Rose, with shining spurs, an ostrich feather in his hat, and a silver- headed whip, careered past. He bowed gallantly as he went by. They waited till the dust of the horse's hoofs had laid itself.

"There," said Lyndall, "goes a true woman--one born for the sphere that some women have to fill without being born for it. How happy he would be sewing frills into his little girl's frocks, and how pretty he would look sitting in a parlour, with a rough man making love to him! Don't you think so?"

"I shall not stay here when he is master," Waldo answered, not able to connect any kind of beauty with Gregory Rose.

"I should imagine not. The rule of a woman is tyranny; but the rule of a man-woman grinds fine. Where are you going?"

"Anywhere."

"What to do?"

"See--see everything."

同类推荐
  • 佛说妙吉祥菩萨陀罗尼

    佛说妙吉祥菩萨陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 来鹤亭诗

    来鹤亭诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 经穴汇解

    经穴汇解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE FOOLISH VIRGIN

    THE FOOLISH VIRGIN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 尉缭子

    尉缭子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 太簇角舞(九功舞系列)

    太簇角舞(九功舞系列)

    [花雨授权]放着好好的医学研究生不做,他竟然跨越千年去到宋朝当太医。不要以为这个家伙悲天悯人,哈,他纯粹只是好奇心发作而已。但这又是怎么回事?伊波拉病毒?出现在大宋皇宫内苑?玩笑也请有个度!
  • 念离别

    念离别

    愁眉百结,看破红尘妖娆。谁将烟焚散,散了纵横的牵绊。盈盈一曲,几多哀愁情思指尖绕。情不知所起,一往而情深,怎奈何,如花美眷,终不敌,似水流年。
  • 四姐的披肩发

    四姐的披肩发

    我从来都没有也不敢忘记养育我的山川----张家乡,尽管我后来住过很多地方-----有欧洲花园荷兰,有枫叶王国加拿大,有风景优美的苏格兰,虽然我也很爱这些地方,但我从来没有停止思念养育我的山川----张家乡.这些思念在我心中酝酿沉淀,打上千千结,娓娓道来便成了很多散文.
  • 皇冠灯的光芒

    皇冠灯的光芒

    25岁的林菲从北京某法学院毕业两年没有工作,作为资深的Bigbang迷妹决心在他们三巡时追随他们的脚步看他们的演唱会。可殊不知幸运之神从她抢票开始就眷顾了她……通过各种各样的机会和巧合,她误打误撞成为了Bigbang的经纪人,成为了权志龙的女朋友……
  • 人生没有迈不过去的坎

    人生没有迈不过去的坎

    人生最大的“破产”是绝望。只要拥有积极的心态,任何坎坷与不幸都可以成为我们走向成功的阶梯。《人生没有迈不过去的坎》从生活、工作、恋爱、家庭、事业等方面对人们可能会遇到的坎坷进行了深入的分析和阐述,旨在让读者以积极的心态面对人生,将生活的阴影抛在身后,尽情享受快乐生活!任何一个人的人生都不可能是一帆风顺的,谁都难免要经历一些挫折、坎坷、失败……这些都不可怕,最可怕的是失去生活的信念和希望。人生的胜利不在于一时的得失,而在于是否能跨越诸多坎坷,成为最后的胜者。
  • 孤化神

    孤化神

    世有灵亿万,有灵为金,为神为圣,为不纯!有灵名暗,为黑为魔,为不纯……
  • 盗千城

    盗千城

    万籁俱寂,星光缭绕,悲殇离愁思绪万千;整了衣衫,理去散发,挑出一张制备良久的面具,对着水盆复去那原本面目。谁又曾想过,名满边塞的盗千城,竟是一个日日带着面具,生活在底层市井之中的普通人。可笑那说书的,唱评弹的,穷人亦或是那富人,皆不知盗千城就在他们身边。是男?是女?谁知呢。抢了无良人的亲,盗了富人的财,窃了官家的宝,劫了皇家的贡品,破了官兵的围剿,惹来了皇族的纯王与贤王。天真的纯王嚷着要抓住贼,却无奈一次次被贼戏耍;贤王得知幺弟的际遇,满腹黑水地出了主意,激得纯王赌气而又任性地将贼引进了都城,顿将边塞的“盗千城”变作了名满天下、实至名归的盗千城。
  • 我为创世神

    我为创世神

    第一次写小说,希望大家多多提意见。有不好的地方说出来啦。
  • 影响一生的10堂礼仪课

    影响一生的10堂礼仪课

    在现代社会,优雅的行为举止、得体的仪态和语言,已成为人们行走社会畅通无阻的通行证,其力量和价值都是无可比拟的。学习一些与日常工作和生活密切相关的礼仪常识,是每一个现代人立身处世的基本要求。
  • 权说西游

    权说西游

    一样的西游记,给你不一样的视角。旨在为喜欢西游记的人做一个逻辑的解释。虽然不敢说找出书中真相,但只从原著中寻找留白和线索。不求颠覆原有价值观,只求让故事更加完整,让人们更加喜欢这部经典。