登陆注册
14061400000012

第12章 食(1)

016Eating at Home在家就餐

017Buying Vegetables买菜

018Cooking煮饭

019Making a Reservation预订餐馆

020Eating in the Cafeteria自助餐厅就餐

021Eating at the Fast-food Restaurant快餐店就餐

022Eating at a Western Restaurant西餐厅就餐

023Seating安排座位

024Taking Orders点菜

025Having Dinner用餐

026Complaints in the Restaurant餐馆抱怨

027Drinking Tea喝茶

028Talking about Food评论美食

029Talking about the Friendship谈论友情

030Paying the Bill买单

031Having a Picnic野餐

Eating at Home

在家就餐

01Daily Dialogue 日常会话

Entertaining friends

Ruby : Let's have our lunch, my friends. Help yourselves.

Linda : The fish smells so delicious. Have you learned cooking?

Ruby : Thank you. I just learnt it from my mother. She does well

in cooking.

May : I like the fruit salad. It looks so tasty.

Lucy : I prefer the vegetable soup.It tastes light and fresh.

Ruby : I bought the spinach and the eggs this morning. Have

more, please.

Linda : Ok, today is Lucy's birthday. We meet here for our

getting-together.

Ruby : Let's cut the cake. May you happy birthday, Lucy.

Linda : Please make a wish

Lucy : I wish…

Thanks for your company and wishes. I'm so happy today.

Ruby : Let's say we'll hold our birthday parties at home from

today. Home party is so interesting.

宴请朋友

Ruby:开饭了朋友们。请随意。

Linda:鱼闻起来很美味。你学过烹饪吗?

Ruby:谢谢夸奖。我只是从我妈妈那里学。她很擅长烹饪。

May:我喜欢这个水果沙拉。它看起来很诱人。

Lucy:我喜欢这个蔬菜汤。它既清淡又新鲜。

Ruby:我早晨刚买的菠菜和鸡蛋。多吃点。

Linda:今天是Lucy 的生日。我们聚在这里庆祝我们的重逢。

Ruby:切蛋糕吧。生日快乐Lucy。

Linda:请许愿。

Lucy:我希望……

谢谢你们的陪伴和祝福。今天我很高兴。

Ruby:让我们约定从今天起在家里举行我们的生日聚会。家庭聚会很有意思。

Typical Sentences 典型句子

Let's have our lunch.

开饭了朋友们。

The fish smells so delicious.

鱼闻起来很美味。

She does well in cooking.

她很擅长烹饪。

It tastes light and fresh.

它既清淡又新鲜。

We meet here for our getting-together.

我们聚在这里庆祝我们的重逢。

相关词汇

01?| Here's to your health.

为你的健康干杯。

02 | Here's to our getting together.

为我们的久别重逢干杯。

03 | What would you like for breakfast?

早餐你先想吃什么?

04 | Have the breakfast been ready?

早餐做好了吗?

05 | Would you like some fruits for lunch?

午餐来点水果怎么样?

06 | What about vegetable soup for lunch?

午餐来点蔬菜汤怎么样?

07 | How do you like steak for supper?

你想晚餐吃点牛排吗?

08 | What vegetable and meat do we have?

我们还有什么蔬菜和肉类?

09 | It's good for us to keep the diet balance.

保持饮食平衡对我们是好的。

10 | I'm soon starved.

我快要饿死了。

Notes 小注

help oneself 请随意吃,不要拘束

例如 Please help yourselves. 请随意。

make a wish 许愿

例如 Make a wish, please. 许个愿吧。

here's to为……干杯,例如:Here's to your happiness. 为你

们的幸福干杯。

vegetable [?ved?it?bl] n. 蔬菜

starve [stɑ?v] v. 饿死

相关词汇

Pot Sticker锅贴

Fried Chicken Legs (Spicy Hot)辣汁脆炸鸡腿

Fried Prawns酥炸大虾

Special Beef五香牛展

Chicken Leg白云凤爪

Spring Rolls脆皮春卷

B.B.Q.Pork蜜汁叉烧

Hot &; Sour Soup酸辣汤

West Lake Beef Soup西葫牛肉羹

Fish Soup鱼汤

Steam Tofu Soup四宝豆腐羹

Special Style Lobster上汤焗龙虾

Cultural Baptism 文化洗礼

“电话窃听”怎么说?

随着新闻集团“窃听门”继续发酵,新闻集团高管相继辞职或被捕,默多克被迫接连道歉,市场质疑此起彼伏,传媒帝国显现瓦解之势。这一切都源于“电话窃听”。英国媒体曝光《世界新闻报》雇员2002年侵入一名失踪女孩米莉·道勒电话、删除手机信息、干扰警方调查的丑闻之后,更多涉及这家报纸的窃听丑闻陆续曝光。据称,在伊拉克和巴基斯坦战争中阵亡士兵家属可能是窃听目标。这一内幕曝光后引起了广泛关注。

请看外电的报道:

The disclosure that the News of the World phone hacking involved

victims of crime began earlier this week with the revelation that Milly Dowler's mobile phone voicemails had been intercepted in the days following her disappearance.

《世界新闻报》涉及犯罪受害者的电话窃听事件是在本周早些时候曝光的,有报道揭露,一位名叫米莉·道勒的女孩的手机留言在她失踪后数天内被拦截。

在上面的报道中,phone hacking就是“手机窃听”。Hack是我们很熟悉的“黑客”,意思是“非法侵入(他人计算机系统)”,在这里译为“窃听”。可以表示“窃听”的词还有eavesdrop,wiretap,tap等。

手机很容易受到犯罪分子的利用,犯罪人可以利用手机进行phone fraud(电信诈骗)。犯罪分子也会借助网络来作案,如phishing scam(网络钓鱼)。

Buying Vegetables

买菜

01Daily Dialogue 日常会话

In the traditional market

A : Excuse me, how much is the spinage?

B : 3 Yuan per kilogram.

A : That's too expensive. What about the carrots?

B : The same.

A : How about 2.5 yuan a kilogram? I come here all the time.

B : Come on. I'm out on a limb here. How much do you want?

A : Two kilograms of carrots and one kilogram of spinage.

B : All right, all right. Sold. Goes for 7.50 Yuan.

A : Here's 10 yuan, please.

B : Here is your change.

A : Excuse me. How much is the beef?

C : Sorry, we sold out all the beef.

A : Thanks anyway.

在菜市场

A:请问,菠菜怎么卖?

B:每公斤三块钱。

A:太贵了。胡萝卜怎么卖?

B:一样的价钱。

A:两块五一公斤怎么样啊?我总是来你这里买菜呢。

B:别呀!您总不能让我亏本吧。您想买多少呢?

A:两公斤的胡萝卜和一公斤菠菜。

B:好吧,卖您了。一共七块五。

A:给您10元钱。

B:找您零钱。

A:请问牛肉怎么卖

C:对不起, 牛肉已经全部卖完了。

A:谢谢。

Typical Sentences 典型句子

How much is the spinage?

菠菜怎么卖?

What about the carrots?

胡萝卜怎么卖?

How about 2.5 yuan a kilogram?

两块五一公斤怎么样啊?

I'm out on a limb here.

您总不能让我亏本吧。

Two kilograms of carrots and one kilogram of spinage.

两公斤的胡萝卜和一公斤菠菜。

相关句子

01?| Can I have a bag of peanut?

我可以要一袋花生吗?

02 | Do you have any pork?

你这有猪肉吗?

03 | What's the price for chicken chest?

鸡胸怎么卖?

04 | Are shrimps in season at this moment?

虾当季吗?

05 | How much is the celery?

芹菜怎么卖?

06 | The broccoli isn't fresh at all.

这个西蓝花一点也不新鲜。

07 | The seafood is a little too expensive.

这个海鲜有点太贵了。

08 | What part of the lamb is this?

这是羊的哪一部分?

09 | How many red peppers would you like?

你想要多少红辣椒?

10 | That's exactly ten dollars.

刚好10美元。

Notes 小注

spinage [?spinid?] n. 菠菜

kilogram [?kil?ɡr?m] n. 公斤,千克

carrot [?k?r?t] n. 胡萝卜

limb [lim] n. 肢,臂,分支

change [t?eind?] n. 变化,找回的零钱

peanut [?pi?n?t] n. 花生

in season 应时的,当令

celery [?sel?ri] n. 芹菜

broccoli [?br?k?li] n. 花椰菜,西蓝花

lamb [l?m] n. 羔羊,小羊,羔羊肉

pepper [?pep?] n. 辣椒,胡椒,胡椒粉

相关词汇

arrowhead慈菇

asparagus芦笋

bean豆荚,蚕豆

beet甜菜

cabbage卷心菜

carrot胡萝卜

cassava木薯

cauliflower花菜

chinese cabbage白菜,青菜

chinese eddo芋艿

chive细香葱

coriander香菜

cow pea豇豆

cress水芹

cucumber黄瓜

dried bamboo shoot笋干

eggplant茄子

garlic蒜

garlic sprout蒜苗

ginger姜

green pea嫩豌豆

green pepper青椒

hot pepper辣椒

kale甘蓝菜

leek韭菜

legume豆荚

lentil小扁豆

lettuce莴苣,生菜

lotus roots藕

marrow西葫芦

marrow bean菜豆

mushroom蘑菇

mustard芥菜,芥末

onion洋葱

radish小萝卜

rape油菜

red pepper红辣椒

romaine莴苣,生菜

salted vegetable咸菜

scallion葱

shepherds purse荠菜

snake gourd丝瓜

soy大豆

spanish potato番薯

spinach菠菜

straw mushroom草菇

string bean刀豆

sweet pepper甜椒

taro芋艿

tomato番茄

water shield莼菜

toon香椿

turnip芜菁

balsam apple苦瓜

bamboo sprout竹笋

wax gourd冬瓜

water chestnut荸荠

Cultural Baptism 文化洗礼

有机假期

把全身弄得脏兮兮、和泥土打滚,不一定是每个人心中那个梦幻假期里应该会发生的事情。但你能想象吗,对某些人来说,如果能遇着这种整天拔杂草、摘水果、在庄稼地里挥洒汗水的生活,那真是棒极了。

同类推荐
  • 商务外贸英语口语即学即用

    商务外贸英语口语即学即用

    本书取材于人们商务外贸英语生活的方方面面,范围广、实用性强,《商务外贸英语口语即学即用》共包括8个部分:商务交际、日常工作、市场营销、商务出行、对外贸易、商务谈判、电子商务和求职应聘。希望《商务外贸英语口语即学即用》对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平有所帮助。
  • 日常生活英语900句“袋”着走

    日常生活英语900句“袋”着走

    全书分4大类:生活、旅游、交际等,共涵盖90个话题。其中包括生活口语30个情景话题;旅游口语16个情景话题;休闲口语24个情景话题;交际口语20个情景话题;以大量实用的例句与场景会话让你将英语理解得更为透彻,从而掌握地道的表达方法。小开本的设计,方便读者携带,装到口袋里随时随地学英语。
  • Songs of a Savoyard

    Songs of a Savoyard

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 考研英语词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    考研英语词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    书中所收录的单词都是从历届研究生英语考试题中提炼出来的。编者利用先进的电脑统计分析技术,对历年考试题中出现的单词进行系统的电脑分频,将历年考题中出现频率较高的单词甄选出来,标注为常考单词。考题中出现频率较低的,但是考试范围内的单词,标注为普通单词。极大地方便了考生有的放矢地去背单词。
  • 每天都是精彩:英语诵读美文240篇(英汉对照)

    每天都是精彩:英语诵读美文240篇(英汉对照)

    《每天都是精彩:英语诵读美文240篇(英汉对照)》按照自然时间排序,每一月份收录的小品文风格各异、体裁不同,但却相辅相成、相得益彰,便于你把脉时光的步伐,体味四季的轮回。每篇小品文后都列有生词注音释义,便于你诵读记忆,扩大词汇量。
热门推荐
  • 惊魂灵车

    惊魂灵车

    午夜12点,一辆黑色桑塔纳穿过几条街道正好撞上街区加油站引发爆炸,离奇的是,经过法医鉴定,驾驶员在驾驶前1小时很可能已经死亡!警局迅速发出Z字行动,安排小组调查此次案件,整个破案过程险象迭生,线索若有若无,仿佛刚刚摸到眉角,却又转瞬即逝,那究竟小组能不能破解案件呢?
  • 乾言卦语

    乾言卦语

    古老的玄门家族,九五至尊的极限诅咒,永远无法摆脱的噩梦。为了活下去,为了打破那困扰几世的诅咒,入古墓,战邪教,荒漠寻生,极地探险……儒家,道家,佛家它们之间到底有什么联系?古老的秘法,都市黑暗的传说,每一次的寻觅却让我看到更多的黑暗,我的光明……到底在哪?
  • 世界经典民间故事全集:工匠谈闻的故事

    世界经典民间故事全集:工匠谈闻的故事

    我们编辑的这套《世界经典民间故事全集》包括《清官能吏的故事》、《书生才子的故事》、《农夫诙谐的故事》、《工匠谈闻的故事》、《百姓闲聊的故事》、《儿童趣事的故事》、《世俗流言的故事》、《动物王国的故事》、《万物戏说的故事》和《自然传说的故事》等10册内容,精选了古今中外各种幻想故事、动物故事、生活故事、民间寓言和民间笑话等数百则,是启迪智慧,增长知识,扩大视野的良好读物,也是青少年学习和研究民间故事的最佳版本,非常适合各级图书馆收藏和陈列。
  • 绝世尸皇

    绝世尸皇

    九州风云再起,龙腾奇异脱出。六界浮出台面,试与苍穹比高。原来如此,却不该如此。尸王的重生,寻找永恒的爱情。能寻到么?来自地球的掌控者么?是回去?是留下?选择?很难选择。
  • 花千骨之真假难辨

    花千骨之真假难辨

    这世间,无处不存在着真与假,事情幕后的主使又是谁?爱与力量是一把双刃剑,它可以拯救你,也可以把你拉入黑暗痛苦的深渊。花千骨和白子画最后能在一起吗?敬请期待。
  • 交易.水中月

    交易.水中月

    纪家第一继承人收到了地位上的威胁,职场,言情,他究竟只能成为职场助力,还是终成眷属?
  • 魂御武原

    魂御武原

    在武原大陆飞升第二位神灵后,整个大陆变进入修炼飞升成神的热浪狂潮,无数人都为之癫狂。却不知这飞升成神乃是一个天大的阴谋,而知道这个阴谋的人,或者神,要么沦为阴谋的棋子,要么,化为了、、、一堆枯骨!只有一个沦为弃子的可怜之人活了下来,而这个活下来的可怜之人再次踏入成神之路,他还会重蹈覆辙吗?
  • 寻爱:娘娘,朕爱你!

    寻爱:娘娘,朕爱你!

    皇上:“既然已经认定了她,那么朕一定会宠她一辈子!”娘娘:“唉~为什么皇上放着后宫佳丽三千不管,非要缠着本宫呢?哼!不开心!”他们始终不明白为什么,直到……
  • 黑月焰

    黑月焰

    白天,黑夜,两种不同的自然,出现在同一天,那么矛盾的同时,却又完美的融合,黑夜中,一位俊美的少年缓缓走着,望着天上的月光,邪魅的一笑,探出手掌,手掌中出现一朵黑色的火焰,在月光的照耀下显得妖异,且美丽。黑暗与白昼的对立,却又完美融合,这其中究竟存在着怎样的关系,又有着怎样的变化,黑月焰将解答这一切。
  • 双生公主:我来保护你

    双生公主:我来保护你

    “为什么,为什么你要这样对我。”女孩伤心欲绝的看着眼前的人。正当她绝望时,一个红影出现在她面前她眼睛冷冷的看着她“以后,我来守护你吧!”说完红光一闪便消失了